Даниил Яневский - Хроника «оранжевой» революции
- Название:Хроника «оранжевой» революции
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фолио
- Год:2005
- Город:Харьков
- ISBN:966-03-3083-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниил Яневский - Хроника «оранжевой» революции краткое содержание
В конце 2004 года политическая жизнь Украины взорвалась горячей волной «оранжевой» революции. Она объединила украинцев различных национальностей, вероисповеданий, социального положения и политических взглядов — испокон веков разрозненных, привела к победе идеи личной свободы в Украине. Книга рассказывает о том, как на протяжении нескольких недель решалась судьба страны.
Автор книги — историк, журналист и телеведущий Даниил Яневский. Со вступительным словом к читателю обратился один из организаторов коалиции «Сила народа» Петр Порошенко. Источником информации стали материалы «5 канала» — едва ли не единственного украинского телеканала, который в условиях жесткого административного давления доносил до людей слова правды. Материалы изложены в хронологическом порядке, до момента инаугурации Виктора Ющенко 23 января, после которого украинский народ обрек себя на право пользоваться своими правами. Это был нелегкий, но достойный выбор достойных людей.
Хроника «оранжевой» революции - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Каждое событие имеет право на огласку
«Каждое событие имеет право на огласку».
«Кто?», «что?», «где?», «когда?», «почему?», «как?». Это — фундаментальные аксиомы журналистики в ее классическом понимании. Если вы их усвоили, можете смело считать себя ведущим журналистом.
Эти аксиомы принесли в Украину в 1990–1991 годах западные журналисты, которые в те годы начали открывать для себя и для мира реальную Украину — сначала как часть Советского Союза, немного позже — как самодостаточную страну, инкорпорированную вследствие определенных исторических событий в состав СССР. Страну, которая, по их мнению, имела естественное право на самостоятельное государственное существование вне политического устройства советской империи. Имена Сюзен Вите, Марты Коломиец, Марты Дичок, Натальи Федущак, Марии Мисьо, Стивена Малви, Кристины Лапичак, Кристины Фриленд, Пола Андерсона, Боба Сили — это имена журналистов, которые накануне краха Союза стали писать и говорить на весь мир об Украине — после десятков лет отрицания права нашей Отчизны на собственную идентичность.
«Каждое событие имеет право на огласку».
Приехав в Киев, столицу Советской Украины, они, естественно, начали искать украинских коллег по цеху. Наиболее открытыми для новых контактов и «подозрительными», с точки зрения государственной партийной журналистики, были Сергей Набока, Владимир Скачко, Николай Вересень, Дмитрий Понамарчук, Юрий Луканов, Борис Клименко, Ольга Герасимьюк, Ирина Погорелова, Ольга Мусафирова, Людмила Белецкая. Эти украинские журналисты — заранее прошу прощения, если кого-то забыл, — были фактически первым «призывом» в ложу прессы Верховной Рады. Именно там, а также в кулуарах на втором этаже здания парламента, который очень нравился в те времена и нравится до сих пор ценителям советской архитектуры 30-х годов (к ним, в частности, принадлежал Альберт Шпеер, который посвятил этому зданию и его творцу много теплых слов), в парламентском буфете, в ресторане «Октябрьский» на улице Липской (тогда она еще носила имя Розы Люксембург), но самое главное — в квартире 33 дома на по улице Городецкого (тогда Карла Маркса), закладывались основы украинской, но уже несоветской журналистики. Много тем тут и там обсуждалось, много эмоций высказывалось, много елось, много пилось, много ездилось, много писалось, много планировалось.
«Каждое событие имеет право на огласку».
И очень скоро выяснилось — не каждое событие в независимой Украине имеет на это право. Одни события не имели права на огласку, так как это было «непатриотично». Еще бы — «страна так долго страдала под московским ярмом, а вы в своих материалах ставите вопрос о естественности, точнее — неестественности политического союза коммунистических бюрократов и красных директоров, с одной стороны, каторжников-УГС-овцев и профессиональных украинских поэтов и писателей, с другой». Именно так поучали меня новые высокие должностные лица, с которыми мы пережили несколько бурных, мягко говоря, дней и ночей с 19 по 24 августа 1991 года.
Другие события не имели права на огласку, например, потому, что это означало автоматическое непопадание в премьерский или президентский пул, автоматическое непопадание в президентский или премьерский самолет, направляющийся с очередным визитом в очередную демократически развитую (или не очень) страну.
Еще какие-то там события не могли быть оглашены потому, что об этом просил один из профессиональных пресс-секретарей одного из наиболее уважаемых сейчас государственных ведомств, в кабинете которого перевербовали наших братьев и наших сестер меряно-немеряно.
Кое-что не оглашалось по соображениям политической целесообразности или политической моды. Ну, например, немодно было писать что-то такое неприятное о никому не известном народном депутате и не известном никому директоре не известного никому тогда машиностроительного завода, который внезапно для себя, окружающих, страны и мира попал в кресло главы правительства чуть ли не самого большого европейского государства, хотя родная его жена искренне считала — ее мужу надо о пенсии думать и о рыбалке, а не о том, как страной руководить.
«Каждое событие имеет право на огласку».
Мир нуждался во все большей и большей информации об Украине. О ее экономике и о ее прошлом. О ее Вооруженных силах и о ее культуре. О железных дорогах, отелях, политиках, городах, людях, театрах, шахтах, старых заводах, новых предприятиях, политических процессах, природных особенностях, состоянии сельского хозяйства, объемах прироста валового внутреннего продукта, финансовой системе, политических партиях… Одним словом — все, обо всем, и главное — немедленно.
Такой бешеный спрос породил спекулятивный (в лучшем понимании этого слова!) спрос на рынке журналистской работы. Журналистом тогда мог стать кто угодно, требования были небольшие. А именно — уметь быстро и, главное, лапидарно, но толково, писать и говорить на разные темы по-русски и по-украински, иметь хотя бы мыльные понятия о разных вещах, не пить на работе крепких алкогольных напитков, владеть английским по крайней мере в объеме 5-го класса советской средней школы, не носить белые носки и спортивные костюмы в парламенте, на пресс-конференциях в Кабмине и на брифингах в Администрации Президента (необязательно). Наверное, все.
«Каждое событие имеет право на огласку».
Газеты, журналы, информационные агентства, телевизионные компании, радиостанции, представительства и редакции иностранных СМИ вырастали в Киеве, прошу прощения за банальность, как грибы после сильного дождя. Неумолимые экономические и политические реалии посткоммунистической Украины выкашивали их, СМИ, и, следовательно, работающих в них журналистов, как ловкий косарь скашивает рожь во время жатвы. На месте выкошенных, переработанных и переваренных немедленно вырастали новые. Процесс приобрел необратимый характер.
Необратимый характер приобрел и процесс подготовки все новых и новых журналистов специализированными и не совсем факультетами многочисленных университетов и институтов, с одной стороны, переезд десятков и сотен молодых и не очень людей из так называемой «провинции» в столицу, с другой.
Предложение сначала удовлетворило спрос, а потом, в полном соответствии с законами природы, превысило его. И здесь окончательно произошло то, что должно было произойти. А именно: возникла новая разновидность рабства — рабства одной из ключевых в любом обществе социальной группы — группы, отвечающей за коммуникацию между всеми другими группами в этом обществе.
«Каждое событие имеет право на огласку».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: