Стивен Кинцер - Перевороты. Как США свергают неугодные режимы
- Название:Перевороты. Как США свергают неугодные режимы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-90941-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Кинцер - Перевороты. Как США свергают неугодные режимы краткое содержание
Книга американского журналиста, ветерана New York Times Стивена Кинцера беспощадно и объективно отслеживает, как почти полтора века цинично и бесцеремонно Америка устраивает перевороты в разных уголках мира. Гавайи и Куба, Никарагуа и Гондурас, Иран, Вьетнам, Чили, Гренада, Афганистан, Ирак… Список стран, правительства которых стали жертвой политических амбиций США, и без того обширный, продолжает пополняться и сегодня.
Поводы, методы и риторика год от года меняются, но неизменным остается причина – желание США упрочить свою власть, навязать свою идеологию и завладеть ресурсами, приглянувшимися новой империи. Проблема только в том, что, когда США берут на себя право решать, какое правительство представляет собой угрозу, и затем жестко его уничтожают, в мире скорее нарастает напряжение, чем восстанавливается порядок.
Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В течение лета 1989-го американские и панамские солдаты испытывали друг друга на прочность: задерживали на блокпостах, арестовывали и иногда превышали полномочия. Среди новоприбывших солдат была группа морпехов, известных как «жесткие заряды». Очевидно, группировка специализировалась на разжигании конфликтов. Вооруженные силы Панамы, впрочем, были настроены не менее агрессивно. К осени в американском списке пострадавших от рук панамских солдат числились мужчины и женщины с ушибами, сломанными пальцами и выбитыми зубами. Из-за отказа ответить силой на подобное обращение некоторые солдаты посчитали, что Южное командование Вооруженных сил США стоит назвать не Юж-ком, а Трус-ком.
В августе по рекомендации министра обороны Дика Чейни президент Буш назначил нового командующего Юж-кома. Знакомым с Генштабом США сразу же стало ясно: последуют крутые меры. Новый командующий, генерал Макс Турман, не знал ни слова по-испански и с готовностью признавал, что не знает ничего и о самой Латинской Америке. Однако сосредоточенный, напряженный взгляд за линзами огромных очков был столь впечатляющим, что другие офицеры прозвали Турмана «Безумный Макс», или «Максатолла». Прежде чем Турман принял командование, председатель Объединенного кабинета начальников штабов адмирал Уильям Кроу сообщил ему, что вскоре начнется война: «Мы планируем наступление. Ваша задача – привести все в боевую готовность, устранить препятствия и ждать приказа».
Турман вступил в должность в субботу тридцатого сентября 1989 года. В своей речи на торжественной церемонии, которую посетил и Норьега, Турман объявил, что США «не призна́ют режим, который удерживает власть силовым путем и лишает панамцев их законного права на свободу». Однако следующим же вечером он упустил возможность свергнуть диктатора.
Майор Мойсес Гирольди сообщил Турману, что намерен устроить переворот. Гирольди командовал подразделением из двухсот человек, которое контролировало военный штаб в Панама-сити и служило внутренней линией обороны Норьеги. Теперь он был готов выступить против своего главнокомандующего. Все, что он попросил у американцев, – заблокировать дороги к столице Панамы на севере, чтобы элитные бойцы из «Мачос-дель-Монте» не сумели прийти Норьеге на помощь.
Генерал Турман не заинтересовался. Его отправили в эту страну, чтобы он возглавил американскую военную операцию против Норьеги, а «панамское решение» его не устраивало. Да, таким образом можно было избавиться от Норьеги, однако американцы желали большего: устранить вооруженные силы Панамы. Даже без Норьеги, военные скорее всего вновь прибрали бы власть к рукам и вряд ли бы подчинились требованиям Штатов.
«Было необходимо устранить не только мистера Норьегу, но и все элементы его поддержки – уничтожить ВСП», – сказал Турман впоследствии.
В два часа ночи понедельника Турман позвонил генералу Колину Пауэллу, который недавно сменил Кроу на посту председателя Объединенного кабинета начальников штабов. Турман с легкостью убедил Пауэлла, что заговорщикам лучше не помогать. Пауэлл, в свою очередь, повлиял на ответ Белого дома: американцы дороги не заблокируют.
Гирольди не считал свой переворот частью американской операции, поэтому и не подумал его отменить, когда узнал об отказе. Его соратники напали на Норьегу, когда тот приехал в штаб утром вторника. Спустя сорок минут в результате нескольких перестрелок они захватили диктатора.
«Кое-кто желал застрелить его на месте, – позже писал репортер. – Все наблюдали, как Норьега разрыдался и начал молить о пощаде. Некоторые мятежники над ним издевались, выкрикивая, что наркоторговец заслуживает смерти».
Гирольди решил передать Норьегу американцам. Он отправил несколько адъютантов в Форт-Клэйтон с предложением генералу Марку Сиснеросу, заместителю генерала Турмана. Сиснерос заставил их прождать полчаса и затем, переговорив с Турманом по телефону, сообщил, что примет Норьегу лишь при определенных условиях. В это время «Мачос-дель-Монте» уже мчались на помощь диктатору по тем самым дорогам, которые американцы отказались заблокировать. К тому времени Норьега уже взял себя в руки. К нему даже вернулось былое бахвальство: он призывал Гирольди осмелиться его убить и презрительно в него плюнул, когда тот отказался.
«Мачос-дель-Монте» и прочие верные Норьеге подразделения начали штурмовать штаб сразу после полудня. Через час они его захватили. Лидеры мятежников предстали перед Норьегой уже в совершенно ином виде. Гирольди рыдал и умолял точно так же, как сам Норьега несколько часов назад. Диктатора это не впечатлило.
«Я устал от этих ублюдков», – заявил он своим спасителям.
Чтоб подчеркнуть сказанное, он достал пистолет и выстрелил одному из мятежников в лицо. Затем он приказал убить Гирольди – но медленно. Вскрытие показало, что до самой казни люди Норьеги отстрелили Гирольди локти и коленные чашечки, сломали ногу и ребро, а также проломили череп.
«В смерти мужа я виню американцев, – с горечью говорила вдова Гирольди, сбежавшая в Майами. – Чтобы переворот свершился, им было достаточно лишь показать свою мощь и вооружение».
Произошедшее вызвало в Вашингтоне шквал критики. Сенатор Хелмс назвал президента Буша, генерала Турмана и остальную администрацию «шайкой неумелых копов». Военный аналитик Гарри Саммерс написал в своей колонке, печатавшейся во многих газетах, что Совет национальной безопасности США находится в «состоянии хаоса». Самый тяжкий удар нанес член палаты представителей Дэйв Маккерди, заявив, что неспособность Буша действовать решительно привела к возвращению «фактора трусости».
В течение нескольких недель после неудачного переворота в Панама-сити царила напряженная атмосфера. Однако это ничуть не удержало четырех следующих зову тестостерона морпехов от поездки в отель «Марриотт» субботним вечером шестнадцатого декабря. Морпехи принадлежали к «жестким зарядам», и перспектива повстречать местных солдат не могла помешать им отдохнуть в баре отеля, куда часто приходили развязные белокожие женщины. В этот вечер, к сожалению американцев, бар почти пустовал. Обратно в Зону Панамского канала морпехи поехали коротким путем, который привел их в пригород с переплетением мощеных улочек и тупиков. Хуже того, американцы оказались в квартале от местного штаба. Их видавший виды «Шевроле» тут же привлек внимание толпы. Одетые в черные футболки солдаты с нечесаными бородами – именно таким видом славились «Мачос-дель-Монте» – тут же окружили автомобиль. Взмахами автоматов американцам приказали выйти из машины.
«Черт, это гребаные мачос!» – выругался морпех.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: