Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6326 ( № 22 2011)
- Название:Литературная Газета 6326 ( № 22 2011)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6326 ( № 22 2011) краткое содержание
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/
Литературная Газета 6326 ( № 22 2011) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Хижина дяди Тома» сразу же завоевала европейскую известность. Если в Америке за два года (1852–1853) было выпущено 305 000 экземпляров романа, то в Англии и по всей Европе – 2 500 000. Баснословная цифра, и не только по тем временам. Через шесть лет слава Бичер-Стоу (так она подписывалась по настоянию мужа) достигла России. Редактор «Современника» Н.А. Некрасов разослал подписчикам перевод романа, и он оказал огромное влияние на умонастроения в обществе накануне отмены крепостного права.
Став знаменитой, Г. Бичер-Стоу совершает триумфальные поездки в Европу. В Англии она познакомилась с вдовой великого поэта, перед которым преклонялась с детства, – леди Анной Изабеллой Байрон. В литературных кругах Англии и Америки её считали взбалмошной, истеричной ханжой. Защитница «униженных и оскорблённых» Бичер-Стоу, ближе узнав умную, гордую и несчастную женщину, прониклась живейшей симпатией к леди «Аннабелле», а та рассказала ей о трагической причине разрыва с мужем – его «греховной близости» со сводной сестрой Августой.
После смерти леди Анны Изабеллы были опубликованы неуважительные к её памяти «Воспоминания о Байроне» его последней возлюбленной графини Терезы Гвиччиоли. Подождав, не появится ли ответ, опровергающий «недостойные клеветнические слухи», Бичер-Стоу решила сама вступиться за честь умершего друга. Так появилась её статья «Оправдание леди Байрон», опубликованная в американском журнале «Атлантик Мансли» (1869). Она вызвала бурную полемику в прессе, и год спустя увидела свет хорошо документированная книга Бичер-Стоу «История разногласий по поводу Байрона» (1870). Сюда она включила, в частности, читательское письмо, которое заканчивалось словами: «Я желаю выразить мою огромную благодарность миссис Стоу за то, что она выступила в защиту человека, которого очень неверно представляют» (в виду имелась леди Байрон).
Когда Гарриет Бичер-Стоу, автора «Хижины дяди Тома», представили президенту Линкольну, он шутливо сказал: «Так вот та маленькая женщина, которая развязала такую большую войну». И она всю жизнь гордилась тем, что её роман освободил от рабства «треть народа». Но познала она и горечь страшных потерь. Утонул, купаясь в реке, её сын Генри. Несколько лет спустя Фредерик, принявший участие в Гражданской войне Севера и Юга, был ранен в голову и, страдая потерей памяти, пропал без вести.
Умерла Бичер-Стоу в 1896 году, успев написать ещё немало произведений, главным образом «из «обычной, как вода» жизни провинциальной Америки. Они не пользовались большим успехом – в противоположность знаменитой «Хижине», прославившей свою создательницу во всём мире. Между прочим, сама писательница была скромного мнения о художественных достоинствах романа. Её главной целью было выразить то жгучее моральное негодование, что некогда звучало в проповедях отца, обличавшего «язву рабовладения». Ей это удалось. Недаром Лев Толстой, отмечая «всемирное значение» романа, назвал его в числе «высших образцов искусства», главная черта которых – «любовь к ближнему».
Майя ТУГУШЕВА
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345
Комментарии:
Стартуют «Славянские традиции–2011»
Литература
Стартуют «Славянские традиции–2011»
ЛИТФЕСТ
На сайте фестиваля литературы и культуры «Славянские традиции–2011» ( http://slavtraditions.ucoz.ru/ 10 10 http://slavtraditions.ucoz.ru/
) опубликованы списки финалистов. В этом году в конкурсе приняли участие 310 авторов из 14 стран мира: России, Украины, Белоруссии, Казахстана, Израиля, Кипра, Армении, Швейцарии, Румынии, Бахрейна, США, Германии, Канады, Молдовы. На конкурс поступило более чем 1500 произведений, которые в течение трёх месяцев оценивало компетентное жюри из 25 известных российских, украинских и белорусских писателей. Жюри возглавляет прозаик, драматург, киносценарист, главный редактор «Литературной газеты» Юрий Поляков. По результатам работы в финал вышли 63 автора по всем шести номинациям конкурса: «Поэзия, свободная тематика», «Стихотворение о любви», «Юмористическая поэзия», «Литературный перевод», «Малая проза», «Драматургия». Они и приедут на фестиваль бороться за призовые места.
«Славянские традиции–2011» пройдут с 25 по 30 августа 2011 года в Автономной Республике Крым (Украина), на Азовском море, на мысе Казантип, в г. Щёлкино на базе ДК «Арбат» и пансионата «Крымские дачи», Музея Марины и Анастасии Цветаевых в Феодосии, Дома-музея А. Грина, К. Паустовского, литературно-художественного музея г. Старый Крым, библиотеки им. В. Белинского, музейного комплекса Аджимушкай в г. Керчи, Музея им. М. Волошина в пос. Коктебель.
Фестиваль проводится рядом писательских организаций Украины, Белоруссии, литературным союзом «Полоцкая ветвь», Крымской литературной академией, Литературным институтом им. А.М. Горького, Союзом писателей ХХI века. В подготовке и проведении участвуют также СМИ: «Литературная газета» (Москва), «Литература и жизнь» (Киев), «Российский писатель» (Москва), «Московский литератор» (Москва), «Крымские известия» (Симферополь), «Вестник культуры» (Минск), литературные альманахи: «ЛитЭра» (Москва), «Свой вариант» (Луганск), «Каштановый дом» (Киев), журнал «Радуга» (Киев), издательство «Доля» (Симферополь). В фестивале принимает участие Союз чешских писателей (Прага). Информационные спонсоры – «Литературная газета», «Литературные известия», «Русское радио» и «Литературное радио». Поздравляем финалистов и ждём их в Крыму на мысе Казантип!
Ирина СИЛЕЦКАЯ, координатор фестиваля «Славянские традиции – 2011» от России
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии:
Литинформбюро
Литература
Литинформбюро
Литконкурсы
3-й Всероссийский поэтический конкурс им. Н.И. Тряпкина «Неизбывный вертоград» проводится под эгидой администрации Лотошинского муниципального района Московской области и Комиссии по творческому наследию поэта. Участие в конкурсе могут принять поэты, пишущие стихи на русском языке. По итогам конкурса присуждаются две премии. 1-я премия – всероссийская, 2-я премия – для поэтов, живущих в Московской области. Денежное вознаграждение лауреатов каждой из премий – 20 тысяч рублей. Объём поэтических подборок, присылаемых на конкурс, не должен превышать 200 строк. Стихи необходимо присылать до 31 августа 2011 года по адресу: 127018, Москва, Октябрьский переулок, д. 8, стр. 2, Московский институт социально-культурных программ или по электронной почте: bratina-miskp@mail 11 11 mailto:bratina-miskp@mail
. ru.
Дан старт Четвертому международному конкурсу детской и юношеской художественной и научно-популярной литературы имени А.Н. Толстого, который проводится с 2005 года. В числе учредителей – Молодёжная общественная палата России. Социальная миссия конкурса – поднять и укрепить престиж научного и художественного творчества в сознании молодого читателя в России и в странах ближнего зарубежья, выявить новые таланты среди прозаиков и поэтов, пишущих на русском языке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: