Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6311 ( № 6 2011)
- Название:Литературная Газета 6311 ( № 6 2011)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6311 ( № 6 2011) краткое содержание
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/
Литературная Газета 6311 ( № 6 2011) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Седьмой том альманаха, посвящённого Окуджаве, открывается словами: «…о ком ещё в короткий срок после ухода из жизни семитомники выходили? Да что же он – самый великий из живших когда-то на земле писателей?» Нет, «самым-самым» Булата Шалвовича авторы воспоминаний, размышлений, интервью, собранных в этой внушительной книге, не именуют. Просто было в его творчестве нечто такое – а может быть, и не только в творчестве, во всей эпохе, на которую оно пришлось, – что и теперь щемит сердце от вроде бы незатейливых строк. Не замирает в благоговении, не трепещет от восторга, но именно щемит… «Человек соприкасается с действительностью. Она его колет. Ему больно. Он кричит. Этот крик и есть произведение искусства», – говорил Окуджава.
Больно всем или по крайней мере абсолютному большинству.
Так не делайте ж запасов
из любви и доброты
и про чёрный день грядущий
не копите милосердье…
Кто умеет – пишет стихи и песни, находит те слова, которые становятся всеобщим криком, даже если он почти не слышен.
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии:
Эволюция познания
Библиоман. Книжная дюжина
Эволюция познания
Уильям Арнтц, Бетси Чейс, Марк Висенте. Кроличья нора, или Что мы знаем о себе и Вселенной/ Пер. с англ. А. Степановой. – М.: Эксмо, 2011. – 448 с. – 10 100 экз.
Зачем сытой и аккуратно одетой части человечества (а остальным не до того) нужна наука? Проникновенные строки, рождённые чуть меньше двух столетий назад «О сколько нам открытий чудных готовят просвещенья дух...», приобрели совершенно иной контекст после трагедии Хиросимы и последующих секретных экспериментов. Учёных перестали считать посвящёнными во все тайны мироздания, и как следствие этого некоторые даже просвещённые люди стали считать, что наука и духовность – два подхода к поиску Истины. Но именно научный метод представляет собой революционный подход к анализу реальности. «Другими словами, наше понимание реальности ограничивает выбор возможностей. Достоинство науки в том, что она способна сказать: «Мои представления о реальности были приблизительны. Теперь я знаю о ней больше». В книге приводится множество удивительных фактов о человеческом мозге, ассоциативной памяти, нейронах и нейросетях, биологических эффектах и парадоксах микромира.
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345
Комментарии:
«Я войду в зачарованный грот»
Библиоман. Книжная дюжина
«Я войду в зачарованный грот»
Н.А. Богомолов Вокруг «Серебряного века»:Статьи и материалы. – М.: Новое литературное обозрение, 2010. – 720 с. – 1000 экз.
«Кажется, нет особой надобности говорить о том, насколько важен был для художников русского авангарда интерес к африканскому искусству… Однако в литературе дело обстояло несколько по-иному. Чёрная Африка была предметом интереса, основанного на знаниях и личных впечатлениях, едва ли не у единственного русского поэта – Н.С. Гумилёва… Петербургский журнал сообщал: «13 апреля Вячеслав Иванов сообщил Обществу (Ревнителей художественного слова) свою оценку образцов абиссинской народной поэзии, записанных и переведённых Н.С. Гумилёвым во время его недавнего африканского путешествия». В сборник статей включены не только работы о жанровой системе русского символизма и его ранней эпохе (Валерий Брюсов, Фёдор Сологуб, Юргис Балтрушайтис), история анализа одного из самых знаменитых стихотворений А. Кручёных, но и рассказ о проекте «Акмеизм» – работе Ю.П. Иваска по созданию звукового и текстового архива этого литературного направления.
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии:
Между жизнью и сказкой
Библиоман. Книжная дюжина
Между жизнью и сказкой
Амария Рай. Первоцвет: Повести и рассказы. – М.: Старая Басманная, 2010. – 276 с. – 15 000 экз.
Сборник изящных неброских эссе, рассказов и повестей, в которых с большой психологической достоверностью литературным русским языком выписаны самые различные характеры в тех или иных жизненных обстоятельствах: от трепетной первой любви юноши до сложных отношений зрелой женщины и её избранника. О юношеской трепетной любви – повесть, давшая название самому сборнику – «Первоцвет». Отдельная тема – описание чувств именно взрослых, состоявшихся людей, уже лишённых иллюзий и порой потерявших надежду на счастье. А какой может быть она, современная Белоснежка из одноимённого рассказа? «Она не могла понять, как оказалась здесь. Память стёрла путь, приведший её в эту странную комнату. В ней не было ничего знакомого, вытянутая форма делала её похожей на келью… Она ждала его в тёмной комнате… Очень долго. Сегодня ровно пятнадцать лет, как она узнала о том, что этой комнаты не существует». Миражи любви – наверное, это самые страшные миражи на свете. Один из самых парадоксальных и пронзительных рассказов, включённых в книгу, – «Нина», в котором рассказывается о женщине, прошедшей Великую Отечественную. Её муж стал инвалидом, да и собственное здоровье не позволяет иметь детей, но героиня так жаждала материнства, что однажды она пошла на преступление и выкрала новорождённого ребёнка из семьи поволжских немцев… Неслучайно этому рассказу сопутствует подзаголовок – «Непридуманная история». Это наша порой шокирующая реальность, настоящие драмы… И иногда настоящее счастье.
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии:
Родом из детства
Библиоман. Книжная дюжина
Родом из детства
Морис Карем. Стихотворения/ Пер. с фр., состав. и послесловие М. Яснова. – М.: Текст, 2011. – 317 (3) с. – 3000 экз.
Минувшее лесным рожком
Аполлинер назвал резонно…
Каким теперь покрыт
снежком
Тот прошлогодний снег
Вийона?
Карем – не просто прославленный бельгийский поэт, провозглашённый в 1972 г. «Королём поэтов», но и основоположник франкоязычной детской поэзии – неслучайно многие из сегодняшних детских поэтов этой страны являются его учениками. Семья Карема еле-еле сводила концы с концами, и эта «честная бедность», как и другие детские впечатления, отразились в его поэтических строках. Первые стихи были написаны им в пятнадцать лет, потом – педагогический институт и четверть века работы простым учителем в школе. В возрасте 27 лет он получил премию имени Верхарна за вторую книгу лирики и к пятидесяти годам превратился в живого классика. В первое двуязычное издание включены стихи из 24 прижизненных сборников, выходивших с 1935 по 1974 год.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: