Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6453 ( № 10 2014)
- Название:Литературная Газета 6453 ( № 10 2014)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6453 ( № 10 2014) краткое содержание
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник
Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/
Литературная Газета 6453 ( № 10 2014) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В. Агеносов. Восставшие из небытия: Антологии писателей Ди-Пи и второй эмиграции. - М.: АИРО-XXI, 2014. – 728 с.– Тираж не указан.
14 марта в Доме русского зарубежья пройдёт презентация первого не только в России, но и в мировой издательской практике собрания избранных произведений писателей послевоенной эмиграции и русских литераторов послеоктябрьской эмиграции, оказавшихся после 1945 г. лицами без гражданства (Ди-Пи – Deplaced Persons).
Как справедливо пишет автор предисловия к антологии, один из первооткрывателей этого пласта литературы поэт и издатель Е. Витковский, "это была прежде всего самая трагическая из волн русской эмиграции: и первая, и третья боролись в основном за визы и за право более или менее легального выезда, вторая волна вся без исключения боролась не за визы, а за жизнь, бежала «из-под кнута-то отчего да под дубину отчима" (И. Елагин)».
Составитель антологии – профессор ИМПЭ им. А.С. Грибоедова В.В. Агеносов во вступительной статье подробно прослеживает долгий путь на родину литературного наследия послевоенной эмиграции. Эта статья, озаглавленная «Несколько слов об архипелаге Ди-Пи и его писателях», представляет собой органичное соединение путеводителя по антологии и популярной характеристики малоизученного литературного феномена, опирающейся на серьёзные научные изыскания самого автора. Исследователь обращается к нормативным и архивным документам, к малотиражным и труднодоступным изданиям (и отечественным, и зарубежным), вводит в широкий оборот фактически всю имеющуюся к настоящему времени научную литературу по теме.
Майя БАБИЧЕВА, зав. сектором специальной литературы НИЦ библиографии РГБ
Теги:В. Агеносов , Восставшие из небытия
Культ речи
Фото: Антон Меньшов, Фёдор Евгеньев
Роль и значение языка - речи – слова катастрофически недопонимаются в нашем обществе. Мы забываем, что культура – прежде всего культура речи (где на канале "Культура" хотя бы намёк на разговор об этом?). Образовать и воспитать человека можно только с помощью речи, а о том, что искусство управления есть прежде всего речь, эффективная, целесообразная, но, главное, умная и честная, наши политики и горе-чиновники не догадываются[?] Значит, учить надо не только запятые расставлять, а науке и искусству речи, которые изначально и являются в русской традиции филологией, словесностью.
Для нас культура речи – это по-прежнему только норма, война относительно тв[?]рог или творóг, звóнит или звони [?] т… Но культура речи – в том, чтобы управиться РЕЧЬЮ с классом (если ты учишь), коллегами (если ты с ними работаешь и дружишь), коллективом школы (если ты директор), страной, если ты президент…
Культура речи начинается с её организации : кто, где, кому и что может сказать… Что может сказать студентам преподаватель, если курс в 18 лекций сокращён до одной с пятью семинарами – остальное отдано на самостоятельную работу студента? Как воспитать культуру устной речи ученика, если главный жанр, на который он нацелен, – письменное тестирование на ЕГЭ? Но какой бы компьютеризацией и «самостоятельностью работы» мы себя ни обманывали, живого слова учителя ничто не заменит.
Во многих вузах чтение лекций без презентации уже запрещено!.. Для чего эта имитация модернизации? Разве ученик и студент не ждут прежде всего сердечно-речевого контакта с учителем, а не рассматривания красивенького экрана, чем обычно заканчивается обращение к обязательной презентации? Взоры учеников – на экране, докладчик считывает текст, а душа слушателей мертва…
В основе культуры речи лежат духовно-нравственные принципы человека, которые (хочешь – не хочешь) проявляются в речи. Первое, что воспринимается в общении: человек – хороший или плохой? добрый или злой? честный или лживый? Говорить о нравственности надо не впрямую, но именно словесные науки позволяют учить нравственности без нравоучения – в образной форме, путём примера, поступка.
Речевая культура – это культура чувства . Если в педагогическом общении нет любви, то ты, преподаватель, – «медь звенящая или кимвал брянчащий». Любовь, симпатия рождаются в результате речевого контакта. Но не всякий учитель-преподаватель выдерживает или умеет создать речевой контакт. Между тем, по М. Сперанскому – «основания красноречия суть страсти».
Речевая культура – культура мысли . Кажется, школа должна вкладывать знание, растить интеллект, но когда интеллектуальное развитие лишено эмоционально-нравственной стороны, воспитание личности невозможно (см. статью Аллы Пряхиной, «Словесник», «ЛГ» № 6 (2014 г.). Ведь мысль рождается в глубинах сердечных, а о сердце ученика в современной школе думать некогда. К сожалению, наука о «мыслях» – риторика, предметом которой является речь, – ни школой, ни Минобром не восприняты.
Речевая культура – культура слова , ибо слово есть мысль воплощённая. Богатство и выразительность в выборе слов, красота словесного выражения уходят в небытие. Странно, что о «красоте как стиле жизни» у нас говорят только глянцевые журналы, а понятие «красноречие» забыто. Будет ли это слово окрылять, просвещать, умиротворять, организовывать общественное бытие – зависит от словесного (речевого, языкового – здесь это синонимы!) воспитания.
Речевая культура – культура синтаксиса, предполагающая искусство соединения и распространения слов в предложении, целом тексте. Здесь сталкиваются две тенденции: простоты (краткости, «суровости», прозрачности) и усложнённости (распространённости, услаждающей широты, изящной затемнённости стиля, когда требуются интеллектуальное усилие и подготовка читателя). Значит, умей выбирать уместный стиль!
Особый разговор – о культуре произношения , значимость которой показал в своё время Демосфен. Произношение включало в себя не только «глас» (интонацию, паузы, ритм и темп, дикцию, тембр, звучность), но и «действо» (мимику, жесты, глазной контакт). В СМИ (особенно на популярных радиостанциях) возник новый стиль пулемётно-обыденного произношения, который копируют наши ученики. Эти мальчики и девочки, ставшие ведущими на радиоканалах, признаются по секрету, что руководство запрещает им говорить «культурно», с паузами, чётко и ясно. Создателей стиля не заботит, что мысль при таком воспроизведении не воспринимается…
Впрочем, речевая культура есть! Если каждый из нас спросит себя, видим ли мы образцы хорошей речи, знали мы их в нашем прошлом опыте и наблюдаем ли в настоящем, каждый ответит: «да!» Мы потому и боремся за культуру (которая начинается с культуры мысли и речи), что чувствуем её основы в собственном опыте и возможностях отстаивать этот опыт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: