Антон Чехов - Записная книжка I

Тут можно читать онлайн Антон Чехов - Записная книжка I - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая документальная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антон Чехов - Записная книжка I краткое содержание

Записная книжка I - описание и краткое содержание, автор Антон Чехов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Записная книжка I - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Записная книжка I - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Чехов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

7. [У — его — Ярцев — - тоску. Она встре —

- — — потом — - — — - в конце концов]

8. [Она — с отчаянием: «Я вас потеряла. Мне кажется, что я умерла» .]

9. [Ярцев хочет жениться на Х., чтобы дать ей приют — в старости — - —]

10. [- из соображения, что при ней у него —

- — — - — — - — —]

11. [Костя приехал — не надо. —]

Стр. 21

1. [Ведь ему хотелось бы — - — — - — берут, приказывая дайте руку — му не хочется давать…]

2. [X. с отчаянием и страстным — осуждением — ла? Где у вас были глаза?]

3. [Костя про Зою: из нее выйдет замечательная трагическая актриса.]

4. [Какой там именитый купеческий род. Драный хамский род! Во мне нет гибкости и смелости, я боюсь за каждый свой шаг, точно меня выпорют, я робею перед идиотами и скотами. От вашего именитого купеческого рода — - — — вят, вместо того, чтобы с презрением отвратиться от этого или в — ду — веду с тобой экспликации — - — точно оправдываясь. Да, хотя дед уже не был крепостным, но мне известно, что помещики, исправники драли]

5. [Во-первых, я боялся, пока меня Костя — - трудом, — — — - во-вторых — - — — жить. Они устарели — во — - против смерти, они — -]

6. [Киш тип добродушного никудышника. Ни на что не способный человек. Поручения исполняет неисправно.]

7. [Ему кажется, что он понимает искусство и древний стиль. Самодурство может — - гда. Он с видом знатока рассматривает картины, а антикварий в это время льстит // его невежеству, презирает его и берет с него, сколько хочет. То же и на выставках, в магазинах… Иногда подолгу осматривает картины, эстампы, безделушки и вдруг купит какую-нибудь дрянь, лубочную рамочку и выдаст себя.]

Стр. 22

1. [Длинное письмо от брата; пишет о важности здоровья, о влиянии болезней на психику, но ни слова о делах, о Москве. Досадное впечатление.]

2. [Костя в Сокольниках пьяный: «Природа, обними меня!» Все были в духе, отказались от экипажа и поехали домой на конке.]

3. [Гувернантке поручено смотреть за библиотекой. Она на каждой книжке написала: «Эта книга принадлежит такому-то». Глупа. Не умела объяснить Саше деление.]

4. [Киш во время социального спора:

— Значит, если не будет денег, то все будут брать в лавках в долг?

Когда его посылают взять 2 кресла, то он почему-то берет ложу; покупая в магазине закуски, просит, чтобы сыр и колбасу нарезали на кусочки.]

5. [Vol-au-vent.]

6. [Киш по субботам ходит в цирк Саломон<���ского>.]

7. [Ему нравилось, что невеста богомольна, что у нее определенные взгляды и убеждения. Когда же она стала женой, то эта определенность уже возмущала его.]

Стр. 23

1. [Зять приударивает за его молодой женой. Говорит ей: Вам нужен любовник.]

2. [В Москве, при взгляде на своих новых знакомых, она думала: какие в Москве некрасивые мужчины!]

3. [Зять: «Знайте, нет женщины, которая не изменяла бы. Но это ничего не значит. От этого никому не бывает вреда».]

4. [В купе зять ей: «Но чего вы боитесь? Что в этом ужасного? Разве вас убудет от этого?»]

[Он привык к тому, что если дама пугалась, протестовала, мучилась, то значит, он производил на нее впечатление и имел успех; если же в ответ на его приставанье она была равнодушна или смеялась, то это было признаком, что он не нравился.]

5. [Брат Зое: А ты боженьке молишься?]

6. [Костя про Киша: «У него всегда при всех обстоятельствах одинаково безразличное настроение, как у моллюска».!

7. [Она: [При чем] Для чего тут сравнение с известным музыкантом, не понимаю! При чем тут известный музыкант! (выражение ненависти)]

8. [Если вы будете работать для настоящего, то ваша работа выйдет ничтожной; надо работать, имея в виду только будущее. Для настоящего человечество будет жить только разве в раю, оно всегда жило будущим.]

Стр. 24

1. [Чтобы — освободиться , нужно характер, смелость , надобно желание и сознание тысяч простых людей, а не королей.]

2. [Русский суровый климат располагает к лежанью на печке, к небрежности в туалете.]

3. [Брат застенчиво]

4. [Костя ездил в Америку на выставку.]

5. [Костя — - не пойдете против рожна? Это — -]

6. [Костя во время урока девочкам: Потопа собственно говоря не было.]

7. [Гувернантка была нанята по рекомендации Киша, к<���ото>рый представил ее как умную, весьма интеллигентную, отзывчивую.]

8. [Разговор с главным приказчиком:

— Правда ли, что дела наши идут дурно?

— Ни отнюдь.]

9. [На следующий день после симфонического телеграмма: «Ради всего святого, приходите». Он пошел к ней — Вы на меня не сердитесь?.. Нет? Только за этим и звала.]

10. [Торговля широкая, а бухгалтера нет.]

11. [Мужик без особенного ума, без способностей случайно становится купцом, потом богачом, торгует изо дня в день машинально, самодурствуя, начальствуя над приказчиками и издеваясь над покупателями. Ходят в амбар комиссионеры, немцы, англичане, ходит [пьяный] нищий интеллигент, к<���ото>рого зовут фитюлькой, — он переводит иностранную корреспонденцию.]

Стр. 25

1. [Для такой торговли, как ваша, нужны приказчики обезличенные, обездоленные, а веру вы воспитываете в детях, заставляя ходить в церковь и кланяться в ноги. Небось, универс<���итетского> ч<���елове>ка ты к себе в амбар не возьмешь!

— Унив<���ерситетские> люди никуда не годятся.

— Неправда! Ложь!]

2. [Сестра во время прощанья: Если, не дай бог, умру, возьмите к себе моих девочек. Жена растроганная: О, обещаю вам.]

3. [Отец окончательно ослеп. Брат болен. Пошли в Ново-Троицкий трактир. Разговор:

— Иван Васильич, в каком положении наши дела?

— Все зависит от волнения векселей.

— Что вы называете волнением векселей?

— Покупатель должен и не хочет платить.]

4. [Узнавши о болезни брата, он заплакал. Жаль. В детстве и в юности брат был прекрасным человеком. Удивительно, что у этого робкого, кроткого, умного человека болезнь началась с мании величия.]

5. [Она полюбила меня за деньги, т. е. за то, что я люблю в себе меньше всего.]

6. [Старик гордец и хвастун. Про Сашу и Зою: Это незаконные.]

7. [Когда она приехала в родной город на побывку, старая няня, которой она верила с детства, украла у нее 25 рублей, это ее еще больше разобидело.]

8. [Старший приказчик Иван Васильич Початкин родом из Каширы. За старика исполняет должность старосты.]

9. [Оба брата брали из кассы без расписки.]

10. [У отца брать деньги неловко, в кассе же можно.]

Стр. 26

1. [После ликвидации надо ездить по знакомым и просить места для 4 служащих.]

2. [Зять в купе после поцелуев рассказывает про старого пашу, которому подарили гарем.]

3. [Женщина не может долго оставаться без привязанности, и потому X. сошлась с Ярцевым.]

4. [Заболели дифтеритом Зоя, ребенок и она. Ребенок умер. Она ходила плакать в квартиру Кости.]

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Чехов читать все книги автора по порядку

Антон Чехов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Записная книжка I отзывы


Отзывы читателей о книге Записная книжка I, автор: Антон Чехов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x