Павел Анненков - Парижские письма

Тут можно читать онлайн Павел Анненков - Парижские письма - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика, издательство Наука, год 1983. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Павел Анненков - Парижские письма краткое содержание

Парижские письма - описание и краткое содержание, автор Павел Анненков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В «Парижских письмах» П.В. Анненков продолжил традиции карамзинской зарубежной публицистики. Однако письма Анненкова – качественно новый этап в развитии карамзинского направления. И по своей идейной направленности, и по своим художественным особенностям они соответствовали запросам передового русского общества 1840-х годов. Даже теперь, спустя более столетия, «Парижские письма» Анненкова не выглядят архаическими. Они воскрешают перед нами во всех неповторимых особенностях Париж времен Дюма и Бальзака, Париж, когда Ламартин и Луи Блан были в зените своей славы, когда в Парижском Салоне выставлялись картины Делакруа и Коро, а Францию сотрясали голодные бунты.

Парижские письма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Парижские письма - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Анненков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В настоящем издании публикуется по автографу письма Анненкова к В. П. Боткину от января 1847 г. ( ГБЛ, л. 6–11 с об.). В автографе зачеркнуты все обращения к Боткину и несколько текстов личного характера. Все зачеркнутые тексты восстановлены и заключены в квадратные скобки.

В редактировании текста письма принимал участие В. Г. Белинский. После зачеркнутой фразы в конце письма рукою Панаева карандашом написано: П. А-в.

Автограф письма от 4 января содержит одно существенное отличие от публикации – в нем дан более развернутый отзыв о романе Жорж Занд «Лукреция Флориани». Шесть строк из этого отзыва были опущены Белинским, что следует из его письма от 17 февраля к Боткину (см. ниже).

Письмо III

Впервые – «Современник», 1847, кн. III, отд. «Смесь», с. 38–46, под названием «Парижские письма» без подписи и указания числа.

В настоящем издании письмо публикуется по автографу ( ГБЛ, л. 12–20 с об.).

Правка автографа произведена красным карандашом и черными чернилами рукою Панаева. Начальная фраза письма: «Здравствуйте, неоцененный мой» и дата «20-го февраля. Париж» зачеркнуты; поверх зачеркнутого написано: «Парижские письма. Письмо третие».

При публикации в «Современнике» текст третьего письма был значительно сокращен. Из письма исключены все обращения к адресату, Боткину, все тексты личного характера, а также тексты, относящиеся к выступлению парижской примадонны, артистки Штольц, и процессу А. Дюма с редакторами журналов (см. ниже).

При публикации в настоящем издании все зачеркнутые тексты восстановлены и заключены в квадратные скобки; редакторские исправления и сноски оговорены в примечаниях; авторские исправления включены в текст письма.

Письмо IV

Впервые – «Современник», 1847, кн. IV, отд. «Смесь», с. 74–83, под названием «Парижские письма».

Письмо V

Впервые – «Современник», 1847, кн. V, с. 74–83, отд. «Смесь», под названием «Парижские письма».

По получении этого письма Боткин писал Анненкову: «Ваше письмо о выставке восхитило меня; его дельность и мастерство выше всего, что я читал когда-либо об этом предмете, и я ставлю себе за большую честь, что мои мысли об этом предмете находятся в совершенной симпатии к Вашим. Кстати: „Отечественные записки" помещают письма Кудрявцева о Лувре (всего три письма), которые – должен Вам признаться – сильно меня огорчили. Представьте, наш общий приятель остается неизлечимым немцем. По поводу Лувра он все говорит о греческом и римском искусстве, современность его ни с какой стороны не касается…» ( Анненков и его друзья, с 537).

Письмо VI (а)

Впервые – «Современник», 1847, кн. VI, отд. «Смесь», с. 224–233, под названием «Парижские письма».

Письмо VI (б)

Впервые – «Современник», 1847, кн. IX, отд. «Смесь», с. 79–86, под названием «Парижские письма». Письмо имело тот же номер, что и предыдущее.

Письмо VII

Впервые – «Современник», 1847, кн. XI, отд. «Смесь», с. 85–92, под названием «Парижские письма».

Письмо VIII

Впервые – «Современник», 1847, кн. XII, отд. «Смесь», с. 159–171, под названием «Парижские письма».

Письмо IX

Впервые – «Современник», 1848, кн. I, отд. «Смесь», с. 37–49, под названием «Парижские письма».

Сноски

1

«Палата, если вы взглянете,

Настоящий театр,

Гораздо более веселый,

Чем Амбигю-комик,

И комичнее, чем Гете!» (бис)

«В пьесах-премьерах

Темно при закрытых дверях,

Но появляется много света,

Как только зажигается люстра» (франц.)

2

Ступидитет (от франц. stupidité) – тупость.

3

Напротив (франц.).

4

«Человеческая комедия» (франц.).

5

Смелый прием (франц.).

6

Шкатулка для драгоценностей (франц.).

7

Сюрту (от франц. surtout) – большой вазы.

8

Наук.

9

Безупречный человек (франц.).

10

Конт Огюст (1798–1857) – французский философ, основоположник буржуазной социологии и философии позитивизма.

11

За (франц.).

12

Против (франц.).

13

Вето (лат.).

14

Волюмов (от франц. volume) – томов.

15

Баруале Пьер Франциск (1801–1873) – французский певец.

16

Френетическими (от франц. frénétique) – исступленными.

17

Непереводимо.

18

Сильфов (от франц. silphe) – мертвоедов (этнограф.).

19

Шедевр (франц.).

20

Анданте (франц.).

21

Фиоритур (от франц. fioriture) – прикрас.

22

«Французская революция».

23

«Ирина и магнитизм»

24

«Хуторок Жене» (франц.).

25

Диффамацию (от франц. diffamation) – клевету.

26

«Королева Марго» (франц.).

27

Умеренный успех (франц.).

28

«Пустыня» (франц.).

29

Жанровой картины (франц.).

30

«А все-таки она вертится» ( итал .).

31

Площадь Победы (франц.).

32

«Бедный малютка, как он страдает!» (франц.).

33

Жюри (франц.).

34

«Увы» (франц.).

35

Жанр ( франц. )

36

«Восточный отдых», «Сновидение», «Восточная беседа», «Купальщица» (франц.).

37

«Божественная любовь» (лат.).

38

Золотом поле (франц.).

39

«Кавалер красного дома» (франц.).

40

С налету (франц.).

41

Секций (франц.).

42

«Пусть умрет» (франц.).

43

«Парижские ветошники» (франц.).

44

Позорящим заключением (франц.).

45

Золотая молодежь (франц.).

46

«Камиль – натура нерешительная, но постоянная в своей подвижности, в нем что-то от женщины и много от народа» (франц.).

47

«Робеспьер надолго уходит в себя; с небом, его окружающим, у него образовалось нечто вроде едва ощутимой гармонии, религиозная музыка, созвучие двух родственных душ» (франц.).

48

«Деревенские расходы» (франц.)

49

Из яйца (франц.).

50

«Это – будущее» (франц.).

51

«Первый более естественный, второй более твердый, третий более мудрый» (франц.).

52

«Красавица с золотыми волосами» (франц.).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Анненков читать все книги автора по порядку

Павел Анненков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Парижские письма отзывы


Отзывы читателей о книге Парижские письма, автор: Павел Анненков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x