Адольф Эрман - Государство, армия и общество Древнего Египта

Тут можно читать онлайн Адольф Эрман - Государство, армия и общество Древнего Египта - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая документальная литература, издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Адольф Эрман - Государство, армия и общество Древнего Египта краткое содержание

Государство, армия и общество Древнего Египта - описание и краткое содержание, автор Адольф Эрман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Историческое исследование известного немецкого ученого посвящено Египту – одному из самых древних государств мира. Используя все доступные современному человечеству источники достоверной информации – свитки папирусов из древних библиотек и архивов, надписи и рисунки из храмов и гробниц, предметы материальной культуры, обнаруженные в захоронениях мумий, древнееврейские книги и записки греческих путешественников, – автор выстраивает цепь исторических событий и дает правдивое представление о развитии египетской цивилизации трех периодов: Древнем, Среднем и Новом царствах.

Государство, армия и общество Древнего Египта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Государство, армия и общество Древнего Египта - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Адольф Эрман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако по-настоящему северные страны открылись для египтян только в эпоху Нового царства – благодаря завоевательным походам великих царей XVIII династии. По монументам и сочинениям этой эпохи мы получаем представление о Передней Азии, которое во многих подробностях может действительно быть неполным и неясным, но которое ценно для истории.

Страна Хару, которая лежала между пограничным египетским городом Тару и городом Эупа, делилась на несколько округов. Ее южная часть, «верхняя Ретену», вероятно соответствовавшая нашей Палестине, делилась на два округа, из которых южный назывался Кенана (Ханаан), а северный – Эмур (страна аморитов). Под «нижней Ретену» подразумевалась равнинная низменная часть Сирии. Финикия носила имя Кефт, а ее жители назывались фенех. Все эти земли делились на маленькие слабые города-государства, которые не имели особого политического значения для Египта. Но в Северной Сирии фараонам по меньшей мере в течение какого-то времени противостояли сильные государства, прежде всего Хеттское царство, о котором мы уже говорили ранее, а также Кеде и др. На северо-востоке, где египтяне столкнулись с цивилизацией Месопотамии, обычно самой далекой точкой для них было государство Нахарина на Евфрате. Правда, египтяне торговали и с более далеким Сангаром, то есть гористым краем между Евфратом и Тигром, где теперь есть невысокие горы Синджар. Но с самой Ассирией фараоны, видимо, долго не вступали в контакт, и похоже, что Вавилон также был им почти неизвестен. Даже Евфрат египтяне не знали под каким-либо постоянным именем, а называли его «вода Нахарины» или, пораженные направлением, в котором он тек, – обитателям долины Нила оно, конечно, казалось совершенно неестественным, – говорили о нем как об «обратной воде, по которой, чтобы двигаться на север, надо плыть вверх по течению» [380]. Дошедшие до нас названия мест, относящиеся к этой части мира и особенно к ее южной половине, насчитываются сотнями. Для большинства из них мы совершенно не в состоянии определить, к чему они относятся (к нашему времени ситуция резко изменилась в лучшую сторону. – Ред.), но, к счастью, мы можем различить среди них имена знаменитых городов Сирии. Так, мы читаем о Дамаске и Бейруте, о Библе и о Тире, «городе в море, куда воду привозят на корабле»; соседние города Газа и Иоппия (совр. Яффа) тоже часто упоминаются египтянами.

Было бы очень интересно узнать, доходили или нет связи египтян с другими странами дальше на запад, прежде всего до греческих островов, и всегда ли корабли, которые Рамсес II и Рамсес III посылали в море, чтобы «привезти дары от стран», плавали только вдоль берега Сирии. Мы почти можем предположить, что дело обстояло именно так, поскольку о западных странах египтяне всегда говорили в обобщенных выражениях, например, «острова моря» и т. д. Только Кипр, расположенный близко от мест, которые были хорошо известны египтянам, имел у них собственное имя.

В следующей главе мы рассмотрим политические и военные отношения Египта с этими северными странами, но здесь мы должны лишь описать влияние коммерческих отношений на обе стороны.

При Новом царстве началась оживленная торговля [381], и возле старой границы Египта было такое большое движение туда и обратно, что оно, по меньшей мере в течение какого-то времени, нарушало равновесие в стране [382]. В отношении цивилизации восточная часть дельты тогда, как и теперь, заметно отставала от остальной страны. Тем не менее в те дни эта часть Египта выступила на передний план политической жизни: там возникли новые города, и на какое-то время даже правительство переехало туда из великого города Фивы.

В этот период количество сирийских изделий, ввозившихся в Египет, было огромным. Если бы мы судили об этом импорте только по рисункам из египетских гробниц [383], то получили бы о нем совершенно ложное представление: то, что там изображено, кажется, подразумевает, что египтяне не нуждались ни в каких произведениях этих северных стран, кроме тех, которые постоянно появляются на рисунках – великолепных золотых и серебряных сосудов, драгоценных камней, лошадей и малого числа редких животных, например медведей и слонов. Но к счастью, мы знаем истинное положение дел из литературы времен XIX и XX династий [384], а когда мы начинаем изучать эту литературу, мы почти готовы считать, что цивилизация Ретену достигла очень высокого уровня, раз она добилась такого преимущества, несмотря на высокое развитие ремесел в Египте. Среди ввозимых товаров были такие:

корабли таруте;

повозки: меркобт с многочисленными приспособлениями для них и аголт;

оружие: мечи хурпу, копья (?) мерху, колчаны эспате;

жезлы: шабуд и пуга;

музыкальные инструменты: лиры кененеуру, флейты уада и уар;

сосуды и т. д.: мендекете для пива, йенра из серебра, мешки (?) техбусате;

жидкости: напитки хеуауа, йенбу, кадауар, а также некфетер из Сангара, пиво из Кеде, вино из Хару и «много растительного масла из гавани»;

хлеб, например, туруте; другие виды хлеба – камху, эбашту и керашту; хлеб арупуса и «различные сирийские виды хлеба»;

благовония; кадаруте;

рыба: эбари и хауана;

скот: кони из Сангара, коровы из Эрсы, быки (эбари) из страны хеттов и т. д. [385]

То, что по своей природе не могло быть привезено в Египет, – здания и т. д. – копировалось: возводились замки типа мектер, стены храмов имели арте и такар – вероятно, это означало «бойницы» и «ниши». Египтяне говорили о постройках, называвшихся менате, запирали узников в шаар и т. д.

Мы уже видели, что вместе с товарами, произведенными в северных странах, в Египет попадали их иностранные имена; и, как бывает во всех случаях, когда более молодая цивилизация берет верх над более старой, из семитских языков было без какой-либо разумной причины заимствовано еще много других слов. Писец назывался тупар, дом – бпайте, бассейн – баркате, море – йум, а река – нехер; «говорить» переводили словом анне (арабское ранма), «избегать» – словом сауабаба, «отдыхать» – словом шарам, а «продовольствие» – словом шармате, а это показывает, что в то время египетский язык был сильно укреплен семитскими словами, как тысячу лет спустя – греческими. С другой стороны, мы не можем отрицать, что в те давние времена этими иностранными словами щеголяли в своей речи в основном люди из образованных слоев общества: стихи и письма писцов переполнены иностранными словами, но в фольклоре они встречаются редко; да и в коптском языке, произошедшем от языка низших классов, такие слова представлены в сравнительно малом количестве.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Адольф Эрман читать все книги автора по порядку

Адольф Эрман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Государство, армия и общество Древнего Египта отзывы


Отзывы читателей о книге Государство, армия и общество Древнего Египта, автор: Адольф Эрман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x