Мануэль Саркисянц - Английские корни немецкого фашизма: от британской к австро-баварской «расе господ».
- Название:Английские корни немецкого фашизма: от британской к австро-баварской «расе господ».
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мануэль Саркисянц - Английские корни немецкого фашизма: от британской к австро-баварской «расе господ». краткое содержание
Мануэль Саркисянц (р. 1923, Баку) — известный историк и социолог, исследователь религиозных истоков народнического социализма России, Латинской Америки, Юго-Восточной Азии.
В данной книге излагается совершенно новый взгляд на происхождение немецкого фашизма. М. Саркисянц доказывает, что многие истоки идей Гитлера кроются в имперской политике и идеологии Англии. Автор последовательно показывает, как колониальная политика Англии, ее имперские амбиции, отношение к расовому вопросу, принципы воспитания и образования повлияли на формирование идей Гитлера. Подробно рассказано об идеализации гитлеровского Рейха в консервативном истеблишменте Великобритании, об участии англичан во Второй мировой войне на стороне Германии. Автор анализирует также принципиальные различия в теоретических и практических подходах британских и германских расистов, обусловивших столь разную судьбу и оценку соответствующих исторических феноменов.
Английские корни немецкого фашизма: от британской к австро-баварской «расе господ». - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Все есть раса; другой истины нет», — настаивал он еще в 1847 г. в одном из своих романов. [403] 251. Disraeli, Tancred, p. 153f.
А романы Дизраэли, как утверждалось, были популярнее знаменитых романов Вальтера Скотта. [404] 252. Walter E. Houghton, The Victorian frame of mind 1830–1870 (New Haven, 1970), p. 325.
Дизраэли еще задолго до гитлеровца Юлиуса Штрайхера сформулировал любимое изречение последнего: «Расовый вопрос — ключ к мировой истории». [405] 253. Randall Bytwork, Julis Streicher (New York, 1983), p. 133.
О том, что расовое превосходство («supremacy of гасе») является ключом к истории, граф Биконсфилд заявил в своей речи, произнесенной в 1873 г. в Глазго, по поводу вступления в должность. [406] 254. Esme Wingfield-Stratford, History of English Patriotism, II, p. 545.
Во всяком случае, понятие «раса» считалось ключом к политике Дизраэли. [407] 255. Ibid., p. 545.
«В романах Дизраэли… раса — это догма; она настойчиво подается как фактор, важный… для будущей науки о человеке. По сравнению с расовым вопросом политика — пустая риторика». [408] 256. G. E. Watson, The English Ideology. Studies in the language of Victorian politics (London, 1973), p. 202, 204.
«Бог действует через расы». [409] 257. Benjamin Disraeli, Lothair = Benjamin Disraeli, the Earl of Beaconsfield, Novels and Tales, Band XI (London, 1927), p. 397.
При этом «Дизраэли… вера которого в расу являлась верой в свою расу <���он причислял себя, в частности, к «расе» еврейской>, — первый государственный деятель, веривший в избранность, но не веривший в Того, кто избирает и отвергает», — напоминала Ханна Арендт. [410] 258. Arendt, S. 128.
«Те, кто обретает причастие у Бога, могут… принадлежать только к священной расе», — заявлял Дизраэли. [411] 259. Disraeli, Tancred or The New Crusade = Benjamin Disraeli, Novels and Tales, Band X (London, 1927), p. 270, 271.
Тем не менее, по утверждению Ханны Арендт, он «был первым идеологом, который осмелился заменить слово «Бог» словом "кровь"». [412] 260. Arendt, S. 128.
По его мнению, избранные были определены навсегда, [413] 261. Benjamin Disraeli, Lothair = Benjamin Disraeli, the Earl of Beaconsfield, Novels and Tales, Band HI, iii (London, 1927), p. 34: Ruhl, Disraelis Imperialismus, S. 53.
а «семитская раса» стала избранной благодаря чистоте крови. Так богословие получило биологическое обоснование, а чистота британской расы была ревитализована архетипической, ветхозаветной, еще более чистой «бла
102
городной кровью». То есть «предопределение» претерпело рационализацию и стало «послеопределением» (Nachbestimmung (нем.)). [414] 262. Ruhl, S. 52f.
Если в романе-видении Дизраэли «Танкред» его «Commonwealth» (содружество (англ.)) еще санкционировал Бог Синая и Голгофы, то есть Ветхого и Нового Заветов, то «воплощал» его в жизнь прагматичный английский шовинизм, «джингоизм» 1872–1878 годов. [415] 263. Ruhl, S. 59.
Ханна Арендт видит в этом радикальном секуляризаторе ветхозаветного представления об избранном народе «создателя теории, необходимой для… угнетения чужих народов». [416] 264. Arendt, S. 126.
(Гитлер понимал мысль Дизраэли именно в таком ключе: от чистоты расы зависит успех империалистического колониального владычества.) Ведь Дизраэли недвусмысленно заявлял, что «пагубные учения… о естественном равенстве людей» [417] 265. Morris S. Lazaron, "Benjamin Disraeli", in: Seed of Abraham (New York, 1930), angefuhrt bei Hannah Arendt.
необходимо искоренить, [418] 266. Arendt, S. 119.
поскольку время парламентов прошло. Человек создан, чтобы поклоняться и повиноваться. [419] 267. Benjamin Disraeli, Coningsby or The new genius (1844), Bok IV, Chapter xiii = Disraeli, the Earl of Beaconsfield, Novels and Tales, Vol. VIII (London, 1927), p. 253.
Уже в 1844 г. Дизраэли был одним из первых идеологов «расовой элиты», тем, кто противопоставил «аристократию от природы» аристократии, существование которой основано на истории и традиции. Дизраэли (за восемьдесят лет до Адольфа Гитлера) определял эту аристократию как «…несмешанную расу с первоклассной организацией» — по аналогии с «древними иудеями». [420] 268. Disraeli, Coningsby, IV, x: Arendt, S. 125.
«Дизраэли — английский империалист и еврейский шовинист… потому что «Израилем» его фантазии стала именно Англия». [421] 269. Arendt, S. 127.
Но отнюдь не только его фантазии: в апогее британского империализма Дизраэли соединил иудаизм (ветхозаветные идеи избранности) с британскими представлениями об избранности, которые (через кальвинистское пуританство) сами опосредованно проистекали из ветхозаветных источников.
Поэтому он заявлял, что расы «арийцев и семитов имеют одну и ту же кровь и происхождение, однако… им суждено идти в противоположных направлениях». [422] 270. Disraeli, Lothair = Benjamin Disraeli, Novels and Tales, Vol. XI, p. 397.
Ранее он предупреждал читателя (задолго до возникновения Третьего рейха), что «невозможно что-либо сделать, пока арийские расы не высвободятся из пут семитизма». [423] 271. Disraeli, Lothair, Kapitel xxix: Disraeli, Novels and Tales, XI, p. 134.
Потому что, согласно Дизраэли, «семитизм научил людей презирать собственное тело». [424] 272. Disraeli, Lothair, Novels and Tales, Vol. XI, p. 131.
Высшей целью жизни Дизраэли провозглашал «жить в арийской стране, среди людей арийской расы, возвращать к жизни… арийский символ веры». [425] 273. Disraeli, Lothair, Novels and Tales, XI, p. 381.
По этой причине он приветствовал — в связи со строительством Суэцкого канала — создание «естественной разделительной границы» между «эфиопами» и «Великой расой»… [426] 274. Ibid., p. 390.
Элитарное классовое воспитание великой расы (англичан) также вызывало у Дизраэли настоящее восхищение: «Вы хорошие стрелки, вы умеете ездить верхом, вы умеете грести… И то несовершен
103
ное выделение мозга… которое называется «мыслью», еще не согнуло вашего стана. Вам некогда много читать. Напрочь исключайте это занятие!» [427] 275. Ibid., p. 387.
Таким образом, лозунги, которые англичанин Джордж Оруэлл в романе «1984» высмеял как атрибуты грядущего тоталитаризма, еще Дизраэли выдвигал в качестве принципов воспитания английской элиты — в момент, когда английский империализм подходил к своему апогею: «То, что вы называете невежеством, — это ваша сила: отсутствие книжных знаний. Книги пагубны. Это проклятие человеческой расы…». [428] 276. Disraeli, Lothair, Chapter xxix, ibid., p. 132.
(Правда, Лотарь — герой романа Дизраэли — «нарушил основной принцип первоклассного арийского воспитания и рискнул немного почитать». [429] 277. Disraeli, Lothair, ibid., p. 459.
) Дизраэли так сформулировал одно истинно английское воззрение: «Что меня восхищает… — это то, что они <���образцовые, неиспорченные арийцы> умеют говорить только на одном языке. И что они никогда не читают. Вот… высшее воспитание!» [430] 278. Disraeli, Lothair, Chapter xxix, ibid., p. 132.
Образцовый герой одного романа Дизраэли заявляет: «Я не терплю книг в моем доме…» (Именно со времен Дизраэли (конец 1880-х гг.) прослеживается безразличное отношение английских рабочих к образованию.) Но «арийские ли это принципы?», — спрашивает другой герой. На этот сам собой напрашивающийся вопрос Дизраэли отвечает: «Да… И я верю, <���что> этим принципам предстоит великое воскрешение. Мы доживем до него, мы сможем увидеть воскрешение» [431] 279. Ibid., p. 133.
этих самых арийских принципов. И мир действительно дожил до него всего-то лет через шестьдесят после кончины Дизраэли — при самом последовательном из всех почитателей его империи.
Интервал:
Закладка: