Людвиг Стомма - Недооцененные события истории. Книга исторических заблуждений
- Название:Недооцененные события истории. Книга исторических заблуждений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-080246-3, 978-83-244-0182-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людвиг Стомма - Недооцененные события истории. Книга исторических заблуждений краткое содержание
Недооцененные события истории. Книга исторических заблуждений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Генрих VIII

Генрих VIII (правил 1509–1547) — король Англии, сын и наследник короля Генриха VII, второй британский монарх из династии Тюдоров, один из наиболее ярких представителей английского абсолютизма.
Хронологическая таблица царствования Генриха VIII

Хартия Генриха VIII «О переносе судебных сессий из церкви Св. Мартина ле Гранда в Гилдхолл, 16 июля 1518 года от Рождества Христова»
[101] Гилдхолл — городская ратуша, впервые упомянутая в хартии 1127 г., — обычное место проведения заседаний городского совета Лондона. Выстроенный на средства горожан, он, безусловно, являлся воплощением престижа и значимости городской общины и органов городского управления. В период 1270–1290 гг. Гилдхолл был перестроен: его каменный подземный свод уцелел в западной части крипты современного Гилдхолла, строительство которого было начато на средства горожан в 1411 г. Новое здание ратуши должно было символизировать возросшее значение городских властей и отвечать потребностям проведения различных церемоний. Строительством, полностью завершившимся почти через 30 лет, руководил известный мастер Джон Крокстон. Но и это здание Гилдхолла не сохранилось в своем первоначальном виде: крыша, фронтон, окна и многие детали интерьера неоднократно восстанавливались и переделывались из-за пожаров (особенно после Великого пожара, начавшегося второго сентября 1666 г.: за 4 дня в пепел превратились 13 тыс. домов и более 60 церквей. Этот пожар, как считают, разрушил средневековый образ Лондона; от Гилдхолла сохранились лишь стены и склеп) и после Второй мировой войны: как известно, Сити пострадал из-за бомбардировок. Сегодня Гилдхолл является штаб-квартирой правительства Сити, именно здесь собирается Консистория — Городской совет.
Генрих VIII, милостью Божьей король Англии и Франции, повелитель Ирландии, шлет приветствие всем, для кого эта грамота предназначена.
Эдуард III, король Англии и Наш предшественник, своей жалованной грамотой [102] Имеется в виду хартия, пожалованная Лондону королем Эдуардом III в 1327 г.
даровал горожанам Лондона, среди прочего, право, чтобы все судебные расследования, проводимые судьями и другими должностными лицами указанного города, непременно осуществлялись в церкви Св. Мартина ле Гранда в Лондоне, и нигде более, за исключением сессий суда, проводимых в Тауэре Лондона и в тюрьме Ньюгейт.
Зная это, и в силу некоторых причин, особенно принимая во внимание просьбы мэра [103] Мэр — высшее должностное лицо в Лондоне, примерно с конца XII — начала XIII вв., осуществлявшее общее руководство городом и городской корпорацией Сити. Столь ответственный пост надлежало занимать человеку достойному, из числа «лучших людей», способному действовать «как можно лучше», «со знанием дела», проявляя мудрость, добросовестность, порядочность, честность, беспристрастность и предприимчивость, что обеспечило бы эффективность всей административной системы города. Его задачей провозглашалась защита доходов, владений, вольностей и привилегий горожан. В то же время мэр Лондона официально считался и королевским чиновником: он отвечал перед королем за «поведение» горожан, прежде всего в политико-финансовой сфере. Социальный статус, престиж лондонских мэров был очень высок: согласно постановлению парламента от 1379 г., они облагались налогом так же, как герцоги. Примерно с 1283 г. лондонский мэр становится «лорд-мэром». За публичное оскорбление мэра предусматривалось наказание в виде штрафа.
, должностных лиц Общины и горожан, милостью Нашей и исходя из личных побуждений, таковую грамоту даруем. От Нашего имени и имени ныне живущих наследников Наших вышеозначенному мэру и должностным лицам, а также их преемникам и горожанам жалуем, чтобы следственные действия, осуществляемые судьями или другими должностными лицами Общины, или их преемниками, касающиеся горожан данного города, непременно проводились в Гилдхолле, находящемся в пределах Сити, или любом другом месте в черте Сити, где судьи, на рассмотрение коих будет представлено данное дело, сочтут удобным и разумным, и нигде более, за исключением сессий суда, проводимых в Тауэре Лондона и в тюрьме Ньюгейт.
В подтверждение этого права и подписана оная грамота.
Засвидетельствовано Мною лично в Вестминстере, Шестнадцатого июня на Десятом году Нашего правления.
Хартия Генриха VIII «О восстановлении должности хранителя эталонов веса и мер веса в корпорации Лондона 13 апреля 1531 года от Рождества Христова»
Генрих VIII, милостью Божьей король Англии и Франции, защитник веры, повелитель Ирландии, всем, кому оная грамота будет направлена, шлет привет.
Мы, Нашей жалованной грамотой от 18 июня в Тринадцатый год Нашего правления, Нашей милостью и по Нашему соизволению, даровали, от Нашего имени и имени Наших ныне живущих наследников, Сэру Уильяму Сидни, рыцарю, Хранителю главных эталонов веса и мер веса в Нашем городе Лондоне, право взвешивать весь товар в авердю-пойз [104] Авердюпойз (avoirdupois) — английская система мер веса для всех товаров, кроме благородных металлов, драгоценных камней и лекарств.
и других мерах веса в означенном городе. Таковую должность, которую занимал покойный Уильям Стаффорд, и каким бы именем она ни называлась, Мы жаловали вышеозначенному Сэру Уильяму Сидни и официально назначили оного Хранителем главных эталонов веса и мер веса для таких товаров, как специи, продовольствие, товары потребления и прочие товары, какие необходимо взвешивать, и какие традиционно продаются и покупаются на вес в вышеупомянутом городе.
Вышеозначенной жалованной грамотой Мы также наделяли Сэра Уильяма полномочиями учреждать должности и назначать, время от времени, всякого рода клерков, привратников, слуг и служащих для нужд больших эталонов веса и мер веса, железного эталона и эталона Стального двора [105] Под названием «Стальной двор» по меньшей мере с XIII в. известен крупный товарный склад поблизости от Темзы: здесь, за высокой стеной, хранили зерно, древесину, ткани, краски, меха и другие товары.
и вышеназванных мер веса; а также всякого рода клерков, привратников, слуг и служащих в конторы, где означенные эталоны веса и меры веса находятся; смещать их всех, либо некоторых из них, учреждать новые должности, и снова назначать на должность или должности людей так часто, как он сочтет нужным; выполнять таковые обязанности самому или со своим помощником или своими помощниками, по своему усмотрению и в своих интересах; распоряжаться подобающими ему доходами, домами, привилегиями, взносами и вознаграждениями, полученными им в Наше правление и в правление Наших предшественников, королей Англии, в надлежащей форме и в полном размере, как и тому, кто занимал эту должность до него.
Интервал:
Закладка: