Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6271 ( № 16 2010)
- Название:Литературная Газета 6271 ( № 16 2010)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6271 ( № 16 2010) краткое содержание
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/
Литературная Газета 6271 ( № 16 2010) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Взаимопроникновение культур, неразрывные культурные связи характерны не только для Беларуси и России, но и для многих стран – бывших республик Советского Союза…
– Безусловно! Я – «дитя дружбы народов»: по национальности белоруска, родилась на Украине, эвакуирована была в Казахстан, лечилась в Узбекистане, жила и училась в Эстонии. Я уверена: через сердца людей нельзя провести границы! За пять дней до известного грузино-абхазского конфликта я ездила в Грузию в составе российской делегации деятелей культуры. Простые люди встречали нас со слезами на глазах, читали стихи Маяковского. Сам поэт писал о себе: «Я по рождению грузин», хотя был русским по национальности. Вспомним его слова о «едином человечьем общежитьи», где не будет границ в общечеловеческой культуре, в общечеловеческом братстве.
Культурные связи народов когда-то Российской империи, потом – СССР, теперь – стран СНГ имеют глубокие корни. Как-то я зашла в маленький музей белорусского городка Слонима и увидела чуть ли не последнее письмо Пушкина – белорусской издательнице. А в Пружанах Брестской области лесничим служил старший брат отца Маяковского. Удивительное пересечение судеб, пересечение культур!
– Что-нибудь ещё связывало Маяковского с Белоруссией?
– Маяковский любил белорусскую девушку Софью Шамардину. Впервые поэт увидел Соню, сидевшую в кафе с Корнеем Чуковским. Очарованный Маяковский увёз Соню прямо «от обеденного стола» и в извозчичьей пролётке читал ей свои знаменитые строки: «Послушайте! Ведь если звёзды зажигают – значит – это кому-нибудь нужно?..» Соня ждала ребёнка от Маяковского, но Корней Иванович Чуковский «благожелательно» предостерёг её: «Ты не боишься родить ребёнка от сифилитика?!» Эта страшная неправда разрушила любовь поэта и Сони. Девушка уехала в Белоруссию. Но их дружба сохранилась, и Маяковский приезжал к Шамардиной в Минск, когда та была уже замужем за видным государственным деятелем Белоруссии Адамовичем. Когда начались репрессии, Адамовича арестовали, а Соню отправили в ссылку. Вернувшись из ссылки, Софья Шамардина написала воспоминания о Маяковском… Поэт называл её «Сонка сестра», и в черновых вариантах «Облака в штанах» мы находим её имя.
Шамардина первая случайно узнала о том, что у Маяковского есть дочь. Приезжая в Москву, Соня всегда звонила Маяковскому и однажды услышала, что «он уехал в Париж к своей девчонке». Уточняя подробности у самого поэта, Шамардина узнала о ребёнке. Маяковский признался ей, что ему очень горько – дочь никогда не узнает о его существовании. Таковы были условия их договора с матерью девочки Элли Джонс.
– К счастью, музейное дело помогает сохранять память, запечатлевать факты наперекор сиюминутным политическим веяниям…
– Музейное дело в этом смысле является едва ли не основополагающим «механизмом» сохранения исторической правды. Благодаря музейному подходу к документам удалось сохранить многие письменные памятники христианской культуры, иконы, предметы культа во времена воинствующего атеизма. Музейное дело помогает понять прошлое и с надеждой смотреть в будущее.
– Часто ли обращаются белорусские деятели культуры к творчеству Маяковского?
– Художественный руководитель ВИА «Песняры» Владимир Мулявин работал над программой на стихи Маяковского. Мулявин приезжал к нам в музей, и мы с удовольствием снабдили его необходимыми материалами для более глубокого погружения в сложную поэтику Владимира Маяковского. За несколько месяцев до смерти Владимир Мулявин снова приезжал в Москву и, отвечая на вопросы журналистов, говорил о трудностях в работе над стихами Маяковского. К сожалению, в Москве эта программа так и не была представлена…
Но идею песен на стихи Маяковского подхватила другая белорусская группа – «Восток-Запад».
Беседу вела Ирина ТИШИНА
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии:
Атлас возрождения
Совместный проект "ЛАД"
Атлас возрождения
СОЮЗНЫЕ ПРОГРАММЫ
В Москве в РИА «Новости» прошла пресс-конференция, посвящённая завершению работы над Атласом современных и прогнозных аспектов последствий аварии на Чернобыльской атомной станции на пострадавшей территории России и Беларуси, – одним из результатов программы совместной деятельности по преодолению последствий чернобыльской катастрофы в рамках Союзного государства.
В пресс-конференции приняли участие начальник Департамента социальной политики и информационного обеспечения Постоянного Комитета Союзного государства Татьяна Ковалёва, директор Института глобального климата и экологии Росгидромета и РАН академик Юлий Израэль, заместитель директора ВНИИ сельскохозяйственной радиологии и агроэкологии РАСХМ, доктор биологических наук, профессор Наталья Санжарова.
В 2010 году завершается четырёхлетняя союзная чернобыльская программа. Это уже третья программа совместной деятельности по преодолению последствий чернобыльской катастрофы в рамках Союзного государства (первая была принята в 1998 году). За эти годы сделано очень много: завершён ряд проектов, направленных на разработку и внедрение на базе медицинских центров новых технологий диагностики и лечения граждан Беларуси и России, входящих в группы повышенного риска, закуплено новое медицинское оборудование. На заключительной стадии находится проект по развитию телемедицины. Продолжается реализация пилотных проектов адресной реабилитации сельскохозяйственных предприятий, хозяйств и сельских населённых пунктов, находящихся на территории, подвергшейся радиоактивному загрязнению, и многое другое. Не последнее место в реализации программы занимает информационное направление, на финансирование которого было направлено почти треть бюджета программы. Именно в рамках этого направления и проходила работа по созданию тематического атласа современных и прогнозных аспектов последствий аварии на Чернобыльской АЭС на пострадавших территориях России и Беларуси.
По словам академика Российской академии наук, директора Института глобального климата и экологии Росгидромета и РАН Юлия Израэля, Атлас современных и прогнозных аспектов последствий аварии на Чернобыльской атомной станции на пострадавшей территории России и Беларуси – это продолжение работы, которую учёные начали сразу после аварии на Чернобыльской АЭС 26 апреля 1986 года. Ранее уже были опубликованы атласы территорий Белоруссии, Украины и России, а также атлас для всей Европы, подготовленный совместно с экспертами Евросоюза.
Новый атлас, как отметили его разработчики, не совсем традиционный: в нём помимо географической информации и данных о загрязнении территорий имеется справочная информация по особенностям поведения радиоактивных веществ на различных типах ландшафтов и другие результаты работы 20 коллективов российских и белорусских учёных.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: