Ольга Тогоева - Дела плоти. Интимная жизнь людей Средневековья в пространстве судебной полемики

Тут можно читать онлайн Ольга Тогоева - Дела плоти. Интимная жизнь людей Средневековья в пространстве судебной полемики - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая документальная литература, издательство Центр гуманитарных инициатив, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Тогоева - Дела плоти. Интимная жизнь людей Средневековья в пространстве судебной полемики краткое содержание

Дела плоти. Интимная жизнь людей Средневековья в пространстве судебной полемики - описание и краткое содержание, автор Ольга Тогоева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга рассказывает о том, о чем обычно молчат исторические источники, — о частной жизни людей эпохи Средневековья и раннего Нового времени, об их личных переживаниях, о супружеской любви и об изменах, о неразделенных чувствах, о дружбе, обидах, попытках решить семейные проблемы самостоятельно или прибегая к помощи официальных инстанций. Героями историй, собранных здесь, стали самые простые обыватели, о которых почти никогда не упоминалось в хрониках, в теологических сочинениях, дидактических трактатах или художественных произведениях. Эти люди могли попасть в поле зрения историка, только если оказывались замешаны в различные преступления и ими начинал интересоваться суд. Материалы уголовных расследований, которые велись во Французском королевстве на протяжении многих столетий, позволяют отчасти проникнуть в сокровенные тайны его обитателей, услышать, как и что они говорили о самых интимных моментах свой жизни, узнать, что для них было допустимо обсуждать публично, а что нет, понять, какими правовыми и общекультурными представлениями они руководствовались.
Книга адресована историкам, правоведам, филологам, культурологам, а также широкому кругу читателей, интересующихся историей повседневности и частной жизни.

Дела плоти. Интимная жизнь людей Средневековья в пространстве судебной полемики - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дела плоти. Интимная жизнь людей Средневековья в пространстве судебной полемики - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Тогоева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как известно, «Роман о Розе» создавался на протяжении всего XIII столетия и традиционно приписывается двум авторам [11] Guillaume de Lorris et Jean de Meun. Le Roman de la Rose / Edition d’après les manuscrits BN 12786 et BN 378, traduction, présentation et notes par A. Strubel. P., 1992. Краткую характеристику поэмы см. в: Lefèvre S. Roman de la Rose // Dictionnaire des lettres françaises. Le Moyen Âge / Sous la dir. de G. Hasenohr, M. Zink. P., 1992. P. 1308–1310. Существуют два перевода «Романа» на русский язык, однако удовлетворительными их назвать нельзя: Панфилов Ф.М. Рец. на кн.: Гильом де Лоррис, Жан де Мен. Роман о Розе / Пер. Н.В. Забабуровой, Д.Н. Вальяно. Ро-стов-на-Дону, 2001; Гийом де Лоррис, Жан де Мён. Роман о Розе / Пер. и комм. И.Б. Смирновой. М., 2007 // СВ. 2011. Вып. 72 (1–2). С. 430–434. . Первая его часть была написана Гийомом де Лоррисом, вторая — Жаном де Меном, который настолько глубоко переработал все сюжетные линии, намеченные его предшественником, что вместо произведения, наполненного идеями и самим духом куртуазности, на свет явилась подлинная энциклопедия — «сумма знаний» эпохи развитого Средневековья об астрономии, астрологии, алхимии, философии, оптике и т. д. Далеко не последнее место в этом списке занимала та оценка, которую автор дал современной ему морали, что и принесло Жану де Мену славу отъявленного женоненавистника. Роза, которой платонически поклонялся герой Гийома де Лорриса, из аллегории куртуазной любви превращалась во второй части поэмы в банальный сексуальный символ: ее следовало лишить девственности, поскольку главной задачей союза мужчины и женщины являлось, по мнению де Мена, продолжение рода. Ради достижения столь важной цели автор предлагал использовать любые средства. Обман, подкуп, сводничество, соблазнение и даже колдовство — все это оказывалось допустимо и законно, и подобные стратегии поведения подробнейшим образом обсуждали персонажи «Романа», давая откровенные и весьма сомнительные, с этической точки зрения, советы лирическому герою, спешащему на поиски своей возлюбленной.

Именно благодаря женоненавистнической направленности «Роман о Розе» Жана де Мена был крайне неоднозначно воспринят средневековыми читателями. На протяжении XIII–XIV вв. во Франции появился целый ряд произведений, содержавших критику поэмы: Dit de la Panthère Николя де Марживаля (1290–1328 гг.); анонимная Cantique des cantiques (кон. XIII-нач. XIV в.); краткий вариант «Романа о Розе» Ги де Мори (до 1290 г.), откуда были удалены все пассажи, ущемлявшие достоинство женщин; Cour d’Amour Матье де Пуарье (кон. XIII-нач. XIV в.); Pèlerinage de vie humaine Гийома де Дигюльвиля (1355 г.); Voir-Dit Гийома де Машо (1364 г.) [12] Подробнее об этих произведениях с точки зрения критики мизогинистических идей «Романа о Розе» см.: Badel P.-Y. Le Roman de la Rose au XIV e siècle. Etude de la réception de l’oeuvre. Genève, 1980. P. 144–145, 154–156, 161–165, 362–376; Huot S. The Romance of the Rose and its Medieval Readers: Interpretation, Reception, Manuscript Transmission. Cambridge, 1993. P. 34–46, 93, 130–162; Val-entini A. Du paternalisme courtois au féminisme de la vague zéro: antécédents de la “Querelle du Roman de la Rose” et originalité de Christine de Pizan // Christine de Pizan. La scrittrice e la città. Atti del VII Convegno internazionale “Christine de Pizan” / A cura di P. Caraffi. Firenze, 2013. P. 407–415. См. также специальное исследование, посвящ£нное версии «Романа о Розе», созданной Ги де Мори: Idem. Le remaniement du Roman de la Rose par Gui de Mori. Etude et édition des interpolations d’après le manuscrit Tournai, Bibliothèque de la Ville, 101. Bruxelles, 2007 (особенно P. 30–34). . Тем не менее, ни одно из этих сочинений не породило публичной дискуссии о достоинствах и недостатках «Романа»: первые подобные дебаты (и первые в истории мировой литературы, специально посвященные одному конкретному произведению [13] Bloch R.H. Medieval Misogyny // Representations. 1987. № 20. P. 1–24, здесь P. 6; Blumenfeld-Kosinski R. Jean Gerson and the Debate on the Romance of the Rose 11 A Companion to Jean Gerson / Ed. by B.P. McGuire. Leiden, 2006. P. 317–356, здесь P. 323–234. ) состоялись во Франции лишь в начале XV в. [14] Хронологические рамки спора о «Романе о Розе» рассмотрены в: Hicks Е„Огпа-to E. Jean de Montreuil et le débat sur le Roman de la Rose H Romania. 1977. T. 98. P. 34–64,186–219, здесь P. 40–41; Badel P.-Y. Op. cit. P. 411–414; Blumenfeld-Kosinski R. Op. cit. P. 322–323.

Начало этому спору [15] Далее ссылки на переписку участников спора о «Романе о Розе» даются преимущественно по новейшему изданию, подготовленному Андреа Валентини: Christine de Pizan. Le Livre des epistres du débat sus le Rommant de la Rose / Ed. critique par A. Valentini. P„2016 (далее — Le Livre des epistres). Эта публикация крайне интересна для исследователей с текстологической точки зрения, поскольку выполнена по тем рукописным кодексам, которые в основе своей имели сборник, составленный самой Кристиной Пизанской и преподнесенный ею в феврале 1402 г. королеве Изабелле Баварской. Таким образом, перед нами предстает та последовательность текстов, которую хотела видеть сама поэтесса. Подробнее об издании см.: Тогоева О.И. Филология на службе у истории, или Феминизм «нулевого уровня». Рец. на: Christine de Pizan. Le Livre des epistres du débat sus le Rommant de la Rose / Ed. critique par A. Valentini. P., 2016 // CB. 2017. Вып. 78. № 4. C. 201–209. Однако в этот сборник не вошел ряд сочинений, имевших непосредственное отношение к дебатам, поэтому ниже они цитируются по первому академическому изданию «Спора»: Christine de Pisan, Jean Gerson, Jean de Montreuil, Gontier et Pierre Col. Le débat sur le Roman de la Rose / Ed. par E. Hicks. P., 1977 (далее — Le débat). положил трактат Жана де Монтрейя (1354–1418), секретаря Карла VI и прево Лилля [16] Подробнее о Жане де Монтрейе см.: Pons N. Jean de Montreuil // Dictionnaire des lettres françaises. Le Moyen Âge. P. 823–824; Ornato E. Jean Muret et ses amis Nicolas de Clamange et Jean de Montreuil: contribution à l’étude des rapports entre les humanistes de Paris et ceux d’Avignon, 1394–1420. Genève; P., 1969; Combes A. Jean de Montreuil et le chancelier Gerson: contribution à l’histoire des rapports de l’humanisme et de la théologie en France au début du XV e siècle. P., 1942. , посвященный анализу второй части «Романа о Розе». Сочинение «первого гуманиста Франции», как его традиционно именуют в специальной литературе [17] Данное определение было впервые использовано в немецкой историографии в середине XIX в.: Voigt G. Die Wiederbelebung des Klassischen Alterthums oder das.erste Jahrhundert des Humanismus. Berlin, 1859. Bd. 2. S. 347. С начала XX в. оно прижилось и у французских специалистов: Langlois E. Le traité'de Gerson contre le Roman de la Rose H Romania. 1918–1919. Vol. 45. P. 23–48; Combes A. Op. cit. P. 88. , до нас, к сожалению, не дошло, однако известно, что с романом он познакомился по настоятельному совету своего близкого друга и коллеги, еще одного королевского секретаря, Гонтье Коля (1350/1352-1418) [18] Прямое указание на это содержалось в послании Жана де Монтрейя Sois me (epist. 120), адресованном Гонтье Колю: “Iugi hortatu tuo et impulsu” (Le débat. P. 32). Подробнее о Гонтье Коле и его брате Пьере, о котором речь пойдет ниже, см.: Lefèvre S. Gontier et Pierre Col H Dictionnaire des lettres françaises. Le Moyen Âge. P. 553–554; Coville A. Gontier et Pierre Col et l’humanisme en France au temps de Charles VI. P„1934. . Этим увлекательным, надо полагать, чтением де Монтрей развлекал себя в апреле 1401 г., имея целью составить о нем собственное мнение и изложить его на бумаге в мае того же года [19] О том, что такой трактат был им действительно написан, Жан де Монтрей сообщал в письме Мее an fuerit (epist. 121) высокопоставленному представителю французской церкви (предположительно, Пьеру д’Альи) в конце мая 1401 г.: Le débat. P. 28. . Его трактат, очевидно, разошелся по Парижу в некотором количестве копий. Во всяком случае, помимо Гонтье Коля с ним смогла ознакомиться и Кристина Пизанская (ок. 1364–1431), которая уже в июне-июле 1401 г. отправила Жану де Монтрейю развернутое послание, резко критикуя его позицию и отрицая возможность того положительного, с его точки зрения, эффекта, который способно было оказать чтение «Романа» на французскую публику.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Тогоева читать все книги автора по порядку

Ольга Тогоева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дела плоти. Интимная жизнь людей Средневековья в пространстве судебной полемики отзывы


Отзывы читателей о книге Дела плоти. Интимная жизнь людей Средневековья в пространстве судебной полемики, автор: Ольга Тогоева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x