Тимур Воронков - Песни Советской страны. Авторы, песни, романсы
- Название:Песни Советской страны. Авторы, песни, романсы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449055729
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимур Воронков - Песни Советской страны. Авторы, песни, романсы краткое содержание
Песни Советской страны. Авторы, песни, романсы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вставай, поднимайся, рабочий народ!
Вставай на врага, люд голодный!
Раздайся, клич мести народной!
Вперёд, вперёд, вперёд, вперёд, вперёд!
Не довольно ли вечного горя?
Встанем, братья, повсюду зараз —
От Днепра и до Белого моря,
И Поволжье, и Дальний Кавказ.
На врагов, на собак – на богатых,
И на злого вампира – царя
Бей, губи их, злодеев проклятых,
Засветись, новой жизни заря.
Вставай, поднимайся, рабочий народ!
Вставай на врага, люд голодный!
Раздайся, клич мести народной!
Вперёд, вперёд, вперёд, вперёд, вперёд!
И взойдёт за кровавой зарёю
Солнце правды и братской любви,
Хоть купили мы страшной ценою —
Кровью нашею – счастье земли.
И настанет година свободы:
Сгинет ложь, сгинет зло навсегда,
И сольются в одно все народы
В вольном царстве святого труда.
Вставай, поднимайся, рабочий народ!
Вставай на врага, люд голодный!
Раздайся, клич мести народной!
Вперёд, вперёд, вперёд, вперёд, вперёд!
Интернационал
Интернационал – международный пролетарский гимн; гимн коммунистических партий, социалистов и анархистов, официальный гимн РСФСР (1918—1944), СССР (1922—1944), Дальневосточной Республики (1920—1922), Украинской ССР (1918—1949), Белорусской ССР (1919—1952).
В. И. Ленин писал об «Интернационале»: «Эта песня переведена на все европейские, и не только европейские языки… В какую бы страну ни попал сознательный рабочий, куда бы ни забросила его судьба, каким бы чужаком ни чувствовал он себя, без языка, без знакомых, вдали от родины, он может найти себе товарищей и друзей по знакомому напеву „Интернационала“».
История создания:
Текст принадлежит французскому поэту, анархисту, члену 1-го Интернационала и Парижской коммуны Эжену Потье. Был написан вскоре после разгрома Парижской коммуны (1871) и первоначально пелся на мотив «Марсельезы»; опубликован в 1887 году. Музыка Пьера Дегейтера (1888). Впервые исполнен 23 июня 1888 года и в том же году издан. Широко распространился и был переведён на множество языков. В 1910 году на конгрессе Социалистического Интернационала в Копенгагене принят как гимн международного социалистического движения.
На русский язык текст «Интернационала» перевёл в 1902 году Аркадий Яковлевич Коц (1872—1943). Русский текст, опубликованный в журнале «Жизнь» (Лондон, 1902), представляет собой перевод 1-й, 2-й и 6-й строф текста Эжена Потье. В 1931 году А. Я. Коц перевёл остававшиеся непереведёнными строфы (полный текст его перевода опубликован в 1937 году).
«Интернационал» в версии А. Я. Коца в России стал общепризнанным партийным гимном революционной социал-демократии, с начала 1918 года – гимном Советского государства, затем СССР. В связи с утверждением нового Государственного гимна Советского Союза в 1944 году «Интернационал» стал официальным гимном Всесоюзной коммунистической партии (большевиков), впоследствии КПСС. А сейчас является гимном КПРФ и РКРП-КПСС, а также РКСМ (б).
Официальная версия гимна:
ИНТЕРНАЦИОНАЛ
Вставай, проклятьем заклеймённый,
Весь мир голодных и рабов!
Кипит наш разум возмущённый
И смертный бой вести готов.
Весь мир насилья мы разрушим
До основанья, а затем
Мы наш, мы новый мир построим, —
Кто был ничем, тот станет всем.
Это есть наш последний
И решительный бой;
С Интернационалом
Воспрянет род людской!
Никто не даст нам избавленья:
Ни бог, ни царь и ни герой.
Добьёмся мы освобожденья
Своею собственной рукой.
Чтоб свергнуть гнёт рукой умелой,
Отвоевать своё добро, —
Вздувайте горн и куйте смело,
Пока железо горячо!
Это есть наш последний
И решительный бой;
С Интернационалом
Воспрянет род людской!
Лишь мы, работники всемирной
Великой армии труда,
Владеть землёй имеем право,
Но паразиты – никогда!
И если гром великий грянет
Над сворой псов и палачей, —
Для нас всё так же солнце станет
Сиять огнём своих лучей.
Это есть наш последний
И решительный бой;
С Интернационалом
Воспрянет род людской!
В ранней версии перевода фраза «Весь мир насилья мы разрушим» звучала как «Весь мир насилья мы разроем», в рифму с «Мы наш, мы новый мир построим», а в припеве звучало «это будет последний и решительный бой». Последнее обстоятельство, в частности, отражено в поэме В. Маяковского «Хорошо!».
Полный текст «Интернационала» в переводе Зарницына, рекомендованном Ю. Стекловым, был опубликован в «Спутнике филателиста и бониста» за 1924 год.
1. Александр Поморский

фото 1. Александр Николаевич Поморский
Александр Николаевич Поморский(наст. фамилия – Линовский; 17 августа 1891 г. в Новгородской губернии – июль 1977 г. в Москве) – пролетарский поэт, журналист.
Ему ещё не было и 18 лет, когда он в 1908 году вступил в партию. Тогда же были напечатаны его первые стихи. С этого момента началась его революционная и поэтическая деятельность. Поморский принимал участие во взятии Зимнего дворца. Преданного революционным идеям талантливого юношу не могли не заметить. Будучи сотрудником газет «Правда», «Звезда», он публиковал в них стихи, прославляя людей, боровшихся за свободу. В Тамбовскую губернию Александр Поморский приехал в 1918 году, работал вначале в Козлове – заведовал редакцией газеты «Известия Козловского Совета рабочих, солдатских и крестьянских депутатов». При нём газета стала выходить регулярно и была доступна каждому читателю. В сентябре этого же года Поморский возглавил Тамбовское отделение Пролеткульта, сыгравшего важную роль в объединении культурных сил города. При деятельном участии Поморского выпускались книги, активизировалась работа местного театра.
Стихи поэта-революционера часто появлялись на страницах Тамбовских газет. Первая книга «Цветы восстания» была издана в 1918 году, вскоре вышла вторая – «Революция на ладони».
В Тамбове Поморский жил и работал до 1925 года, написал здесь много стихов, вошедших впоследствии в сборники: «Избранные стихи» (1935), «Стихи и поэмы» (1938), «Рождение песни» (1958) и др. Кроме стихов писал пьесы, из которых наиболее известны «Солнечные лучи», «Мировой пожар». В 1925 году А. Н. Поморский, получив новое назначение, уехал из Тамбова. И в последующие годы он продолжал активную революционную и литературную деятельность.
В 1950-е годы приезжал в Мичуринск и Тамбов.
В 1973 году в Москве, в издательстве «Художественная литература», была выпущена книга «Приказ сердца», в которую автор включил стихотворение «Девятнадцатый год в Тамбове».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: