Акилле Мароццо - Новая работа
- Название:Новая работа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448583308
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Акилле Мароццо - Новая работа краткое содержание
Новая работа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Глава 1. Способ, которого надо придерживаться, желая другого научить, когда ты вкладываешь оружие в руку
Хвала святому всемогущему Богу, и святейшей Деве Марии, и господину святому Себастьяну, и господину святому Роко, и святому рыцарю Георгию, и всем другим святым, и святому Богу, в этой книге я помещу как можно больше деталей искусства фехтования, чтобы тебе не надо было хранить в памяти всё то, чему я тебя научил, и ты мог бы всё это вспомнить, даже если некоторое время не тренировался. Говорю тебе, что написанное в этой книге не многие поймут, но ты, и те, кто хорошо у меня учился, после тяжелой работы смогут понять, хотя они не так хорошо натренированы как ты, тем не менее, говорю, что тебе нужно несколько раз это прочитать и практически выполнить с мечом в руке, чтобы ты мог легко это себе представить. Максимум практики в игре, и обучении, но я тебя успокою, ты не должен заниматься этим искусством как профессией, поскольку это очень опасно, но если судьба заставит тебя это делать, я хочу чтобы ты знал то, что делаешь. И затем я тебе покажу способ и путь которого ты будешь придерживаться, преподавая своим ученикам. Итак, с именем Господа, вперёд. Вложи меч им в руки и скажи то, что от них хочешь, учи их тому оружию, которое они предпочитают, и как ты согласишься, тогда с именем Господа и Его Матери, и святого рыцаря Георгия, вложи меч в руку, и сначала научи их что есть filo dritto и filo falso у этого меча. Объясняй это напротив указанного чертежа, который нарисован на стене, который станет в их глазах буквами, которые показывают принципы ударов, которые могут быть выполнены мечом, как одной, так и двумя руками, а именно, mandritto tondo, mandritto, fendente, mandritto sgualembratto, mandritto reddopio, и falso dritto, и также montante. Эти удары начинаются с правой стороны. С левой стороны показаны roverso tondo, и roverso sgualembratto, roverso fendente, и roverso reddopio, и falso manco, и falso, и dritto и falso roverso. Таким образом ты им дашь понимание, что такое dritto и roverso, делая каждый из этих ударов напротив упомянутого чертежа, который я тебе нарисовал в этой книге, чтобы ты его не забыл. Обрати внимание, этот чертёж, как алфавит. Ты знаешь, что когда кто-то идёт в школу, чтобы научиться читать, ему необходимо сначала выучить алфавит, т.к. в него входят все буквы, и так же делает этот чертёж, в который входят все удары. Сначала им нужно выполнять эти удары вперёд и назад, чтобы они хорошо попрактиковались, заставь их вытягивать руки длинно и широко и наконец чтобы они знали названия всех этих ударов. И когда ты поймёшь, что они умеют наносить эти удары, и знают названия, тогда начинай с ними «игру», которую они хотят выучить. Когда ты дашь им эти основы, половину или до конца, проводи их в комнату, где не будет никого, кроме учеников того же курса, тогда не становись против них, потому что, занимаясь друг с другом, они не будут стыдиться. Потому что многие из них в принципе стесняются учиться прилюдно, и наверное они правы. Естественно, в основном все боятся обучаться публично, и не понимая того, что им преподает мастер, они всегда боятся быть высмеянными кем-то, кто смотрит. Поэтому обучай их тайно. И ещё говорю тебе, что также необходимо научить входить в игру, играть и возвращаться обратно. Пусть они попрактикуются в том, чему ты учил, четыре или пять дней с тобой, и когда они хорошо выучат атаки и защиты, которым ты учил, проэкзаменуй их от гвардии к гвардии, особенно в porta di ferro larga, porta di ferro stretta или alta, в coda lunga alta, и в coda lunga stretta, и также в cinghiara porta di ferro, и в guardia alta, и в coda lunga distesa. И во время этого экзамена не должно быть никого, кроме нескольких твоих старых учеников, потому что они не захотят, чтобы ты смотрел.
Глава 2. Защита и нападение
И ещё тебе говорю, что ты никогда не должен ранить без его защиты, и также защищаться если он не пытается тебя ранить. Делая так, ты не потерпишь неудачи.
Глава 3. Навыки, которые маэстро даёт ученикам
И теперь говорю тебе, что когда ты всё это рассмотришь, и объяснишь всё «за» и «против», того, что ты преподаёшь, необходимо отработать это на практике в течении многих дней, и тщательно исправить все ошибки. Удары должны быть хорошие и сильные, и особенно, чтобы они делали хорошие защиты сильной рукой. Потом, когда ты сделаешь то, на что я обращал твоё внимание, можно начинать игру. Тогда возьми своего старого ученика, хорошего и любезного «игрока», и скажи этому старому ученику, что не надо его жалеть четыре – шесть раз. И тогда допускай этого ученика к общей «игре». Затем позавтракай с новыми учениками, с теми, которые играют с ними, и это делается для «братства» ученика с другими.
Глава 4. Запрещено фехтовать начинающим ученикам
Теперь говорю тебе, что никогда не позволяй «играть» никому с этими новыми учениками без твоего присутствия долгое время. Это делается, чтобы ты исправлял их ошибки, и дал понимание способа, которого надо придерживаться, «играя» с другими, а не с маэстро. Потому что, «играя» с другими, можно нахвататься дурных привычек, которые потом будет трудно исправить. Не забывай, что разница в практике с учениками а не с маэстро, в том, что он обучает, иначе обучение будет длится больше, и потребуется много времени, прежде чем они достигнут хороших практических и, Боже Всевышний, хороших теоретических знаний, поэтому я тебя предупреждаю так не делать.
Глава 5. Предупреждение о перемещениях
Теперь тебе говорю, что преподавая твоим ученикам, особенно клинковое оружие, с таргой, и ротеллой, и большим броккеро, одним только мечом, мечом и плащом, мечом и кинжалом, двумя мечами, и многими другими видами оружия, какие ты знаешь, всегда начинай с обучения перемещениям из гвардии в гвардию, вперёд и назад, из стороны в сторону, всеми возможными способами, учи, что рука движется совместно с ногой, а нога совместно с рукой, иначе не получится хорошо, вот почему, если ты забудешь этот порядок перемещений, я тебе его описал, как ты возможно ясно видишь, у меня хорошая память, когда обучаешь по какому-то такому чертежу, ты обучай в месте, где нет людей, которые тебе не нравятся, особенно учеников другой школы, & делай это потому что никто не сможет узурпировать твои основы, и твоё преподавание.
Глава 6. Клятва, которую ученики должны принести мастеру
Говорю тебе что сначала ты должен сказать примерно так: «Подойдите сюда дети и братья мои: Я хочу, чтобы вы поклялись на этом перекрестье меча, который крест Божий, во первых, ничего не делать против вашего Маэстро, и также никого не учить, без моего разрешения». Сделав это ты можешь начинать.
Также.
Рассматривая это, ясно покажи, что когда они играют, никакие их удары не эффективны, которые не идут в гвардию, жёстко, насколько возможно, & разъясняй каждое их действие, все за и против.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: