Анатолий Фоменко - Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV (Русско-Ордынская империя и Библия)

Тут можно читать онлайн Анатолий Фоменко - Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV (Русско-Ордынская империя и Библия) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Публицистика, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV (Русско-Ордынская империя и Библия)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2003
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-003895-Х
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Фоменко - Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV (Русско-Ордынская империя и Библия) краткое содержание

Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV (Русско-Ордынская империя и Библия) - описание и краткое содержание, автор Анатолий Фоменко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это издание является продолжением трех первых книг с аналогичным названием. В нем читатель познакомится с библейской историей в свете новой хронологии. Авторы ставят здесь вопросы, ответы на которые как будто бы давно известны: когда была создана Библия, кто ее авторы, когда и как она появилась на Руси. Анализируя события, изложенные в Библии, с точки зрения новой хронологии, авторы приходят к неожиданным выводам, которые совершенно меняют всю картину мира, по-новому представляя историю не только Руси, но и многих других государств и народов.

Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV (Русско-Ордынская империя и Библия) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV (Русско-Ордынская империя и Библия) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Фоменко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1) Константино-Еленинские ворота, «заделанные при царе Михаиле Федоровиче» (И.К. Кондратьев). Они стоят замурованными и по сей день. Их след виден в стене Константино-Еленинской башни. Ворота назывались также Тимофеевскими или Нижними. Для простоты мы будем называть их в дальнейшем Тимофеевскими;

2) Спасские ворота. Назывались еще Фроловскими. Носили название также Мясницких;

3) Никольские ворота;

4) Троицкие ворота. Назывались также Курятными или Куретными, а также Ризоположенскими, Знаменскими, Богоявленскими, Неглининскими;

5) Боровицкие ворота. Назывались также Предтечевскими;

6) Тайнинские ворота. Сегодня они заложены, но их след виден в стене Тайнинской башни.

Таким образом, в Московском Кремле столько же старых ворот, сколько и в крепостной стене Иерусалима (согласно библейской книге Неемии). Пока это ни о чем не говорит, тем более что известные сегодня названия московских кремлевских ворот совсем другие, чем в Библии. Однако эти названия возникли лишь в XVII веке при первых Романовых. Именно при царях Михаиле Федоровиче и Алексее Михайловиче появились современные названия кремлевских ворот. Что неудивительно, поскольку Кремль строили в конце XVI века. Пока шла стройка, ворота называли, вероятно, попросту: Грязные (там, где грязно), Рыбные (там, где продавали рыбу), Стадные или Овечьи (там, где держали стадо) и т. д. Это были, так сказать, «рабочие названия». Но когда стройка завершилась, отделочные работы закончились, купола позолотили, то безобразные названия, такие, как, например, Грязные или Навозные, стали совершенно немыслимыми. И воротам были даны официальные, красивые, благозвучные названия. Их они носят и сегодня. В 1658 году Алексей Михайлович даже издал специальный указ, которым повелел все кремлевские и белогородские ворота (то есть ворота московского Белого города) переименовать.

А потому очень любопытно обратиться к старым описаниям Москвы и посмотреть, что же находилось рядом с теми или иными кремлевскими воротами.

Стадные (Овечьи) крепостные ворота Иерусалима. Спасские ворота Московского Кремля. Овечьи ворота названы в Библии первыми (Неем. 3:1). Вероятно, потому Библия считает их главными воротами Иерусалима.

Главными воротами Кремля считаются Спасские ворота.

В Острожской Библии Овечьи ворота Иерусалима названы Стадными. Это название прекрасно подходит именно к Спасским воротам Кремля. И.Е. Забелин сообщает: «Издревле Спасские ворота назывались Фроловскими (Флоро-Лавринскими), по всему вероятию по имени церкви… Таких церквей во имя Фрола святого в древней Москве было три, и все они находились в местностях, где пребывала животина, то есть лошади или рогатый скот… Как известно, св. Фрол и Лавр почитаются и доселе покровителями лошадиного стада, а также рогатого скота. По этому поводу и ставились во имя их храмы вблизи того или другого скопления животины».

Вот вам и Стадные или Овечьи ворота, названные в Библии (в книге Неемии) как одни из ворот Иерусалима.

