Наталья Голицына - Знак 007: На секретной службе Ее Величества

Тут можно читать онлайн Наталья Голицына - Знак 007: На секретной службе Ее Величества - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика, издательство Новое литературное обозрение, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Знак 007: На секретной службе Ее Величества
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Новое литературное обозрение
  • Год:
    2007
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-86793-495-0
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Голицына - Знак 007: На секретной службе Ее Величества краткое содержание

Знак 007: На секретной службе Ее Величества - описание и краткое содержание, автор Наталья Голицына, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Самый знаменитый тайный агент.

Самая прибыльная серия шпионских романов.

Самый известный киногерой XX века.

Самый успешный коммерческий проект в истории мирового кино.

У вас в руках первое русскоязычное и одно из самых полных в мире исследований литературного и кинематографического образов Джеймса Бонда, британского секретного агента 007.

Авторы книги — известные журналисты, сотрудники русской службы радио «Свобода» Наталья Голицына (Лондон) и Андрей Шарый (Прага).

Знак 007: На секретной службе Ее Величества - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Знак 007: На секретной службе Ее Величества - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Голицына
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подруга Бондадвойной агент Веспер Линд (Ева Грин)

МестоЧерногория, Мадагаскар, Италия и Англия

* * *

Еще до начала съемок «Казино Royale» появились сообщения о замысле следующего фильма об агенте 007, с традиционным рабочим названием из имени героя и порядкового номера серии — «Бонд-22». На сей раз Eon Productions обойдется без привычного в последние десятилетия перерыва в два-три года и выпустит новый фильм на волне кассового успеха, на который обречен «Казино Royale», в год столетия Иэна Флеминга, весной 2008 года.

Наверное, за этим скрывается холодный финансовый расчет профессионалов, привыкших извлекать сотни миллионов долларов из человеческой страсти к красивой жизни и опасным приключениям. Киноаудитория становится все моложе, указывают критики, а когда еще, как не в шестнадцать или двадцать лет, восхищаться мужеством и отвагой Джеймса Бонда! Но в том, что агент 007 уже несколько раз пережил свое время и вовсе не собирается погибать, вне всякого сомнения, есть и более серьезные причины. Джеймс Бонд — идеал, который слишком хорош для того, чтобы даже предпринимать попытку быть на него похожим. Пусть сладкими окажутся мечты, пусть на экране Бонд сделает то, на что никто не способен в реальной жизни. «007 в принципе никогда не был против того, чтобы в компании красавицы снять квартиру с хорошим видом из окна. Но для Джеймса Бонда одна и та же квартира с одним и тем же видом из окна — это, пожалуй, чересчур». Эти строки Иэн Флеминг написал почти полвека назад, но с той поры мало что изменилось. Мир, стремящийся к благополучию и спокойствию, по-прежнему находится в поиске великолепного героя — сильного, смелого и справедливого, готового страдать, бороться, побеждать, пока мы с вами сидим в кинозале.

ИЛЛЮСТРАЦИИ

Иэн Флеминг Писатель офицер и джентльмен Альберт Брокколи Великий - фото 1

Иэн Флеминг. Писатель, офицер и джентльмен.

Альберт Брокколи Великий киноалхимик превративший легенду в золото Шон - фото 2

Альберт Брокколи. Великий киноалхимик, превративший легенду в золото.

Шон Коннери Он бьет как шаровая молния Роджер Мур Ирония тоже убивает - фото 3

Шон Коннери. Он бьет, как «шаровая молния».

Роджер Мур Ирония тоже убивает Дэниел Крейг Бонд который спасает мир в - фото 4

Роджер Мур. Ирония тоже убивает.

Дэниел Крейг Бонд который спасает мир в 21й раз Урсула Андерс Голая - фото 5

Дэниел Крейг. Бонд, который спасает мир в 21-й раз.

Урсула Андерс Голая правда о любви 007 Шон Коннери Разведчик гурман и - фото 6

Урсула Андерс. Голая правда о любви 007.

Шон Коннери Разведчик гурман и плейбой Десмонд Ллуэлин А теперь - фото 7

Шон Коннери. Разведчик, гурман и плейбой.

Десмонд Ллуэлин А теперь обратите внимание 007 Бонд и его враг Борьба - фото 8

Десмонд Ллуэлин. «А теперь обратите внимание, 007!»

Бонд и его враг Борьба за справедливость без начала и конца Пирс Броснан - фото 9

Бонд и его враг. Борьба за справедливость без начала и конца.

Пирс Броснан Неотразим как смерть Примечания 1 СМЕРШ Главное - фото 10

Пирс Броснан. Неотразим как смерть.

Примечания

1

СМЕРШ — Главное управление контрразведки «Смерть шпионам» Народного комиссариата обороны СССР. Существовало в 1943–1946 годах; занималось разоблачением гитлеровских агентов, их диверсионной и подрывной деятельности в районах боевых действий на освобожденных территориях, осуществляло проверку благонадежности советских военнослужащих, бежавших из плена или вышедших из окружения. Организатор и руководитель СМЕРШ генерал Виктор Абакумов в 1954 году расстрелян. Флеминг продлил существование СМЕРШ почти на два десятилетия, превратив советскую контрразведку военных лет в главного противника Джеймса Бонда.

2

В некоторых изданиях название романа переводится как «Стремящийся к Луне». Есть еще несколько вариантов перевода: «грезящий наяву», «простак», «простофиля». Термин «moonraker» также используется для обозначения самого верхнего мачтового паруса.

3

Другой перевод названия — «Бриллианты вечны».

4

Роман также публиковался под названием «Dr No».

5

В других переводах: «Только для личного ознакомления». Еще более точный эквивалент — «Разглашению не подлежит» (вариант: «С грифом „Секретно“»), поскольку речь идет о пометке на досье МИ6 с секретными документами, которые изучает Бонд.

6

В других переводах: «Операция „Шаровая молния“».

7

В некоторых переводах: «Искры из глаз».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Голицына читать все книги автора по порядку

Наталья Голицына - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Знак 007: На секретной службе Ее Величества отзывы


Отзывы читателей о книге Знак 007: На секретной службе Ее Величества, автор: Наталья Голицына. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x