Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6373 ( № 21 2012)
- Название:Литературная Газета 6373 ( № 21 2012)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6373 ( № 21 2012) краткое содержание
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/
Литературная Газета 6373 ( № 21 2012) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В качестве фестивального "тяжеловеса" был приглашён Хьюстонский симфонический оркестр из США - коллектив с богатейшими традициями и историей. Нынешний дирижёр Ханс Граф, прекрасно говорящий, между прочим, по-русски, пытается эти традиции сохранить и приумножить. Один из важнейших принципов существования оркестра - строжайшая творческая и административная дисциплина. Достаточно сказать, что новый материал в оркестре разучивается каждым участником индивидуально и не менее чем за три месяца до премьеры. Что же касается фестивальной программы, она оказалась очень неровной - так, Пражская симфония Моцарта звучала несколько тяжеловесно, да и при исполнении 9-й симфонии Брукнера не всегда хватало тонкости в проработке деталей. Зато 11-я симфония Шостаковича прозвучала просто блестяще - мощно, ярко и убедительно, абсолютно по-русски. Поневоле напрашивалось сравнение с "Атомным доктором" Джона Адамса, звучавшим в первом отделении второго дня. И хотя композитор делал переложение одноимённой оперы для оркестра и даже убрал одну часть, всё равно сочинение, написанное через 50 лет после Шостаковича, значительно уступает ему по мастерству, по крайней мере складывалось такое впечатление.
Куда направится фантазия организаторов и кого услышат зрители Колонного зала в следующем году? Поживём - увидим.
Юрий АЛЯБОВ, Стелла АРГАТУ
Памяти непокорённых
Памяти непокорённых
ЭХО ВОЙНЫ
В годы войны вышла в свет талантливая повесть Бориса Горбатова "Непокорённые". Она оказалась едва ли не единственным в литературе правдивым откликом на судьбы миллионов советских людей, оказавшихся в зоне фашистской оккупации. Душевная боль продиктовала писателю спасительный для него и для его современников гоголевский пафос. В знак нравственной преемственности он назвал своих главных героев Тарас, Степан (Остап), Андрий (Андрей).
Миновало 65 лет, и другой писатель, Александр Кравцов, переживший ту кровавую войну и посвятивший подвигу народа свою прозу, поэзию, драматургию, стал автором пьесы "Расстрелянная соната" и её постановщиком в московском театре "Мир искусства".
Спектакль быстро завоевал интерес и благодарность зрителей. Ветераны подтверждают достоверность событий, характеров, взаимоотношений людей тех лет. Молодое поколение увлекает пронзительная искренность всех участ[?]ников спектакля. Трудом и талантом режиссёра и ведущих актёров Светланы Авиловой, заслуженного артиста России Сергея Блохина, их коллег Константина Новикова, Алексея Гусарова, Елены Заложных, Александра Пархоменко, Людмилы Шаховой наши предки спустя десятилетия ожили на сцене и посмотрели в глаза внукам.
Центральный музей Великой Отечественной войны на Поклонной горе столицы и Центральный Дом работников искусств увидели в "Расстрелянной сонате" основание для серьёзной общественной акции - просмотра и обсуждения спектакля. Участие ЦДРИ в этом вполне закономерно, известна его прямая связь с историей создания фронтовых концертных бригад. В 1941 году этот Дом всех муз стал штабом их формирования: было организовано 33 творческих коллектива, в воинских частях, часто на передовой, дано свыше 17 000 концертов. О трагической судьбе одной из таких бригад, попавших в окружение, и повествует пьеса. Роли искусства на войне посвящена и часть экспозиции музея. После спектакля об этом взволнованно говорили заместитель директора музея генерал-майор М. Михальчев, народная артистка России А. Антоненко-Луконина, вдова выдающегося поэта-фронтовика Михаила Луконина, директор - художественный руководитель ЦДРИ, заслуженный деятель искусств России Э. Погорелова, журналисты В. Бонч-Бруевич и Ю. Казарин. С живым интересом зрители слушали рассказ А. Кравцова об истории создания пьесы и спектакля.
Екатерина МОСКВИНА, кандидат филологических наук
Преодоление
Преодоление
КНИЖНЫЙ
РЯД
Умри или Будь! Вспоминая Веру Лотар-Шевченко. - М., 2012 / Редактор-составитель Ю. Данилин.
В Екатеринбурге открывается IV Международный конкурс пианистов памяти Веры Лотар-Шевченко, издана и книга о судьбе и творчестве талантливой пианистки Франции и России.
Впервые я узнал о ней в декабре 1965 года. Был день выборов, каких - уже и не помню. Но поскольку все мы в тогдашней "Комсомольской правде" несли общественную нагрузку агитаторов, то, прежде чем отправиться на избирательный участок, заглянули к себе на шестой этаж за свежим газетным номером. Раскрыли. А там - очерк Симы Соловейчика (он тогда блестяще играл им же самим и придуманную, никакими штатными расписаниями не предусмотренную роль блуждающего временного разъездного собкора по Алтаю и Южной Сибири) "Пианистка". Прочли. И тут же кинулись на почту давать Симе телеграмму-поздравление. Не с днём выборов, естественно. С Открытием Личности. А вскоре - благодаря Симе, конечно, - мы слушали её игру "вживую" в Голубом зале "Комсомолки". Пианистку звали Вера Лотар-Шевченко.
Чуть ли не полвека спустя этот давний очерк стал украшением только что вышедшей в свет книги "Умри или Будь! Вспоминая Веру Лотар-Шевченко". Этот элегантно, со вкусом изданный сборник адресован участникам открывающегося в июне в Екатеринбурге под патронатом фонда Ельцина очередного Международного конкурса памяти Веры Лотар-Шевченко. Но его значение выходит далеко за рамки такой чисто просветительской задачи. Это новое Открытие Личности. Может быть, самое глубокое и полное по сравнению с тем, что публиковалось на эту тему ранее, несмотря на скромный полиграфический объём и даже некоторый разнобой в воспоминаниях разных людей об одних и тех же событиях. Когда была предпринята попытка устранить этот разнобой, обратившись к документам, наткнулись на бюрократические запреты. Оказывается, доступ к архивным документам, связанным с реабилитацией репрессированных лиц (а героиня книги прошла гулаговские лагеря), "другим лицам", кроме самих реабилитированных или их наследников, может быть открыт только через[?] 75 лет. Вера Августовна умерла в 1982 году. Похоронена в Новосибирском академгородке. Наследников к настоящему времени у неё не осталось. Ну как объяснить чиновникам, тупо следующим параграфным предписаниям, что в некотором роде все мы нынче - её наследники?! Что докопаться до полной правды - наш долг не только перед её памятью, но и перед собственной историей.
Эта книга - первая удачная попытка свести в единое целое многоголосье сведений о ней, накопленных в наших и зарубежных СМИ, но, к сожалению, малоизвестных широкой читательской аудитории. И первое, что поражает: сколько воистину замечательных людей - "великих" и "не великих" - пересеклись с её жизненным путём, с её трагической судьбой; сколько знаковых зарубок сделали в этой судьбе и наша отечественная, и всемирная история.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: