Светлана Цыпляева - «Меня слышно?»: как делать подкасты в России
- Название:«Меня слышно?»: как делать подкасты в России
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Цыпляева - «Меня слышно?»: как делать подкасты в России краткое содержание
«Меня слышно?»: как делать подкасты в России - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
РАБОТА В ОДИНОЧКУ…
Вопрос от читателя: Можно ли осилить подкаст в одиночку, если нет команды?
Яна Медведеварассуждает на тему принятия решения браться за подкаст одному: «Все зависит исключительно от возможности человека, от того, умеет ли он разбираться, успевает ли он кликать на кнопки. Это тяжело, но никто не говорил, что это невозможно. Если сильно заморочиться, то можно. Не знаю, насколько сильно приходится заморачиваться дизайнеру, но ту работу, которую делаем мы всей компанией помимо дизайна, можно сделать самому. Ты можешь сам записывать, сам следить за тем, как звук идет, подготовиться, договориться со всеми гостями, залить и, если руки растут из нужного места, ты и дизайн можешь сделать сам. Нужно понимать, сколько на это уйдет времени, сил, и будет ли того стоить. Еще речь о том, насколько ты будешь убиваться по постпродакшну. Есть люди, которые заливают все как есть, а другие выравнивают уровень звука, вырезают лишнее. Для этого нужны дополнительные знания. Если ты намерен заниматься постпродакшном, ты должен понимать, что это займет время, силы».
О психологической стороне вопроса и поддержке говорит Дарья Черкудинова — ведущая подкаста «НОРМ»: «Это очень сложно морально и психологически. Нужно быть дисциплинированным и гореть этим делом, нужно быть уверенным в себе. Я одна никогда бы не запустила подкаст, потому что мое мнение мне кажется недостаточно ценным. А когда оно соседствует с мнением моей соведущей и у нас происходит разговор, мы зовем гостей и придумываем подкаст вместе — это нормально, такое можно выпускать в свет. Это мои комплексы самозванца, и, может быть, у кого-то их нет — тогда все хорошо. Есть подкастер-одиночка Гриша Пророков 54 54 Гриша Пророков — автор подкастов «Blitz and Chips» и «Жуть».
, но он тоже работает не совсем один: у него есть девушка, которая помогает ему на многих этапах, друзья. Но когда человек один на один с микрофоном — боюсь, так быстро наступает выгорание».
Александр Садиков — шеф-продюсер студии подкастов «Медуза» —обращает внимание на масштаб подкаста :«Можно все делать одному, если у вас есть достаточно скиллов 55 55 Скилл (от англ. skill) — навык.
— монтировать, договариваться, писать текст и понимать, как все это выкладывать на платформы. Но нужно правильно рассчитать свои силы, потому что это отнимает очень много времени. Если вы делаете один подкаст, то его можно делать полностью в одиночку, но когда у вас большое производство или студия подкастов — невозможно делать все одному. Еще важно, какого характера у вас подкаст: разговор двух людей гораздо проще в производстве, чем сложносочиненный нарративный подкаст с большим количеством вставок, аудиодокументов, интервью с разными героями».
О частичном делегировании рассказывает Григорий Пророков — автор подкастов «Blitz and Chips» и «Жуть»:«Я, в основном, делаю все один. У нас есть подкаст „Blitz and Chips“ с постоянными участниками, но они просто записываются со мной. Все остальное — монтаж, сбор людей, модерирование разговор, соцсети — на мне. Делать одному трудно, но возможно. Остальные подкасты — „Boom Clap“ и „Жуть“ — я делаю полностью один. Мне раньше немного помогали друзья-дизайнеры и музыканты. Полезнее всего делегировать рекламу и промоушн 56 56 Промоушн (от англ. promotion) — продвижение.
— поиск рекламодателей и работу по распространению подкаста. По моему опыту, это самая трудная задача».
Григорий о плюсах работы в одиночку: «За время работы над подкастом я получил кучу навыков: научился работать в аудиоредакторе, освоил фотошоп, научился иначе работать с текстами. Если вы когда-нибудь перестанете заниматься своим подкастом, вы потом сможете эти навыки применить в других сферах».
Соня Гройсман — автор подкаста «В эпицентре» независимого медиа «Проект» —рассказывает о навыках, необходимых для работы над подкастом в одиночку: «Я уверена, мне было проще делать подкасты, чем многим другим людям, которые начинают с нуля, ровно потому, что до этого я была хорошо знакома со сторителлингом в видео. Сторителлинг в аудио не сильно отличается от видео, и производство, само по себе, тоже: это тот же процесс работы с исходниками, написания сценария, озвучивания и создания готового продукта, только без картинки. До этого я четыре года работала на телеканале „Дождь“ и хорошо ознакомилась с визуальным и аудиовизуальным сторителлингом. Когда я работала четвертую неделю без выходных, всерьез задумалась о продюсере, но каждый раз оказывалось, что мне проще сделать всю работу самой: я чувствую, понимаю, какие истории мои, наши, какие мне нужны герои».
Продолжает тему развития навыков Сева Бойко — продюсер подкастов Русской службы Би-би-си: «Если вы хотите угорать по сторителлингу — слушайте курсы по сторителлингу, инвестируйте в это деньги. Есть сервис „Master class“ — недешевый, но там можно смотреть курсы сценаристов, режиссеров, документалистов. Если денег нет, зайдите в YouTube на канал фестиваля „СЛЫШ“ и найдите лекцию Артура Белостоцкого 57 57 Артур Белостоцкий — продюсер подкастов, консультант и тьютор по вопросам подкастинга.
, совершенно бесплатную, про то, как рассказывать истории в подкастах. Он будет рассказывать примерно то же самое, что Аарон Соркин 58 58 Аарон Соркин — сценарист, продюсер, режиссер и драматург.
в „Master class“ за деньги. Законы драматургии одинаковы для всех вне зависимости от того, кто о них говорит. Аналогично про монтаж: если вам прикольно угорать по монтажу и работать с безумными плагинами 59 59 Плагин (от англ. plug-in) — программный модуль, расширяющий функционал основной программы.
от iZotope, вы готовы на это тратиться, и вас с этого прет, то вперед».
…ПОЧТИ В ОДИНОЧКУ
Петр Рузавин — автор «Голоса зоны» —говорит о своем опыте :«Похоже на то, как я работал на телике: ты сам автор — человек, который продюсирует, организовывает, записывает. Параллельно есть или нет (лучше, когда есть) редактор, вы с ним все обсуждаете. Он как вторая голова: рефлексирует вместе с тобой. Потом я пишу сценарий, монтирую „рыбу“ 60 60 «Рыба» — общепринятое название черновых версий какого-либо проекта, документа.
, мы обсуждаем это с редактором. Смонтированную „рыбу“ доделываем со звукорежиссером. Обычно процесс состоит из двух с половиной человек: я, звукорежиссер и редактор. Удобно все замкнуть на себе, но если ты начинаешь это делать в промышленных масштабах — профессионально — невозможно работать одному, как и снять одному кино».
Об индивидуальном аспекте работы рассказывает Ирина Рогава — ведущая подкастов «Лайфхакера»: «Когда я работала на радио, кроме меня, микрофона и двух компьютеров с запущенными программами никого в комнате не было, поэтому я научилась одна находиться рядом с микрофоном, не бояться и рассказывать. Всегда представляю, что выступаю перед аудиторией. Даже сейчас я записываю голосовое, меня никто не видит, но у меня работает мимика, жесты — это добавляет живости в голосе. Над выпуском подкаста работают автор статьи, я (ведущая и редактор), редактор, который проверяет меня и работу звукорежиссера, и звукорежиссер — четыре человека».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: