Л. Гаррос - Военно-морской флот Франции во Второй мировой войне

Тут можно читать онлайн Л. Гаррос - Военно-морской флот Франции во Второй мировой войне - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая документальная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Л. Гаррос - Военно-морской флот Франции во Второй мировой войне краткое содержание

Военно-морской флот Франции во Второй мировой войне - описание и краткое содержание, автор Л. Гаррос, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Первая часть работы о флоте Франции во Второй мировой войне. Охватывает период до английской операции "Угроза" против Дакара. Вторая часть, публикуемая на русском языке впервые, описывает операции французского флота в отдаленных районах, операцию "Торч", самозатопление флота в Тулоне и возрождение флота. Читателю также будут интересны и приложения. Книга написана весьма тенденциозно.


© Перевод И.П. Шмелева

© Е.А. Грановский. Комментарии к 1-й части, 1997

© М.Э. Морозов. Комментарии к 2-й части

© Е.А. Грановский, М.Э. Морозов. Составление и оформление, 1997

Военно-морской флот Франции во Второй мировой войне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Военно-морской флот Франции во Второй мировой войне - читать книгу онлайн бесплатно, автор Л. Гаррос
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Якобы Гитлер сказал: "Что касается французского флота, то лучше видеть его затопленным самими французами, чем допустить, чтобы он достался англичанам. Будет благоразумным дать французам надежду, что они получат свой флот по заключении мира. А когда мы победим Англию — посмотрим…"

Вопрос был закрыт, и больше об этом не говорили. Французскому флоту назавтра после подписания перемирия суждено было стать предметом особых забот для Франции, Англии, Италии. Возникали еще некоторые весьма важные моменты — условия перемирия с Италией не предусматривали оккупации Бизерты, а это могло казаться вполне естественным. Англичане могли потирать руки от удовольствия от таких удачных для нас условий. Однако они пришли в ярость [63].

Мысли адмирала Дарлана приняли другой оборот, 20 июня он связался с командующими эскадрами и префектами морских районов и сообщил им о возможности сохранить командование флотом. Он наметил порядок замещения должности главнокомандующего ВМФ: Лаборд, затем Эстева, Абриаль и Жансуль. Дарлан считал, что следует сражаться до конца, пока правительство Франции, действующее независимо от противника, не даст другого приказа. Подчиняться же любому другому правительству не следует, и нельзя оставлять корабли боеспособными. Дарлан допускал, что немцы в Париже могут сделать то же, что и в Норвегии: создать марионеточное правительство, полностью им покорное. 22 июня Дарлан сообщил своим адмиралам о причинах, заставляющих правительство просить о перемирии: армии больше нет, сражаться в Северной Африке невозможно, нечего ожидать какой-либо помощи от Англии или США. Англия должна заботиться о своей безопасности, а США не желают пока ни во что вмешиваться, условия же перемирия не являются позорными. И он добавил: "Сейчас я еще раз уточняю имеющееся у меня секретное сообщение, о том, чтобы на каждом корабле были созданы группы решительных людей, готовых взорвать или затопить свой корабль в случае, если враг, злоупотребив условиями перемирия, попытается использовать наши корабли в своих целях. Это относится и к другим иностранным державам. Наш долг сберечь флот, содержать его в готовности и иметь контакт с экипажами, чтобы позже его восстановить. Это следует довести до сознания и офицеров сухопутной армии". 23 июня адмирал предупредил своих сотрудников, что по радио развязана компания в целях создания неразберихи и разногласий среди французов. Если это удастся, то, в результате, наши колонии и флот достанутся британскому правительству для защиты их собственных интересов. "Генерал де Голль в Лондоне, проповедующий мятеж, должен быть смещен". Далее Дарлан сказал: "Флот останется французским или погибнет. Если мы не можем больше сражаться, то флот не должен попасть в руки каких-либо других продолжающих воевать сторон. Не следует забывать, что британский премьер-министр 11 июня заявил о такой необходимости, если Франция прекратит борьбу. Он подтвердил эту необходимость и выразил свои симпатии нашей стране. Сегодня он не сказал ничего другого. В прошлом он видит большую ответственность Великобритании за создавшееся положение".

Рис 29 Почетный караул у штаба адмирала Дарлана 24 июня пришло важное - фото 29
Рис. 29 Почетный караул у штаба адмирала Дарлана

24 июня пришло важное послание, которое не было отменено и оставалось в силе до ноября 1942 г. Оно заключало "секретный устав французского флота" по отношению к державам "оси". Он звучал так:

"1. Демобилизованные корабли остаются французскими, с французскими флагами, с сокращенными экипажами в портах метрополии или колониях.

2. О секретных мерах предосторожности против диверсий, предпринятых либо врагами, либо другими державами или захвата корабля, не имеющего возможности сопротивляться.

3. Если комиссия по перемирию как-нибудь иначе станет трактовать пункт 1, изложенный выше, то в этом случае корабль без какого-либо особого приказа должен уйти в США или затопиться, если он не сможет иначе избегнуть захвата врагом".

26 июня адмирал издал приказ по флоту:

"1. Я имею условия перемирия, которые ни коим образом не являются позорными [64].

2. Еще, и в последний раз, повторяю, что мы сохраним все наши корабли и все самолеты морской авиации, и что служебный персонал не будет ограничен. Наши противники не будут трогать флот вплоть до заключения мирного договора.

3. Ныне речь идет о том, чтобы с достоинством принять подписанные соглашения. Немедленно отвечать на корыстные призывы извне о передаче национальных территорий в качестве германской провинции. Не должно слушать наших бывших союзников. Думайте, французы, действуйте французы.

4. Все должны ждать на месте моих приказов, которые последуют в ближайшие дни".

Завершил он свой приказ призывом поддерживать воинский дух и дисциплину. Он никогда не изменил своей линии поведения и от нее не отступился.

Моряки были ошеломлены поражением. Но большинство выполнило приказ адмирала и осталось верным правительству маршала Петэна. Сохранят ли другие нации, кроме Англии, дипломатические отношения с ним? Славный маршал был поддержан народом. Де Голль сказал, что "они собираются вокруг него, чтобы сохранить мебель…" Моряки полагали, что флот, остающийся в руках правительства, представляет силу, способную противостоять претензиям всего мира. Франция побеждена, но это не навсегда. Будут и лучшие времена. Поживем — увидим [65]. Так полагало большинство нации в 1940 г. Перемирие все же сохранило человеческие жизни и подготовило будущее.

Рис 30 Французские корабли в МерсэльКебира июнь 1940 г АНГЛИЯ И - фото 30
Рис. 30 Французские корабли в Мерс-эль-Кебира, июнь 1940 г.

АНГЛИЯ И ФРАНЦУЗСКИЙ ФЛОТ

Операция "Катапульта"

Под этим термином мы понимаем все те операции, которые развернулись 3 июля 1940 г. против французских кораблей, укрывшихся в британских портах, а также собравшихся в Мерс-эль-Кебире и Александрии.

Англия всегда в своей истории атаковала морские силы своих врагов, друзей и нейтралов, которые казались ей слишком развитыми, и не считалась ни с чьими правами. Народ, защищавшийся в критических условиях, пренебрегал международным правом. Франция же всегда следовала ему, и в 1940 г. тоже [66].

Французские моряки после июньского перемирия должны были опасаться англичан. Но они не могли поверить, что боевое товарищество будет так быстро забыто. Англия же опасалась перехода флота Дарлана к неприятелю. Если бы этот флот попал в руки немцев, то ситуация из критической стала бы гибельной для них. Уверения же Гитлера, в понимании британского правительства, не имели значения, и вполне был возможен союз Франции с Германией. Англичане утратили свое хладнокровие [67].

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Л. Гаррос читать все книги автора по порядку

Л. Гаррос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Военно-морской флот Франции во Второй мировой войне отзывы


Отзывы читателей о книге Военно-морской флот Франции во Второй мировой войне, автор: Л. Гаррос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x