Александр Терещенко - Быт русского народа. Часть I
- Название:Быт русского народа. Часть I
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Терещенко - Быт русского народа. Часть I краткое содержание
Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости. В них все трогает нас, потому что оно близко к нашим мыслям; потому что все это наше, русское, неподдельное; все проникнуто любовью к родине, отечеству.
В середине XIX в. вышла и почти сразу же стала библиографической редкостью книга известного ученого А.В.Терещенко «Быт русского народа» — первая попытка в России научной разработки этнографического материала. Однако до сих пор она не переиздана, хотя в свое время ею зачитывались и специалисты, и простолюдины.
Семь частей, составляющих это произведение, превосходят многие известные сочинения на аналогичную тему обстоятельностью изложения и объемом, но при этом изящно написаны и доступны восприятию любого, даже самого неискушенного любителя русской старины.
В первой части, которую мы предлагаем вниманию читателя, раскрывается понятие народности, дается подробное описание жилищ наших предков, повествуется об образе их жизни, домоводстве, одежде и музыкальной культуре.
Быт русского народа. Часть I - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
238
«Собр. госуд. грам. и догов.», ч. I, с. 32.
239
В сказании о Мамаевом побоище говорится: когда в. к. Дмитрий осматривал свое войско в поле, «утвердив же полки русские и гаки приде под свое черное знамение и сниде с коня на иный конь, совлагая с себя приволоку царскую и во иную облечеся». В «Древ. рос. вивл», ч. 8, с. 113, сказано, что при встрече грузинского царя Теймураза стольники и комнатные стольники, стряпчие и московские дворяне были одеты в приволоки.
240
«Собр. государ. гр. и догов.», ч. I, с. 32.
241
«Voyage de Carpine en Tartar.», 1246 г., помещ. в собр. Бержер., ч. I, с. 28–29, изд. 1735 г.
242
«Voyage de Rubriquis en Tartar.», пом. в собр. Берж., с. 29, изд. 1735. Описанные им войлоковые шапки, вероятно, те самые, какие носят белорусы.
243
«Voyage de Contareni», с. 53.
244
Sed quadrata statura et valde torosa. «Ho четырехугольный стан и очень мускулистый».
245
Paul. Jovii «Leg. Moscov.».
246
Olear. «Offt begehrte Beschr. der Neuen Orientalishen Reise», с. 137, изд. 1647 г., Petrejum «Histoiren und Berichte vom GrossfЭrstenthumb Muschkow», с 595.
247
Маерб. «Voyage en Mosc», с 149, изд. Leid. - Mach «A relation of three embas. of Carlisle», с 39. — О волосах царя Алексея Михайловича он пишет: «thoagh his hair was so short, that one of our company took occasion to say, he wondored so great a Monarch should want hair to cover his ears» <���однако же его волосы были столь коротки, что один из нашей компании воспользовался случаем, чтобы сказать, что ему хотелось бы знать, испытывает ли столь великий монарх необходимость в том, чтобы волосы закрывали его уши>.
248
Mach. «A relat. of three embas.», и т. д.
249
Korb. «Diar. itiner. in Moscov.», edit. Vien., in f., с 208.
250
Герберштейн ясно говорит о колпаке, и ни слова о шапке: colpack dextra tenentem.
251
Herber. «Rer. Moscov. com.», с 49 и 55 и д., edit. Antver., 1557 г.; Alex. Guagnianus тоже говорит, что носили колпаки, называя их «pileolum» <���круглыми шапочками>, см.: «De Relig. Moscovit. omnium que Ruthenorum», в cm. «In tractata de Sarmatia», с 228, пом. в собр. «De Russor. Moscov. Tartar, ritus», edit. Spir. 1582 г. in 4®; Meletii «De Russor. relig. et ritib.», edit. 1581 r.
252
Tiepolo «Relazione di Moscovia», 1560 an. in tutto simile a quelli degli Ungari fuor che nei capelli que da titti si usano bianchie puntali <���Тьеполо «Доклад о Московии», 1560 г.: «Во всем похожие на тех венгров, только не волосами, которые у всех принято белить до корней»>. — Это известие рукописное хранится в Румянцевском музее, списано в Риме из библ. Барберини.
253
Herber. «Rer Moscov. com.», с. 36–40 и 56, edit. 1557 г.
254
Наш народ так привык к нагольным тулупам, что он не желает иметь лучших, потому что они хорошо греют. Но этому предмету сохранилась народная поговорка:
Не ради красоты,
А ради теплоты
Овчинную шубу носим,
И лучшей не просим.
Мы имеем другие сведения о старинной нашей одежде, которым во многом противоречат сказания очевидца Герберштейна. Жаль, что сочинитель не указал источников: откуда он почерпнул любопытные известия о кафтане, ферезее, однорядке, русской и турецкой шубах, терлике, турском кафтане, становом кафтане, зипуне, платне, опашене и кожухе. Мы не могли оставить без внимания эти известия, если бы не видели большого разногласия с описанием Герберштейна и не желали бы другим доставить случай поверить, тем более что в наших летописях нет пояснения этим одеждам, кроме названий. Кто имел случай видеть древнейшие рисунки наших одежд, тот, конечно, знает, что других нет источников. Сочинитель [399]видел самые древние одежды, но трудно предположить, чтобы они уцелели с глубокой древности. Самое военное платье, которое с недавнего времени стало храниться в Москве в Арсенале и Оружейной палате, шилось уже по образу старинному, когда оно портилось.
255
О бугае и портище см. «Собр. госуд. гр. и дог.», ч. 1, с. 34, под 1328 г.; о ментене — «Собр. госуд. гр. и догов.», ч. 1, с. 417, о чюге г. Висковат. «Истор. описание одежд и вооружений», ч. 1, прим. 43.
256
«Собр. госуд. грам. и догов.», т. 1, с. 31, писано завещание в 1318 или 1331 г.
257
A germent jaccket <���камзол>.
258
В словаре Российской Академии так определены азям и сермяга. Азям — род одежды, подобной покроем русскому кафтану, употребляемый в некоторых областях простым народом вместо летнего платья. Сермяга — толстое и грубое сукно, из которого поселяне шьют себе одежду. — Между франками был в употреблении азям: acesmes, achesmes, — см.: La Combe «Diction. du vieux langage Francois», изд. 1762 г.
259
Turbeville «Certaine letters in verse», — писано им к его другу, пом. в собр. Гаклюйта, т. I, с. 432 in 4®, изд. 1809 г. Mach «A relat. of three embas. of Carlisle», с 40; Окрашивание головных повязок см. Tanner «Leg. Moscov.», с. 49; Olear. «OlTt begehr. Bcschr. der Neu. Orient. Reise», с 137, ed. 1647 г.; Маерб. «Voyage en Moscov.», с 149, ed. Leid.
260
Между франками употреблячея зипун (gipan), см.: La Combe «Diction. du vieux langage Francois», изд. 1762 г.
261
Название шапок в первый раз встречаем между иноземцами у Олеария «Offt begehr. Beschr. der Neuen Oriental. Reise», с. 136, ed. Шлезв., 1647 г.
262
Опала, судя по достоинству людей и важности преступлений, была различная: 1. Запрещалось ездить ко двору. 2. Выезжать из своего дома. 3. Повелевалось жить в деревне. 4. Снимали чины и писали в дворяне по городу и 5. Сажали в тюрьму.
263
Горсей «Coronation», в собр. Гакл., с. 527 и 528.
264
Frances. da Collo «Trat. di pace tra re di Polon. e gran prenc. di Moscovia», на обор. 53 л. до 54, пом. у Чилли; Contarini «Voyag. de Perse en 1473 г.», с. 55, пом. в собр. Бержер., ed. 1735 г. in 4®.
265
«Царствен. летоп.», кн. 2, с. 329–330, изд. СПб., 1793 года.
266
Petrejum «Histor. und Berichte vom GrossfЭrstent. Muschkow», et. с. 337–339, изд. 1620 г.
267
Сиряне, вавилоняне и арабы красили глаза. Гречанки и римлянки, желая всегда иметь живой цвет лица, придумали румяна, а именно: белила и румяную краску. Римские поэты, восхваляя своих красавиц, говорят, что дочь Юноны, похитив у своей матери ящик с румянами, подарила его дочери Агенора. Искусство белиться и румяниться перешло от гречанок к римлянкам, и покрываться ложными красками отнюдь не было стыдно, потому что сами богини любили краситься — верно, они были дурные! — Итальянцы, находившиеся при дворе Екатерины Медичи, ввели во Францию румяна; оттуда они распространились повсюду и к нам зашли не ранее конца XV в. — Француженки, натиравшие ресницы сурьмою, еще растягивали их, чтобы глаза были большие. На востоке вообще любили большие и черные глаза — и эта краса перешла в Европу. — Доныне многие народы Азии, Африки и Америки красятся черною, желтою и красною красками; руки, грудь, щеки, губы и лоб натирают разными красками по наколенному узору.
268
Arsenii «Descriptio itineris in Moscoviam», с. 99–100, пом. в собр. Вихм., ч. I.
269
Флечер «Com. wealth»; Jenkinson. «The first voyage from the citee of London toward the land of Russia, begun the 12 of may 1557», c. 351. Так же Флсчера «The embassage from her Majestie to Theodor the Emperor of Russia» — все это пом. в собр. Гакл. «Collection of the early voyage, travels and discoveries of the englisch nation», ч. I, 1809 г.; Гваньин «Kronika Sannacvev Europskiey», изд. 1611 г., с. 514; Petrejum «Histor. und Ber. vom GrossffЭrstenthumb Muschkow», с 593, 595, 596 и 613; Maerberg «Voyage en Moscov», с. 100–101, ed. Leid., 1638 г. В рисунках к пугсшествию его по России, издан. в 1827 году за счет государствен, канцлера графа Н. П. Румянцева, изображены старинные одежды несколько сбивчиво, за всем тем они во многом согласны с описанной одеждою. См. рисунки XXVII–XXXIX. — Новик. «Древ. рос. вивл.», ч. II, с. 222; Болтин «Примеч. на истор. Леклерка», т. I, с. 437–441; Mach «A relat. of three embass. of Carlisle», с. 42–46. — О платьях при приеме послов, см.: Marger. «Estat da l'emp. de Russie», л. 15, 16 и 19, изд. Париж, 1607 г.; «Лет. с воскрес. сп», ч. I, с. 69, изд. 1793 г.; Korb «Diar. itin. in Moscov.», ed. Vien, in f., с. 208–209.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: