Иван Бунин - Публицистика 1918-1953 годов
- Название:Публицистика 1918-1953 годов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наследие
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-201-1326-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Бунин - Публицистика 1918-1953 годов краткое содержание
Книга включает в себя все выявленные на сегодняшний день тексты публицистических статей И. А. Бунина за период с 1918 по 1953 год. В большинстве своем публицистика И. А. Бунина за указанный период малоизвестна и в столь полном составе публикуется у нас впервые. Помимо публицистических статей И. Бунина в настоящее издание включены его ответы на анкеты, письма в редакции, интервью, представляющие как общественно-политическую позицию писателя, так и его литературно-критические высказывания.
http://ruslit.traumlibrary.net
Публицистика 1918-1953 годов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Чехов однажды (по своему обыкновению, совершенно внезапно)… — этот же эпизод Бунин пересказывает в очерке «Чехов» (см. с. 265 наст. изд.).
Н. Н. — А. И. Южин-Сумбатов
Потапенко Игнатий Николаевич (1856–1929) — русский писатель.
Записная книжка (о декабре 1919 г. в Ростове) *
Возрождение. — 1926. — 13 февраля (№ 256). — С. 2.
Я заношу их в свою книжку на французском пароходе «Патрас», который вот-вот должен покинуть Одессу, уже взятую большевиками — Бунин эвакуировался из Одессы на пароходе «Патрас», на котором он оказался с женой 24 января (6 февраля) 1920 г., 25 января (7 февраля), когда большевики вошли в город, пароход отошел от пристани и стоял на внешнем рейде, 27 января (9 февраля) он вышел в открытое море, взяв курс на Константинополь.
Андре Шенье *
Возрождение. — 1926. — 20 февраля (№ 263). — С. 2.
Ленотр Жорж (настоящие имя и фамилия Теодор (в некоторых источниках Луи Леон) Гослен, Gosselin; 1857–1935) — французский историк. Его книги неоднократно издавались в русских переводах. См., например, «Революционный Париж» (M., 1895), «Путешествие на эшафот» (М., 1906), и т. д. Внимание Бунина именно к произведениям Ленотра могло быть обусловлено также и тем, что одну из книг историка — «Париж в дни революции» (М., 1913) — переводили Н. А. Тэффи и ее младшая сестра Е. А. Лохвицкая. См. также об этом: Карабутенко И. Настольная книга Бунина в период «Окаянных дней» // Новая Россия. — 1997. - № 3. — С. 146–152.
Камилл Демулен *
Возрождение. — 1926. — 17 марта (№ 288). — С. 2–3.
Записная книжка (об Одессе 1920 г.) *
Возрождение. — 1926. — 1 апреля (№ 303). — С. 2. — В конце статьи как отдельный, самостоятельный фрагмент, без заглавия, через звездочки полностью перепечатана статья «Красный гимн» (см. ее на с. 68–71 наст, изд.), в связи с чем в настоящей публикации этот текст опущен.
Чего хохотать нам над статуей Маркса… — повтор фрагмента из статьи «Страна неограниченных возможностей» (см. с. 117 наст. изд.).
Человек, который умер от страха *
Возрождение. — 1926. — 10 апреля (№ 312). — С. 2.
Софийский звон *
День русской культуры. — 1926. — 8 июня. — С. 2.
«Князь Всеслав в железы был закован…» — Бунин полностью приводит свое стихотворение «Князь Всеслав», которое впервые было опубликовано в журн. «Летопись» (Пг., 1916. — № 3, март). Князь Всеслав Брячиславич — князь Полоцкий (XI в.). В 1067 г. киевский князь Изяслав Ярославич заманил его в Киев и заточил в темнице. В 1068 г. киевляне, недовольные Изяславом Ярославичем, провозгласили своим князем Всеслава Брячиславича. Он княжил семь месяцев и вынужден был бежать в Полоцк, так как прежний киевский князь, Изяслав, предпринял на него поход при поддержке поляков. О князе Всеславе Бунин пишет также в «Жизни Арсеньева» (кн. V. гл. 24).
Думая о Пушкине *
Возрождение. — 1926. — 10 июня (№ 373). — С. 3–4.
Я обещаю вам Японию… //Белогвардейца — к стенке! // А почему не атакован Пушкин? — Искаженные строки из стихотворений С. Есенина «Инония» (1918) и В. Маяковского «Радоваться рано» (1918). См. коммент. к статье «Инония и Китеж» (с. 543).
…стали складываться стихи… — далее Бунин приводит свои стихотворения 1912–1916 гг. «Молодой король», «У гробницы Вергилия», «В Сицилии», «Помпея», «Псковский бор», «Дедушка в молодости».
К воспоминаниям. О Толстом *
Возрождение. — 1926. — 20 июня (№ 383). — С. 2–3.
Прочел «Встречи с Толстым» Н. А. Цурикова, напечатанные в «Возрождении» — Цуриков Николай Александрович (псевд.: Иван Беленихин; 1886–1957) — писатель и общественный деятель. Бежал из Крыма в Константинополь в октябре 1920 гг., с марта 1923 г. обосновался в Праге, работал в Русском педагогическом бюро. В 1928–1934 гг. являлся членом редакционного комитета газеты «Россия и славянство». Цуриков Н. Встречи с Толстым // Возрождение. — 1926. - 19, 20, 21, 22, 23 апреля (№ 321, 322, 323, 324, 325); 24, 27 мая (№ 356, 359).
Вот, например, недавно напечатанная в «Руле» статья г. Бродского о языке Толстого, основанная на воспоминаниях Гольденвейзера, — о языке Толстого не литературном, а житейском… — воспоминания московского пианиста А. Б. Гольденвейзера «Вблизи Толстого. (Записи за 15 лет)», изданные в Москве (Т.1. — 1922; Т.2. — 1923) вызвали широкий резонанс в эмиграции (см., например, рецензии: Последние новости. — 1924. — 7 февр. — С. 3; Руль. — 1924. — 5 апр. (№ 1015). — С. 2–3). Бунин цитирует книгу Гольденвейзера по статье Б. Бродского «Язык Толстого», опубликованной в газете «Руль» (1926. — 24 марта (№ 1614). — С. 4).
Записная книжка (о революционных годах в России) *
Возрождение. — 1926. — 3 июля (№ 396). — С. 2.
Воспоминания г. Маргулиеса о князе Кропоткине — Маргулиес Мануил Сергеевич (1868—?) — адвокат, член партии кадетов.
В конце семнадцатого года… — в «Автобиографических заметках» Бунин почти дословно воспроизводит свой пересказ воспоминаний Маргулиеса без ссылки на последнего (Бунин-1990. — С. 204–205).
Конец семнадцатого года… — комментарий Бунина к воспоминаниям Маргулиеса воспроизводится в «Автобиографических заметках» с незначительными изменениями и композиционными перестановками (Бунин-1990. — С. 204–205).
Бонч-Бруевич — имеется в виду Владимир Дмитриевич Бонч-Бруевич (1873–1955) — советский партийный и государственный деятель, член КПСС с 1895 г., в 1917–1920 гг. являвшийся управляющим делами Совнаркома.
Я видел Кропоткина только раз… — см. запись от 15 мая 1919 г. в «Окаянных днях»: «Вспомнил, почему-то, князя Кропоткина (знаменитого анархиста). Был у него в Москве. Совершенно очаровательный старичок высшего света — и вполне младенец, даже жутко» (Бунин-1990. — С. 144). См. также в «Автобиографических заметках»: «Весной того же семнадцатого года я видел князя Кропоткина, столь ужасно погибшего в полифемском царстве Ленина.
Кропоткин принадлежал к знатной русской аристократии, в молодости был одним из наиболее приближенных к императору Александру Второму, затем бежал в Англию, где и прожил до русской февральской революции, до весны 1917 года. Вот тогда я и познакомился с ним в Москве и весьма был тронут и удивлен при этом знакомстве: человек, столь знаменитый на всю Европу, — знаменитый теоретик анархизма и автор „Записок революционера“, знаменитый еще и как географ, путешественник и исследователь восточной Сибири и полярных областей, — оказался маленьким старичком с розовым румянцем на щеках, с легкими, как пух, остатками белых волос, живым и каким-то совершенно очаровательным, младенчески наивным, милым в разговоре, в обращении. Живые, ясные глаза, добрый, доверчивый взгляд, быстрая и мягкая великосветская речь — и это трогательное младенчество…» (Бунин-1990. — С. 204).
Вот еще два знатных русских интеллигента… — имеется в виду книга Вячеслава Иванова (1866–1949) и М. О. Гершензона (1869–1925) «Переписка из двух углов» (СПб., 1921), вызвавшая большой резонанс в эмиграции.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: