Коллектив авторов - Сравнительное богословие. Книга 3
- Название:Сравнительное богословие. Книга 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Академия Управления
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-905692-39-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Сравнительное богословие. Книга 3 краткое содержание
В третью книгу вошло продолжение части III «Религиозные и идеологические системы», состоящее из разделов 3.3.1 «Религиозная система иудаизма» и 3.3.2 «Религиозная система библейского христианства».
Учитывая особую важность этих тем для людей русской цивилизации, обе составляющих православной Библии разобраны достаточно полно, а изложение тем заняло всю третью книгу курса. В результате получилась отдельная (третья) книга, полностью посвящённая библейской теме.
Сравнительное богословие. Книга 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
27 (24). Они сказали: «О Моисей! Мы никогда не войдём туда, пока они там остаются. Ступай же ты и твой Господь и сражайтесь вдвоём, а мы здесь будем сидеть.»
28 (25). Сказал он ‹Моисей›: « Господи! Я властен только над самим собой и моим братом: отдели же нас от этого распутного народа.»
29 (26) Сказал Он: « Вот она запрещена им на сорок лет, они будут скитаться по земле; не скорби же о народе распутном!»
Из выделенного нами в предыдущей коранической цитате можно понять, что после молитвы Моисея Богу о том, он властен только над самим собой, Бог принял решение — больше не возлагать на Моисея миссию вразумления « народа распутного » — ПОСЛЕ чего земная миссия Моисея могла быть окончена в полной мере. [33]А « народ распутный » попал под руководство древнеегипетской знахарской периферии, обрекшей его на сорокалетнее скитание по пустыне — уже с другой миссией — противоположной миссии Моисея.
До рассматриваемого эпизода в главе 14 книги Числа древних евреев Моисей готовил к одной миссии, а когда подготовка их к её исполнению была в основном завершена, но они не пожелали приступить к её практическому исполнению, произошло вмешательство, в результате которого евреи и вышли из Синайской пустыни такими, как о них повествует Библия, и какими они известны в Истории.
Изъятие стиха 14:23 « только детям их, которые здесь со Мною, которые не знают, что добро, что зло, всем малолетним, ничего не смыслящим, им дам землю » прямо указывает на создание общности людей, которые бы отличались от остальных тем, что они « не знают, что добро, что зло », причём такая «нравственность» у них должна быть устойчиво закреплена из поколения в поколение.
Дело в том, что рецидивы общечеловеческой нравственности и доброты (отражение в жизни людей объективных Добра и благонравия) — большая внутренняя помеха для всякой орды оглоедов, которая следует за вождями, устремившимися к установлению безраздельной глобальной тирании над другими. Именно рецидивы общечеловечности приводили в прошлом к тому, что исторически известные военные экспансии с целью установления мирового господства гасли в течение жизни, если не одного, то двух-трёх поколений, даже достигнув неоспоримых военных успехов. Поэтому всякий политик, видящий течение длительных общественных процессов, охватывающих жизнь нескольких поколений, и устремляющийся к мировому господству, приходит к необходимости «освобождения» своего воинства в преемственности поколений от общечеловеческих нравственных качеств. [34]
Поэтому очень важно обратить внимание на некоторые из библейских сообщений, которые значимы в анализе темы порождения не общечеловеческой, а противочеловечной нравственности, мировосприятия и образа мыслей и поведения. Надо понять, как возникли исторически уникальные мировосприятие и нравственность еврейства, поскольку только на их основе и могла около трёх тысяч лет устойчиво осуществляться выдуманная и навязанная им миссия в мировой истории по порабощению всех, приведшая планету к глобальному биосферно-экологическому и социальному кризису. Именно в этих кризисах глобального масштаба и выражается противоестественность мировосприятия, нравственности и мировоззрения еврейства, господствующего в сфере управления Западной региональной цивилизации, в основе культуры которой лежит Библия. Это так, поскольку все названные глобальные кризисы порождены западным образом жизни.
Вместе с Моисеем и евреями в Синайскую пустыню ушли представители древнеегипетского «жречества»-знахарства, скрывшиеся в среде евреев (в колене Леви , из которого был сам Моисей) и наблюдавших за событиями первых лет. Они же, скорее всего, занимались подстрекательством в среде евреев на неповиновение Моисею и остались сопровождать евреев после Моисея. Подтверждением этому служит тот факт, что в иудаизме родословные ведутся по материнской линии, в том смысле, что критерий кровной принадлежности к еврейству — принадлежность к еврейству матери, [35]а не отца.
Это обязательное введение для иудеев обусловлено кровным родством некоторой части иудеев с древними иерархиями знахарей Египта, которые в древности делали всю геополитику в Европе и Западной Азии. Такое сохранение матриархата закрывало чужакам возможность вхождения в кухню, по существу глобальной, политики тех лет. С другой стороны, в обществах, в которые входили евреи, господствовал патриархат. По этой причине в случае брака еврейки и нееврея их дети на протяжении столетий воспринимались национальными обществами диаспоры в качестве своих кровных, а не чужаков-евреев, и имели возможность продвигаться по службе в общем-то без особых ограничений со стороны традиционного общества с психологией патриархата.
Частичное замыкание генетики древних знахарей самих на себя, а частичное — евреев самих на себя — обеспечивало герметизацию управленческой информации в первую очередь на уровне родовых и клановых эгрегоров. Защиту её от чужаков и наследственную передачу навыков «автоматического» вхождения в «нужные» эгрегоры от рождения. Эта защита помимо всего и несколько отражала распределение евреев по «коленам»: левитам — один уровень доступа; а евреям из других колен — другой.
Соответственно этому принципу также в квадратные скобки восстановленных по Септуагинте изъятий из современного нам библейского канона попала и целая колонка текста во второй главе 3-й книги Царств:
3-я Царств 2
35 И поставил царь Соломон Ванею, сына Иодаева, вместо его над войском; [управление же царством было в Иерусалиме], а Садока священника поставил царь [первосвященником] вместо Авиафара. [И дал Господь Соломону разум и мудрость весьма великую и обширный ум, как песок при море. И Соломон имел разум выше разума всех сынов востока и всех мудрых Египтян. И взял за себя дочь фараона и ввел её в город Давидов…]
Устранение её позволило не привлекать излишнего внимания к факту родственных связей между династией египетских фараонов, также принадлежавших к системе посвящений древнеегипетского «жречества»-знахарства, и иерусалимской династией царей, начиная от Соломона. Вследствие этого родства потомки Соломона от египетской принцессы, [36]если они были, также кровно принадлежали к «жреческим» кланам египетских знахарей.
Но и сама древнееврейская первооснова грекоязычной Септуагинты складывалась под контролем египетского знахарства, не говоря уж о том, что и перевод на греческий был выполнен на острове (по существу в изоляции от посторонних глаз) в новой египетской столице Александрии под присмотром начальника книгохранилища египетских Птолемеев, [37]который по своему должностному положению не мог не принадлежать к иерархии тогдашнего «жречества» Египта. То есть Септуагинта и её древнееврейская первооснова — выражение воззрений на Откровение Моисею тогдашнего знахарства египетского Амона, ранее конфликтовавшего и с Иосифом, и с Моисеем, чьё вероучение о едином Боге, запрет на идолопоклонство и отсебятину магии и подрыв основ удобного для иерархии рабовладения были неприемлемы для знахарей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: