Анатолий Фоменко - Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга V (Русско-Ордынская империя и Библия)

Тут можно читать онлайн Анатолий Фоменко - Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга V (Русско-Ордынская империя и Библия) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Публицистика, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга V (Русско-Ордынская империя и Библия)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2003
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-003896-8
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Фоменко - Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга V (Русско-Ордынская империя и Библия) краткое содержание

Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга V (Русско-Ордынская империя и Библия) - описание и краткое содержание, автор Анатолий Фоменко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это издание — логическое продолжение четырех первых книг с аналогичным названием. В нем читатель найдет результаты исследования библейских текстов, старинных документов и летописей, проведенных авторами под углом зрения Новой хронологии. И снова нас ждут удивительные открытия не только в истории России, но и в истории Южной и Западной Европы, Америки.

Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга V (Русско-Ордынская империя и Библия) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга V (Русско-Ордынская империя и Библия) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Фоменко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А как ее называли на Руси? Как мы видели, средневековая Австрия отражена в русско-ордынском гербе Великой = «Монгольской» империи под названием Пермь. Следовательно, для русских эта Библия была пермской. И появилась она (напомним еще раз) не ранее конца XVI века. И что же мы видим? Сравнивая русский герб на Большой государственной печати Ивана Грозного (XVI век) и герб Романовых конца XVII века, мы видим, что герб Перми в промежутке от XVI до XVII веков замечательным образом изменился: если на гербе Ивана Грозного изображено стоящее на четырех лапах животное, то на гербе XVII века это животное уже несет на спине книгу с крестом. То есть несет Священное писание = Библию. Важно, что ни на каком другом русском гербе мы не найдем изображения священной книги (и вообще книги). А вот на гербе Перми — нарисована. Причем в XVI веке ее еще не было. Таким образом, мы обнаруживаем косвенное подтверждение нашей реконструкции истории появления первой Библии. Она появилась не ранее конца XVI века в Перми, то есть в Австрии (в одной из областей Империи). И это событие было признано настолько важным, что Острожская Библия была изображена на пермском (австрийском) гербе, входящем в состав основного герба Великой = «Монгольской» империи.

28. Лев русского города Владимира на гербах Европы и Америки

В свете нашей реконструкции становится понятным, почему на гербах многих государств Европы, а также на старых картах Америки помимо двуглавого орла Русско-Ордынской империи часто изображался лев, стоящий на задних лапах. Это хорошо известный старый герб русского города Владимира! В таком виде лев представлен на Большой государственной печати XVII века. (На печати Ивана Грозного в качестве владимирского герба помещен просто имперский герб — двуглавый орел).

А вот, к примеру, известная карта Америки, составленная Себастьяном Мюнстером (Базель, 1546 год). В самом ее центре, у берегов Америки, мы видим остров с интересным названием не то Скифия, не то Скиний — Sci(?)ia (одна буква плохо сохранилась или же была зачем-то подтерта). Он изображен как один из трех крупных островов в Карибском море. Скорее всего, это остров Пуэрто-Рико, столицей которого является Сан-Хуан. Над островом изображено знамя (единственное на всей карте) с четырьмя львами, стоящими на задних лапах. Возможно, именно в этом месте располагался первый Сарай (ставка) Скифии-Орды, когда ее флот прибыл к берегам Центральной Америки (плавание Ноя = Колумба?).

Сегодня это остров Пуэрто-Рико. Вспомним, что в средние века турецкая Империя называлась Высокая Порта, Блистательная Порта. Поэтому не исключено, что название Пуэрто-Рико происходит от названия Османской = Атаманской империи, то есть от Л-Орда рейх, то есть П-Орда империя? А слово «порт» в смысле морского порта, гавани, очень близко к слову «врата», «ворота», то есть вход. Напомним, что звуки «в» и «б» часто переходили друг в друга.

Наконец, не есть ли название Сан-Хуан просто Святой Иван (Иоанн, Iohann) или Святой хан?

Само название города Владимира — Владеющий Миром — подчеркивало его значение как столицы Великой = «Монгольской» империи. Как мы видим, Владимирский «монгольский» красный стяг со львом был поднят даже над Центральной Америкой.

В заключение нельзя не отметить следующую, казалось бы, небольшую, но поучительную деталь. Герб города Владимира в его романовской версии конца XVIII века (во времена волны перемен символов) получил благодушно карикатурный вид. Появилась странная улыбка на морде льва, и вообще она стала больше похожей на улыбающееся человеческое лицо, чем на морду свирепого зверя. В подписи к романовской версии XVIII века даже корона на голове льва названа железной. Хотя на Руси царские короны были из золота. Возникает ощущение, что романовские редакторы «второй волны переименований» изо всех сил постарались поиздеваться над старой русской имперской столицей — городом Владимиром.

29. Имя Ирина в Великой = «Монгольской» империи

Бог Крон и другие западноевропейские «Олимпийские боги»

Напомним, что древнейший храм босфорского Царь-Града (Стамбула) назывался храмом Святой Ирины. Имя Ира или Ирина явственно звучит в некоторых географических названиях тех мест, которые, как мы видели, были теснейшим образом связаны с Великой = «Монгольской» империей. Это, например, Ирландия, то есть Земля Иры, земля Ирины, а также Иран (Персия), то есть опять-таки Ирина. В этой связи отметим, что Ириной звали жену Ярослава Мудрого. То есть жену Батыя = Ивана Калиты = Иоанна Халифа (Калифа). Поэтому распространение названий, связанных с именем Ирина, на территории Великой = «Монгольской» империи представляется вполне закономерным.

Возьмем теперь «Историю» известного средневекового византийского писателя Иоанна Малалы. Интересно, Малала считал, что Крон, Зевс и другие «древне»-греческие боги — это никакие не боги, а первые ассирийские цари. То есть, как мы теперь понимаем, русско-ордынские цари XIV века. Вот что говорит Малала: «От того же племени Симова обладавшего Суриею и Пръсидою и инеми странами въсточными родился от пръваго сына Ноева человек гигантска рода, именем Крон, наречен быв от Дамия, отца своего… бе же силен зело. Тот же показа прежде царствовати, рекше власти дръжати… И царствова тот в Асурии пръвее лета многа… бе страшен всем яко лют ратник секый вся». Как сообщает Малала, жену Крона звали Семирамида или Apea, то есть Ира. Дети Крона — это Зевс, Нин и Ира. Мы видим целую плеяду имен Ира или Ирина. Другие имена Зевса — это Пик, а также Дий; сына и наследника Зевса-Пика звали Велон.

Иоанн Малала описывает «западный» поход Крона = Ивана Калиты = Батыя, сообщая при этом важные подробности: «Крон оставив свой сын Пику в Асурии и свою жену Арею нарицаемую Семирамин с Пиком сыном своим и поем силу многу народа мужа храбры иде на Западныа страны, яже бяху без царя… и прия Западныа страны Ботью (непонятное на первый взгляд слово: вероятно, здесь первоначально стояло слово Ботый или Батый, не распознанное комментаторами — Авт. ) отшед от Асуриа. И пребы лета многа дръжа и царствуя Западним всем».

Итак, согласно Малале, Иван Калита = Батый не вернулся домой из «западного» похода, а основал свою новую столицу на Западе. Видимо, первое время, когда пути сообщения в Империи еще не были налажены, русскому хану-царю было трудно управлять отдаленными западными провинциями из своей волжской столицы — Великого Новгорода. Малала уточняет, что «западная столица» Крона = Ивана Калиты — Батыя была в Италии. Но в таком случае сразу становится понятным, почему столица римских пап в Италии до сих пор называется Ватикан. Еще Н.А. Морозов в неопубликованной рукописи «Русская История» отмечал, что название Вати-кан означает Батый-хан. (В 2000 году эта рукопись Морозова была опубликована московским издательством «Крафт».)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Фоменко читать все книги автора по порядку

Анатолий Фоменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга V (Русско-Ордынская империя и Библия) отзывы


Отзывы читателей о книге Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга V (Русско-Ордынская империя и Библия), автор: Анатолий Фоменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x