На некоторых старых планах Кремля торговые ряды против Спасских ворот (рядом с собором Василия Блаженного) обозначены как «лавки, где продаются шкуры (меха) разного рода зверей» (И.Е. Забелин). Очевидно, здесь продавались в первую очередь русские овчинные тулупы, шкуры и т. д. Кроме того, набережная Москвы-реки напротив Кремля в этом месте до сих пор называется Овчинниковской набережной. Недаром Спасские ворота названы в Библии Овечьими.

Иерусалимские ворота в Иерусалиме. Спасские ворота в Кремле. В книге Неемии два раза упомянуты Иерусалимские ворота (Неем. 7:3, 13:19).

Оказывается, Спасские ворота Кремля назывались также Иерусалимскими. «Бывавшие в Москве иноземцы прозывали эти (то есть Спасские — Авт. ) ворота Иерусалимскими и по тому обстоятельству, что через них совершалось патриаршее шествие на осляти в Московский Иерусалим, как они же прозывали славный и чудный храм Василия Блаженного (!)» (И.Е. Забелин). Этот факт также подтверждает правильность нашего отождествления ворот Московского Кремля с воротами Иерусалима.

Вероятно, поэтому Спасские ворота считались главными воротами Кремля. Их называли великими, святыми. Поэтому перечисление кремлевских ворот обычно начинается именно со Спасских, что хорошо согласуется с тем, что и Библия начинает перечисление ворот Иерусалима со Стадных (или Овечьих) ворот.

Рыбные крепостные ворота Иерусалима. Тимофеевские ворота Московского Кремля. После Овечьих или Стадных (то есть Спасских) ворот Библия упоминает о Рыбных воротах (Неем. 3:3). В Кремле — это, по-видимому, Тимофеевские (Константино-Еленинские) ворота, расположенные рядом со Спасскими. Почему они названы в Библии Рыбными? Оказывается, название «Рыбные» совершенно естественно, и именно так они, скорее всего, первоначально назывались. Дело в том, что прямо перед ними в старой Москве находились рыбные ряды, или рыбный рынок. Об этом сказано, например, в подписях к старому плану Москвы. Рыбные ряды располагались возле собора Василия Блаженного. Поэтому естественно и то, что воротная башня Кремля напротив этих рядов называлась Рыбной. Как об этом и сказано в Библии. Даже сегодня недалеко от Тимофеевской (Константино-Еленинской) башни, почти сразу за Красной площадью, находится Рыбный переулок.

Сегодня Тимофеевские ворота заложены, но они хорошо видны, например, на старом плане XVII века.

Итак, мы видим, что библейское название Тимофеевских ворот Рыбными полностью подтверждается старыми картами Москвы.

Иерусалимские старые ворота. Никольские или Старо-Никольские ворота Московского Кремля. Следующие крепостные ворота Иерусалима названы в Библии Старыми. Двигаясь вдоль стен Московского Кремля от Спасских ворот по Красной площади, мы подходим к следующим кремлевским воротам, называемым сегодня Никольскими. Связано ли с ними в истории Москвы название «Старые»? Да, связано.

И.Е. Забелин: «Николаевские или Никольские кремлевские ворота… прозваны от монастырской церкви Николы Старого». Таким образом, их полное название должно было звучать как Старо-Никольские ворота.

Поэтому Библия совершенно правильно приписывает этим воротам название Старые.

Навозные (Грязные, Гнойные) крепостные ворота Иерусалима. Троицкие ворота Московского Кремля. Следующие крепостные ворота Иерусалима названы в Библии Навозными или Грязными, Гнойными. Двигаясь же вдоль стен Московского Кремля от Никольских ворот и далее по современному Александровскому саду, мы попадаем к следующим кремлевским воротам, называемым Троицкими. Связано ли с ними название «грязные»? Да, связано. Причем весьма убедительно.

И.К. Кондратьев: «К ней (Троицкой башне — Авт. ) вел Троицкий мост, потому что с этой стороны подле Кремля протекала мутная и грязная Неглинная, берега которой были очень неблагообразны и всегда завалены нечистотами… В 1820 году поведено было развести на самом этом месте сад… Грязные берега Неглинной скрылись под прекрасным садом». Однако до разведения сада «сюда свозили из окрестных жилищ сор и всякую нечистоту».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Фоменко читать все книги автора по порядку

Анатолий Фоменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV (Русско-Ордынская империя и Библия) отзывы


Отзывы читателей о книге Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV (Русско-Ордынская империя и Библия), автор: Анатолий Фоменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x