Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6536 ( № 50 2015)

Тут можно читать онлайн Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6536 ( № 50 2015) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6536 ( № 50 2015) краткое содержание

Литературная Газета 6536 ( № 50 2015) - описание и краткое содержание, автор Литературка Литературная Газета, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/

Литературная Газета 6536 ( № 50 2015) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Литературная Газета 6536 ( № 50 2015) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Литературка Литературная Газета
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первый сборник стихов Абиша Кекилбаева «Золотые лучи» вышел в 1963 году. Затем были выпущены книги «Клочок тучи» (1966, повесть и рассказы), «Степные баллады» (1968, повести), «Лицом к лицу со временем» (1972, критические статьи), «Журавлики, журавлики» (1973, путевые очерки), «Горсть земли» (1974, роман и повести), «Баллады степей» (1975, издательство «Молодая гвардия»), «Последний снег» (1978, повести и рассказы), «Баллады забытых лет» (романы, повести, 1979, издательство «Известия»), «Конец легенды» (1979, повести), «Плеяды – созвездие Надежды» (1981, роман). Произведения писателя переведены на русский, немецкий, болгарский, польский, венгерский, чешский языки.

Абиш Кекилбаев перевёл на казахский язык романы Г. Мопассана «Пьер и Жан», «Жизнь», повесть Ч. Айтматова «Ранние журавли». Принимал участие в переводе романа-эпопеи «Война и мир» Л. Толстого, ряда произведений И. Бунина. В переводе А. Кекилбаева в казахскоязычный репертуар театров республики включены пьесы «Король Лир», «Ромео и Джульетта» У. Шекспира, «Принцесса Турандот» К. Гоцци, «В ночь лунного затмения» М. Карима, «Дон Жуан, или Любовь к геометрии» М. Фриша и многие другие.

А.К. Кекилбаев награждён государственными наградами: знаком особого отличия «Золотая Звезда» (2009), орденами «Знак Почёта» (1989), «Отан» (1999), «Первый Президент Республики Казахстан – Лидер Нации Нурсултан Назарбаев» (2004), «Содружество» (2003, МПА СНГ), а также четырьмя медалями. В 2009 году за выдающиеся достижения Абишу Кекилбаеву присвоено звание «Герой Труда Казахстана».

«ЛГ» выражает соболезнования родным и близким Абиша Кекилбаевича.

Литинформбюро № 50

Литинформбюро № 50

Литература / Литература

Литюбилей

18 декабря исполняется 80 лет Сергею Николаевичу Есину – писателю, заведующему кафедрой литературного мастерства Литературного института им. А.М. Горького, лауреату премии «Золотой Дельвиг» и многолетнему автору «ЛГ». Настоящим бестселлером стал его роман «Имитатор», вышедший в 1985 году в «Новом мире», а регулярно выходящие «Дневники» являются летописью не столько личной, сколько культурной и общественной жизни страны. Сергей Есин многие годы совмещает писательскую деятельность с преподавательской, ведёт творческий семинар в Литинституте, ректором которого он был с 1992 по 2006 год. Редакция поздравляет юбиляра!

Литконференция

Научная конференция, посвящённая приближающемуся 80-летию Евгения Рейна (поэт родился 29 декабря 1935 года), прошла в Институте филологии и истории РГГУ. Основной доклад на тему «Цвет яблока, или Что помнит слово?» сделал Игорь Шайтанов, в других сообщениях обсуждались мемуары Е. Рейна и отдельные приёмы его поэтики. Выступали литературоведы, филологи, студенты. В конференции также приняли участие Надежда Рейн, Надежда Кондакова, Сергей Мнацаканян и Евгений Попов.

Литсборник

«Наша Победа» – так называется сборник стихотворений, который вышел в Благовещенске на двух языках – русском и китайском. В нём представлено творчество поэтов Амурской области и провинции Хэйлунзян. Стихи посвящены 70-летию Великой Победы. Это уже третье совместное российско-китайское издание, увидевшее свет в Приамурье.

Литвыставка

В Белгородской государственной универсальной научной библиотеке в эти дни экспонируется выставка «Вровень с веком», посвящённая 110-летию со дня рождения прозаика Михаила Обухова (1905–1998) – автора ряда романов, которые в своё время пользовались популярностью у читателей. Он встречался с Владимиром Маяковским, Константином Фединым, Александром Фадеевым, Михаилом Шолоховым и другими известными писателями, оставил о них воспоминания.

Литпремия

Лауреатом «Русского Букера» неожиданно стал Александр Снегирёв. Фаворитами считались премиальный старожил Роман Сенчин и Гузель Яхина, но выбор жюри пал на менее «раскрученного» писателя, в чьём послужном списке взятый ещё в 2005 году «Дебют» да несколько проходных книг. Теперь есть вероятность, что доселе малоизвестный прозаик, надолго застывший в статусе «подающего надежды», наконец начнёт приносить издателям прибыль.

Место встречи

18 декабряв 19 часовв Большом зале ЦДЛ пройдёт встреча с писателем и режиссёром Левоном Григоряном. На мероприятии будут представлены киноархивные материалы о творчестве Сергея Параджанова.

Без фанфар

Без фанфар

Литература / Литература / Обратная связь

Теги:Год литературы

Год литературы оставил противоречивые впечатления у писательского сообщества. Несколько помпезно прошедших мероприятий не решили давно назревших проблем, о которых пойдёт речь в представленном ниже опросе. Что касается республик России, то в них Год литературы прошёл по-разному. Везде состоялось его официальное открытие, а теперь уже и закрытие. Но сценарии проведения самого года значительно разнятся. Самые печальные отзывы пришли от писателей Удмуртии, Чувашии и Калмыкии. Более-менее благополучные – из Чечни, Дагестана, Карачаево-Черкесии и Якутии...

Наталья ХАРЛАМПЬЕВА, народный поэт Якутии, председатель Союза писателей Якутии:

– На первый взгляд Год литературы в Республике Саха (Якутия) заканчивается весьма хорошо. Со стороны властей, Министерства культуры республики сделано немало. Состоялись Дни российской литературы в Якутии, посетил нас и провёл авторский вечер Евгений Евтушенко, выделены дополнительные средства для издания книг якутских классиков, капитального ремонта Литературного музея, учреждена новая литературная премия имени Суорун Омоллоона, состоялось несколько литературных экспедиций по республике и за её пределы. Организовано много встреч по линии Министерства образования. В принципе все эти мероприятия должны проходить ежегодно, поскольку Якутия в числе тех регионов, где придаётся большое внимание и оказывается поддержка творческим людям, в частности писателям.

Не случилась главного – с места не сдвинулась проблема переводов национальных писателей России на русский язык. Много внимания уделяется переводам с европейских языков, как и переводам модных российских авторов на европейские языки, а вот заглянуть в свою страну, в которой проживает больше 100 нацио­нальностей, присмотреться к литературам этих народов почему-то не хватает финансов... А ведь это, на наш взгляд, вопрос национальной безопасности России. Представьте себе, сегодня писатель-аварец не читает произведений своего коллеги бурята, а якутский писатель не читает стихи чуваша! Потому что нет централизованных переводов, изданий и книгораспространения! Это ни к чему доброму привести не может, непонимание начинается именно с этого. Мы не за иждивенчество и возврат прежних взаимоотношений переводчика, издательства и писателя. Это кануло в Лету. Но разве в Год литературы нельзя было решить вопрос создания издательства для перевода и печатания лучших произведений национальных литератур России на основе госзаказа? Пусть это будет осуществляться посредством конкурса или выделением квот регионам. Опять же это издательство могло параллельно работать и на коммерческой основе, национальные писатели пойдут и на это.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Литературка Литературная Газета читать все книги автора по порядку

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Литературная Газета 6536 ( № 50 2015) отзывы


Отзывы читателей о книге Литературная Газета 6536 ( № 50 2015), автор: Литературка Литературная Газета. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x