Лео Ма - Лаврентий Берия. Всем известный неизвестный
- Название:Лаврентий Берия. Всем известный неизвестный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448302206
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лео Ма - Лаврентий Берия. Всем известный неизвестный краткое содержание
Лаврентий Берия. Всем известный неизвестный - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А.В.Сухомлинов приводит и данные из «Анкеты арестованного» Л. Берия (июнь 1953 года) о том, что отец Берия Павел Хухаевич – умер, сводный брат Кварацхелия Капитон Дмитриевич – умер, мать Берия Марта Ивановна с сёстрами Берия Анной Павловной и Кварацхелия Еленой Дмитриевной живут в Тбилиси, а сестра Кварацхелия «Агаша» Дмитриевна живёт в Сухуми. О «двоюродной сестре Марте из Мерхеули» Л. Берия ничего не написал.
Что у нас получается в итоге?
Марту Джакели все авторы, кроме спецкорра Н. Лесковой, считают родной матерью Л. Берия.
Мнения об отце, о Павле Берия, разнятся:
– Сам Л. Берия и его сын Серго называют его отцом и дедом;
– Журналистка С. Самоделова считает отцом Лаврентия «князя Лакарба», а Павла Берия считает отцом Аннеты;
– Журналистка Н. Лескова пишет о Павле «отец умер рано»;
– Заслуженный юрист РФ А.В.Сухомлинов уверен, что Л. Берия в своих анкетах-автобиографиях всё «излагает правильно», а, значит, считает Павла Берия отцом Лаврентия;
– Многие авторы придерживаются официальной биографии Л. Берия, по которой Лаврентий и Аннета были родными детьми Марты Джакели и Павла Берия. Места для первого брака Марты Джакели в официальных биографиях Л. Берия и у этих авторов не нашлось.
Ну, и какой вывод из всего этого можно сделать? Кем был Павел Берия и откуда? Из-за разноголосицы авторов вывод об этом можно сделать только один – а кто его знает, кем он был, откуда взялся и куда и когда делся.
Лаврентий Берия. Кто кому кем
Теперь поговорим о «брате и сёстрах по матери» Лаврентия Берия:
– Сам Л. Берия написал в анкете 1922 года, что у него был один сводный брат и одна сводная сестра «по матери». Этой же версии придерживается журналистка С. Самоделова;
– Жена Л. Берия Н. Т. Гегечкори и их сын С.Л.Берия, спецкорр Н. Лескова и ещё ряд авторов о сводных братьях и сёстрах Лаврентия не упоминают вообще;
– М.Е.Перельман лично знал ещё одного сводного брата Берия – инженера А. Кванталиани из Сухуми («Лаврентий Берия – путь наверх», журнал «Вестник», №8 (319) от 16 апреля 2003 г.).
Кому же нам верить? Л.П.Берия с его анкетами-автобиографиями? С.Л.Берия с его книгой? Журналистке «Московского комсомольца» С. Самоделовой? Специальному корреспонденту газеты «Труд» Н. Лесковой? Заслуженному юристу А. В. Сухомлинову? Журналистке Е. А. Прудниковой с её книгой «Берия. Преступления, которых не было.» (СПб.: ИД «Нева», «Олма-Пресс», 2005), считающей Л. Берия «последним рыцарем Сталина» (а Сталина – прекрасной дамой, надо полагать)? Множеству других авторов, которые пишут о семье Л. Берия лишь то, что проштамповано в его официальных биографиях?
Мы решили в нашем очерке о семье Л. Берия придерживаться (как это сделал, например, автор книги «Маршал с Лубянки. Берия и НКВД в годы войны» (М., «Алгоритм», 2008) А. Север), анкет и автобиографий самого Берия и статьи «Наш Гиммлер» журналистки «Московского комсомольца» С. Самоделовой, размещённой на сайте ФСБ РФ. Исходили мы при этом из простых соображений:
– Впервые статью «Наш Гиммлер» журналисты С. Самоделова и А. Будберг опубликовали в газете «Московский комсомолец» №874 от 2 сентября 2000 года после их совместной поездки на родину Л. Берия в село Мерхеули (Абхазия). А доработанный вариант статьи «Наш Гиммлер» С. Самоделова опубликовала в газете «Московский комсомолец» 4 февраля 2004 года. Вот эту-то статью С. Самоделовой и разместила ФСБ РФ на своём сайте. То есть, статья была написана основательно, не «на коленке», и была читана-перечитана не одним внимательным редактором и миллионами читателей.
– ФСБ РФ – серьёзная организация, которая размещает на своём сайте только проверенную-перепроверенную информацию.
При этом мы, разумеется, пользовались и другими, известными нам, источниками информации о Л. Берия и его семье.
И тогда…
Лаврентий Берия. «Мама дорогая!» (Выражение)
А как обстоит дело с происхождением матери Лаврентия Берия Марты (Марии) Виссарионовны (Ивановны) Джакели (Берия)?
Тут самое интересное, что речь пойдёт об одной и той же женщине. Которая в воспоминаниях близких родственников и знавших её людей фигурирует именно как Марта, а не как Мария.
Почему Л. Берия подменил в своих анкетах-биографиях имя матери Марты именем «Мария»? А некоторым его биографам зачем это нужно? У неё ведь было не обычное мингрельское женское имя типа Жужуна, Ламара, Маквала или Ламзира: у неё было необычное для мингрелки в ХΙХ веке красивое имя «Марта». Необычное… Может, из-за этого?
Ведь «Марта» и «Мария» – это два совершенно разных имени.
«Марта» – арамейское имя, означающее «владычица, наставница». Арамеи, написано в Торе, были семитским племенем, из которого происходил родоначальник евреев Авраам. А древнегреческое Μαρία (Пифагор, «Περί γαμούντων», VI век д. н. э.) или латинское имя «Maria», означающее «любимая», чаще всего встречается у христиан.
Правда, в христианских европах-америках арамейское имя «Марта» встречается ничуть не реже преимущественно христианского имени «Мария». Но то в европах-америках. А Марта Джакели родилась 145 с чем-то лет назад в глухой… нет, она родилась неизвестно где.
Поясним здесь, кстати, что фамилия «Джакели» – не мингрельская и что Марта Виссарионовна Джакели мингрелкой не была. По ходу и вопрос возникает: насколько «мингрельской» была семья Павла и Марты Берия? Есть и ответ – наполовину.
И имя сестры Л. Берия «Аннета» не лезет ни в какие мингрельские и мерхеульские «ворота» начала ХХ века. Село Мерхеули – это вам не лондоны с берлинами: в Мерхеули 1905 года на 50 дымов марты и аннеты были вроде инопланетянок. Как, впрочем, и сейчас.
У иных читателей вся эта катавасия с именами может вызвать раздражение: какая, мол, разница, как кого там звали?!
Разница большая. Даже сейчас, в ХХΙ веке, имена делятся на греческие, русские, немецкие и т. д. Даже сейчас, в ХХΙ веке, младенцам, как правило, дают имена, традиционные для вероисповедания их родителей: христиане не окрестят младенца Сулейманом, мусульмане – не назовут Абрамом, а иудеи – Иваном. Разумеется, есть и исключения, подтверждающие это правило: например, латинское имя Лаврентий у мингрельца или английское имя Мери у мингрелки.
В царской России «баловаться» с именем было совсем непросто: имена младенцам давались публично, при соответствующих обрядах в храмах (церквях, мечетях, синагогах и т.д.), и заносились там в метрические книги. А уже после этого родители шли регистрировать имя ребёнка к столоначальнику.
Словом, имя – это вам не «хухры-мухры». Есть даже специальная наука, изучающая происхождение имён – антропонимика.
В фамилии «Джакели» одни авторы находят половецкие корни, другие – армянские, третьи – тюркские, четвёртые – еврейские. Мы бы добавили, что фамилии Jakel и Jackel встречается у немцев с англичанами. Мы бы подчеркнули, что на гербе грузинского княжеского рода Джакели изображён белый щит с начертанными на нём полумесяцем и шестиконечной «звездой Давида»: в 70-х годах XVI века владетели Юго-Западной Грузии (Месхетии, Джавахетии и Аджарии) князья Джакели приняли ислам и стали зваться ахалцихскими пашами – отсюда и полумесяц на гербе. А «звезда Давида» – свидетельство их еврейского происхождения. Исламизированными евреями были князья Джакели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: