Вадим Храппа - От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений
- Название:От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «ЭНАС»010217eb-b049-102b-b8f2-843476b21e7b
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-93196-951-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Храппа - От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений краткое содержание
Кто первым сказал: деньги не пахнут? Что такое панталык? Почему ветчина не бывает свежей? Какой смех называют сардоническим? Отчего простота хуже воровства? В книге читатель найдет ответы и на многие другие вопросы.
Автор в доступной и увлекательной форме рассказывает о происхождении слов и выражений.
Для широкого круга читателей.
От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сразу оговорюсь, что это скорее не формулировка, а принцип. Смысл высказывания касается скорее даже не жен римских императоров, а чести, которая сто́ит того, чтобы быть выше всякого закона.
В Древнем Риме было принято устраивать, говоря сегодняшним языком, девичники и мальчишники. Правда, нравы тогда были свободнее, а программы вечеринок изобретательнее, чем сейчас. На одном из девичников, устроенном Помпеей, женой Кая Юлия Цезаря, был замечен некий молодой человек по имени Публий Клодий Пульхер. Обмануть стражу и слуг и проникнуть на женскую половину дома ему удалось, переодевшись в женское платье. Что уж девушки там с ним делали – осталось тайной. Известно только, что на другой день Кай Юлий подал в суд заявление о разводе с Помпеей. А там, как и в наших судах, любопытные судьи стали его расспрашивать о причинах развода. Цезарь отмалчивался и ничего плохого о жене не сказал. С Помпеей его, конечно, развели – император все-таки. Но вот позже, когда в частной беседе его спросили о странном поведении на суде, он и произнес знаменитую фразу: «Жена Цезаря должна быть выше подозрений».
От себя добавлю: даже если это бывшая жена.
Жив курилка!
Фраза Жив курилка! – это пример народной мудрости о вреде курения?
Курилка – это не «курильщик». И даже не место для курения. Это очень старая русская крестьянская игра. Причем играли в нее еще задолго до введения в России Петром I курения табака. Парни и девушки по кругу передавали из рук в руки горящую лучину, припевая: «Жив, жив курилка, жив, жив, не умер!..» Тот, в чьих руках лучина гасла или начинала дымить, считался проигравшим и расплачивался тем, о чем было договорено заранее, – песней, танцем или чем-нибудь посерьезнее. Азартная, короче говоря, была игра.
Постепенно слова Жив курилка! стали применять к людям и к различным явлениям, которые должны были бы, по логике вещей, давно исчезнуть, но вопреки всему продолжают существовать.
Жупел
Несколько раз встречал в литературе слово жупел . Значения его так и не понял, но осталось ощущение чего-то пугающего. Объясните, пожалуйста, что это такое.
В книге Бытия сказано: «И пролил Господь на Содом и Гоморру дождем жупел и огонь…» Слово жупел, вероятно, пришло к нам из южнославянских языков – возможно, даже от самих Кирилла с Мефодием, переводивших Библию с древнегреческого на славянские языки. А в болгарский его занесли южные немцы. В переводе с баварского это всего лишь «сера»: составители Библии имели в виду, что Господь наказал города Содом и Гоморру, залив их горящей серой. И хотя сама по себе сера не так уж и страшна, но впечатляющее описание пылающих городов с помощью непонятного слова привело к тому, что к жупелу новоиспеченные христиане стали относиться с опаской.
Настасья Патрикеевна в пьесе А. Н. Островского «Тяжелые дни» признавалась: «Как услышу слово жупел , так руки-ноги и затрясутся».
Жучка
Почему маленьких собак иногда называют жучками ? Потому что они маленькие, как жуки?
Всякого рода многоногие и перепончатокрылые здесь совершенно ни при чем. Да и сходства с жуками у собак, согласитесь, маловато. Дело в том, что мода на маленьких собачек пришла в Россию из Франции, вместе с распространенной там кличкой Жужу. Простой народ не видел проку в этих лохматых гавкалках, обитавших преимущественно на руках салонных барышень. Отсюда и пошло презрительное жучка .
Забубенный пьяница
Что имеют в виду, когда говорят забубённый пьяница ?
Имеют в виду не простого пьяницу, а гуляку, сочетающего возлияния с музыкой, то есть любителя пить под бубен. В отличие от пьяницы- забулдыги , имеющего другие наклонности – блуд. Впрочем, мы-то знаем, что и то, и другое в итоге приводит к беспросветному пьянству без всяких различий и предпочтений.
Загашник
Мы часто пользуемся словом загашник , и каждый понимает его значение, но мне так и не удалось выяснить, какой конкретно предмет обозначают этим словом.
В слове загашник , как Вы понимаете, за- – приставка. А вот корень восходит к мало кому сегодня известному слову гачи . Так в старославянском языке называлось нижнее белье, а точнее, та его принадлежность, которую мы ныне зовем подштанниками . А загашником , или точнее было бы сказать загачником , вероятнее всего, называли какой-то потайной карман на этих пресловутых гачах , о котором, кроме самого владельца, никто и не подозревал.
Загнуться
Иногда об умершем говорят, что он загнулся . Причем так выражаются, только если хотят выразить пренебрежение к усопшему. Но почему загнулся ? Кто согнул мертвеца?
Не будем обсуждать внешний вид покойников. Мы здесь всего лишь пытаемся разобраться с происхождением слов и выражений русского языка. О нем и будем говорить.
Как Вам нравится слово погиб ? Звучит героически, не правда ли? А ведь, с точки зрения русского языка, принципиальной разницы между погиб и загнулся нет. Оба слова одного праславянского корня – gyb- , который в современном русском языке превратился в два родственных — – гиб- («гибнуть») и – гну- («гнуть»). Погиб значит «погнулся», «загнулся», другими словами, «поник, как увядшее растение».
Таким образом, погиб покойный или загнулся , зависит лишь от отношения к этому факту.
Запузырить
Никогда не мог понять, почему если что-то далеко бросить, то обязательно скажут запузырить ?
Это так. Сейчас слово запузырить значит «что-нибудь куда-нибудь закинуть», скорее даже «закинуть далеко». Этимологи по-разному пытаются объяснить его значение, но, увы, ни одну из версий пока нельзя признать удовлетворительной.
Любопытно, что когда-то у слова запузырить было иное значение, и происхождение его легко объяснялось. Запузырил было синонимом выпил , а напузырился заменяло напился . Этакая метафора – «опрокинул пузырь». Но почему и когда словом запузырить стали называть совершенно другое действие, пока не может сказать никто.
Зарев
Я как-то заинтересовался старыми славянскими названиями календарных месяцев. Многие из них говорят сами за себя. Например, листопад – месяц, в котором с деревьев падают листья, грудень – когда земля замерзает грудами. Но вот август у древних славян назывался зарев . Сколько я ни ломал голову над этим названием, не смог его разгадать. Не поможете?
В этом случае нужно просто разбить слово зарев на его составляющие. За- – приставка, корень — – рев- (от реветь ). Считалось, что именно в августе животные, полные любовной страсти, начинают об этом громко заявлять.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: