Е. Кривушина - Канарец, или Книга о завоевании Канарских островов и обращении их жителей в христианскую веру Жаном де Бетанкуром, дворянином из Ко, составленная монахом Пьером Бонтье и священником Жаном Ле Веррье
- Название:Канарец, или Книга о завоевании Канарских островов и обращении их жителей в христианскую веру Жаном де Бетанкуром, дворянином из Ко, составленная монахом Пьером Бонтье и священником Жаном Ле Веррье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Высшая школа экономики»1397944e-cf23-11e0-9959-47117d41cf4b
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7598-0618-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Е. Кривушина - Канарец, или Книга о завоевании Канарских островов и обращении их жителей в христианскую веру Жаном де Бетанкуром, дворянином из Ко, составленная монахом Пьером Бонтье и священником Жаном Ле Веррье краткое содержание
Это первое научное отечественное издание и первый перевод на русский язык сочинения «Канарец, или Книга о завоевании Канарских островов и обращении их жителей в христианскую веру», составленного двумя нормандскими клириками П. Бонтье и Ж. Ле Веррье в начале XV в. В нем описывается экспедиция французских рыцарей под началом барона Жана де Бетанкура (1402 – 1405 гг.), завершившаяся покорением и колонизацией Канарского архипелага – событие, ставшее исходным пунктом истории Великих географических открытий и первым звеном в истории создания европейских колониальных империй. Книга содержит две вступительные статьи («Жан де Бетанкур и его время», в которой дается характеристика эпохи Великих географических открытий и биография Бетанкура, и «Канарская книга в истории и литературе»), подробные комментарии и примечания, а также приложение, включающее перевод пяти глав «Трактата о мореплавании и новейших путешествиях» французского ученого первой половины XVII в. Пьера Бержерона.
Для историков и литературоведов, а также широкого круга читателей – политологов, филологов, журналистов, культурологов.
Канарец, или Книга о завоевании Канарских островов и обращении их жителей в христианскую веру Жаном де Бетанкуром, дворянином из Ко, составленная монахом Пьером Бонтье и священником Жаном Ле Веррье - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
109Гл. IX.
110Чтобы оказаться вне юрисдикции Кастильской короны. Королевство Арагон, граничившее с Кастилией, занимало всю северо-восточную часть Пиренейского п-ва (провинции Арагон, Каталония, Валенсия), а также Балеарские острова и Сардинию. Возникло в 1035 г. на основе существовавшего с начала IX в. графства Арагон. В результате брака Фернандо V Арагонского и Изабеллы I Кастильской объединилось с Кастилией в королевство Испания (1479 г.). Формально было упразднено в 1707 г. В период экспедиции Ж. де Бетанкура арагонский престол занимал Мартин I (1396 – 1410 гг.), последний представитель Барселонской династии, одновременно с 1380 г. – король Сицилии (как Мартин II). Он был союзником авиньонского папы Бенедикта XIII, арагонца по происхождению.
111Оммаж – на средневековом западе присяга верности вассала своему сеньору. Подразумевала передачу сеньором своему вассалу права держания фьефа и обязанность вассала нести службу сеньору (прежде всего военную).
112Жан IV де Бетанкур принес вассальную присягу Энрике III 28 ноября 1403 г.
113См. сн. 39.
114В рукописи «Г» – «четвертую долю» ( Margry . P. 146).
115В рукописи «Г» добавлено, что при этом не было упомянуто имя Гадифера, хотя между ним и Жаном IV де Бетанкуром существовало соглашение о паритетном разделе всех доходов от завоевания ( Margry . P. 146).
116То есть мараведисов. Мараведис – первоначально золотая монета, чеканившаяся арабами в аль-Андалусе при Альморавидах (отсюда ее название). заимствованная христианскими государствами Пиренейского п-ва, она везде, кроме Каталонии и Балеарских островов, вытеснила динеру в качестве расчетной денежной единицы и использовалась до середины XIX в. В Леоне и Кастилии мараведис появился при Фернандо II Леонском (1157 – 1188 гг.) как золотая монета весом 3,8 г. При Альфонсе х (1252 – 1284 гг.) в королевстве Кастилия золотой мараведис был заменен золотой доблей (dobla de oro), но в то же время стали чеканить полновесный серебряный мараведис (maravedí de plata) стоимостью 1/ 6упраздненного золотого. Вскоре вместо серебряного мараведиса в оборот пустили «новый мараведис» (maravedí novén), составлявший 1/ 4стоимости прежнего. В тексте речь идет как раз о новых мараведисах.
117Рыцарь из Верхней Нормандии. Фьеф Буассьер находился недалеко от Эвре, в совр. деп. Эр.
118хуан де Лас Касас. В рукописи «Г» он называется «дворянином из Севильи» ( Margry . P. 184).
119См. гл. LX, LXII – LXIV.
120Жанна де Файель (род. после 1370 г. – ум. до 1425 г.) – дочь Гийома де Файеля, виконта Бретейя (ум. 1405 г.), и Маргариты де шатийон, дочери графа Жана де Порсьена. Вступила в брак с Жаном IV де Бетанкуром 30 января 1392 г., принесла ему в приданое фьеф Сакла на плоскогорье Бос под Этампом, который он продал через три года после свадьбы. Их союз был бездетным.
121Согласно гл. LXXXII, в момент приезда Жана де Бетанкура в Нормандию в феврале 1405 г. его супруга находилась не в Гренвиле, а в замке Бетанкур.
122Вариант гл. XXVIII в рукописи «Г» см.: Margry . P. 149 – 150.
123Лартиг.
124Бернар.
125Или Курож (гл. х).
126В рукописи «Г» уточняется, что они происходили из графства Бигор ( Margry . P. 200).
127Вариант гл. XXIх в рукописи «Г» см.: Margry . P. 172.
128Изложение истории Аша в рукописи «Г» см.: Margry . P. 173 – 179.
129Г. Гравье ошибочно отождествляет Лакатиф с Арресифе, портом на востоке Лансароте (Le Canarien. Р. 47 n. 1). На самом деле речь идет об Акатифе, т.е. Гран-Альдее (см. сн. 90), будущем Тегусе.
130Св. Екатерины Александрийской. Память этой мученицы празднуется католической церковью 25 ноября. Следовательно, указанное событие произошло 24 ноября.
131Альби.
132Существует предположение, что эта крепость была построена на кромке кратера вулкана Гуанапай и что именно на ее развалинах испанец Санчо Эррера воздвиг в XVI в. сохранившийся до нашего времени замок Санта-Барбара.
133Ланчелотто Малочелло – генуэзский купец и мореплаватель первой трети XIV в. Родился в портовом городке Варацце (Варагине) в Лигурии на берегу Генуэзского залива. Происходил из знатного рода Малочелло, недолгое время правившего в Варацце и в 1290 г. продавшего город Генуэзской республике. В 1312 г., возможно, в поисках пропавшей экспедиции братьев Вивальди (1291 г.) он отплыл из Генуи к Канарскому архипелагу. Высадившись в 1312 г. на острове, который махи называли Титерогагакат, был гостеприимно принят их правителем зонзамасом. Малочелло прожил здесь почти двадцать лет и, очевидно, приобрел значительное политическое влияние – ему даже было разрешено выстроить первую крепость европейского типа. Однако в самом начале 1330-х гг. был вынужден бежать из-за восставших против него аборигенов. Дальнейшая судьба его неизвестна.
134Гл. XXXV.
135Вариант гл. XXXIV в рукописи «Г» см.: Margry . P. 179 – 182.
136Праздник Пятидесятницы – в память о нисхождении Св. Духа на апостолов (Деян. 2:1 – 4) – приходился на пятидесятый день после Пасхи. В 1403 г. Пасха выпала на 15 апреля, следовательно, крещение 80 канарцев имело место 4 июня.
137В рукописи «Г» – «Бетанкур нас покинул, ведь он нам не помог, как он говорил и обещал» ( Margry . P. 179 – 180).
138Барка – средневековое парусное судно небольших размеров (от 10 до 20 м в длину и от 2,5 до 3,5 м в ширину) преимущественно для прибрежного или речного плавания, однако использовалась и для более дальних морских путешествий (в этом случае была снабжена палубой). Имела круглую корму без транца и одну мачту с марсовой площадкой и прямоугольным парусом.
139Вариант гл. XXXV в рукописи «Г» см.: Margry . P. 183 – 184.
140Ср. Ps. 93:11: «Le Seigneur connaît les pensées des hommes».
141См. гл. XXVII.
142См. гл. XXVIII.
143См. гл. XXIII.
144См. гл. XXV.
145Чудеса, совершаемые по воле небес, были элементом веры средневекового человека. Рассказы о них становились обязательным компонентом в сочинениях предшественников наших авторов (см., напр., «завоевание Иерусалима» Робера де Клари). В «Канарце» же возвращение лодки – это единственное чудо, происшедшее во время завоевания островов.
146См. гл. XXVI.
147См. гл. XXVII.
148Вариант гл. XXXVI в рукописи «Г» см.: Margry . P. 185.
149Орсель (Roccella tinctoria) – волокнистый лишайник, из которого добывают ценный пурпурный краситель, растет на северных склонах скал Канарских островов. В средневековой Европе применялся для окраски тканей и высоко ценился. В XV в. пользовался особым спросом у венецианских и генуэзских производителей одежды.
150Драконова кровь (sang de dragon) – смола драконова дерева, краснеющая на воздухе. С античных времен использовалась как краситель (для приготовления лаков и чернил, для окраски мрамора и гипса) и как медицинское средство, а также в магии и алхимии. Представители оккультных наук считали ее высохшей кровью драконов (отсюда и название). В Средние века главным поставщиком драконовой крови были Марокко и Канарские о-ва. Получали ее путем подсочки коры и ветвей драконова дерева.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: