Алексей Ушаков - С парусами по жизни. Часть 3. Через 7 морей из Туниса в Москву
- Название:С парусами по жизни. Часть 3. Через 7 морей из Туниса в Москву
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005302892
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Ушаков - С парусами по жизни. Часть 3. Через 7 морей из Туниса в Москву краткое содержание
С парусами по жизни. Часть 3. Через 7 морей из Туниса в Москву - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Капитанария быстро определяет нас в отель рядом с причалом – минут 5—7 ходьбы. Темно, но очень еще жарко. Идем закоулками.
– Алексей Борисович, тут жара невыносимая под 50 градусов, ветра нет и палящее солнце, кроссовки плавятся на камнях и асфальт плывет, люди с 11 до 15 не работают, нас никуда не пускают и ничего не доделано…
Идем медленно, тащим наши шмотки и то, что я привез. Вокруг трещат цикады. Запах каких-то цветов и растений. От каменных оград, нагретых солнцем, пышет жаром. Иду и думаю: хорошо, что нет снега и волков. Заселяемся – ребята вместе, я отдельно. Зовут к себе пить чай – они уже купили кипятильник, чай в пакетиках, что-то к чаю и посудину, где греть воду. Мой запал прошёл, понимаю, что дела тут «дрянь», а повлиять на что-то ребята не могли, но и в Москву не доложили, ждали меня. Знал бы ситуацию, не приезжал бы, а теперь надо впрягаться, но куда, во что, как, мы же своими руками вместо рабочих не будем делать.
Утром встаю с трудом. Температура еще держится. Запихиваю в себя «европейский» завтрак, и мы все отправляемся на причал. Перешагнув порог, автоматически раскрывающихся дверей парадного входа, попадаю в пекло – 48 по Цельсию и полный штиль. Через 3 минуты ходьбы все на мне можно отжимать, включая панаму. То, что я вижу, оказавшись на причале рядом с тремя катамаранами, повергает меня в уныние – на каждом из них по одному рабочему, которые больше сидят и пьют воду из пластиковых бутылок, чем что-то делают. На лодках грязь и бардак. На моей, конечно, лучше, но и она «в разрухе». Парусов нет ни на одном кате, а на малом нет и мачты. На причале стоит пикап с эмблемой верфи, все двери распахнуты, и в нем сидит Бригадир, он с кем-то говорит по телефону. Подходим и через нашего представителя на верфи – знатока языков, пытаемся задавать вопросы. Удаётся понять только три вещи: нет комплектующих – не пришли из Европы, скоро приедет Роман – руководитель Верфи, очень жарко и рабочие не могут работать более 4-х часов в день, и они не укладываются в сроки, что им нужно минимум десять рабочих дней, да и то это самый оптимистичный прогноз!

Мы готов к «бою»…
Становится понятно, что мы попали на бабки – пребывание каждого из нас здесь обходится в 450 Евро в сутки, более того, уже на все экипажи куплены билеты и должно прилететь еще 13 человек и прилететь они должны через три дня на приём лодок, а получается, что им здесь еще дней десять жить. Прикинули сумму затрат на это удовольствие жариться в Тунисе, когда температура воды в море около 35 0 по Цельсию? Но жалко время, меня начинает мучить вопрос, а когда же я смогу попасть домой в Москву и смогу ли я пригнать лодку в этом году? Хотелки владельца относительно Европы никуда не денутся. Все, что мы можем, это составить списки недоделок и косяков и давить на верфь, чтобы это было исправлено и доделано, составляем список снабжения и начинаем закупки.
– Ребята, давайте каждый по своему катамарану пишет список недоделок, сейчас приедет Роман, и мы поговорим и передадим списки, а сами займемся закупкой снабжения на каждый кат по технической части. И сообщаем в Москву ситуацию и пытаемся остановить прилет экипажей, или пусть решают сами, – предлагаю я, истекая потом. Стоять на солнцепеке просто невозможно. Голые по локоть руки просто горят.
Через час мы со списками в руках встречаем Романа. Здороваемся довольно сухо – без обнимашек, как это у них принято – «сава, сава…». Мы слушаем Романа и понимаем то же, что и от его Бригадира. Показываем ему наши списки недоделок. Он просит перевести их на английский и французский.
Отхожу в сторонку и звоню в Москву своему владельцу – тот в шоке и тут же звонит Роману. Видно, что разговор идет у них не простой. Минут через 15 Роману, видимо, звонит второй владелец, а потом и владелец третьего катамарана. Из своего опыта я понимаю, что ничего ускорить нельзя по целому ряду причин. Подгонять верфь надо было раньше и постоянно сюда прилетать, а то девять месяцев ждали, а потом начали суетиться. Каждый должен заниматься своим делом, ну и нам еще надо следить за работами на катах ежедневно вечером и быть в контакте с Романом и Бригадиром. Моя проблема в том, что я практически не знаю языка.
Мы отправляемся в отель обедать. От солнца не скрыться. 45—48 0 в тени по Цельсию. Местные все укутаны в одежды, шапки и очки, а мы тащимся в шортах и рубахах с коротким рукавом. Того времени, что мы были вне отеля до обеда, хватило на то, чтобы сгореть. В Отеле прохладно. Принимаем душ и идем на обед. Сидим с красными рожами и руками, ноги уже горят. Кормят хорошо. Кушаем молча. У каждого своя дума. Каждый что-то считает в уме. После обеда садимся в холле в кресла. Здесь прохладно. У всех один вопрос – что делать?
– Что делать, что делать – надо ждать звонка из Москвы, ибо они все определяют. Думаю, сегодня вечером будет звонок в Отель, в мой номер, или они оплатят мне мобильник и будут звонить на него, – талдычу я ребятам своё понимание.
– Хорошо бы решить всё это быстрее, а то мне может и на регату свалить домой. Если честно, я под З/П тут занял денег на решение своих домашних дел, и если ничего не состоится, сами понимаете.
– А мне, если я справлюсь, светит потом быть Представителем этой верфи в России – наши покупатели катов решили с ними Договор подписать, – улыбаясь говорит молодой знаток иностранных языков, назначенный представителем от компании одного из покупателей, на верфи.
– Пока ты ни черта не справляешься и более того, ничего точно не доложил «наверх», что точно привело к лишним затратам, а может привести и к еще большим – считать деньги умеешь, так прикинь, – констатировал я, окончательно расстроив парня и согнав с его лица улыбку.
– И что теперь мне делать?
– Иди переводи наши списки замечаний на понятный для них язык и работай с Романом и Бригадиром, а мы займемся закупками инструмента, расходников. Вечером мы дадим тебе списки З/Ч, ты их переведи и передай Роману – пусть заказывает.
На этом мы и расстались. Переодевшись «по-местному», два капитана, по виду наших бомжей, отправились по магазинам инструментов, взяв такси. С трудом найдя нормальный магазин с помощью таксиста, мы никак не можем объяснить продавцам, что же нам надо и в итоге получаем приглашение идти на склад и шарить по полкам. Нам подгоняют две большие тележки, и мы начинаем набирать все, что может потребоваться в дороге из инструмента и материалов (на каждой яхте будет маленькая мастерская!). Для магазина это нашествие благо – мы делаем им план за несколько месяцев! Но выбрать очень сложно – инструмент плохого качества. Всё приходится пробовать «на зуб». Наши списки настолько обширны, что и половины мы не можем найти на полках первого магазина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: