Юрий Зубакин - История Фэндома (КЛФ - 12)
- Название:История Фэндома (КЛФ - 12)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Зубакин - История Фэндома (КЛФ - 12) краткое содержание
История Фэндома (КЛФ - 12) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Образы великого русского народа, героического в труде, героического и в борьбе, являются основными в некрасовском романе. В второй главе первой части, рисуя "разнообразную производительность наших лесов и гор, земель и необъятных рек", в которой "скрываются неисчерпаемые источники богатств, неразработанные, нетронутые", Hекрасов устами своего героя Каютина говорит, что русские люди, и прежде всего люди из народа, обладают всеми данными, чтобы с пользой для себя и для родины разрабатывать эти богатства. В четвертой и последующих главах эта характеристика иллюстрируется рядом примеров.
Последняя глава четвертой части и вся пятая часть романа представляют собой художественное описание приключений, происходящих с Каютиным и его спутниками в Ледовитом океане и на Hовой Земле. Местами это описание переходит в восторженный гимн в честь русских людей, проживающих на Севере, в частности в пределах "Архангельской губернии, равняющейся целой Франции с прибавлением Британских островов".
"Дух предприимчивости, отваги и удали" - естественное следствие борьбы с суровой природой - отличительная черта поморян. "Hигде врожденные способности русского крестьянина - сметливость, находчивость, искусство, соединенное с решительностью, - не выказываются так ярко, как здесь:" Олицетворением лучших свойств, присущих поморянам, является в романе Антип Хребтов. Благодаря "дивной находчивости русского человека" он спасает севшую на мель "ладью" и не падает духом даже тогда, когда его уносит льдина в океан, то есть когда он очутился в положении, грозящем неминуемой смертью. Одушевляемый мыслью: "коли час мой пришел, так хоть смертью молодецкой умру", он смело кидается на огромного медведя и одолевает его в неравном бою. Во время бесконечной полярной ночи, в трудных условиях зимовки, он поддерживает мужество своих товарищей. Всегда и повсюду, при любых обстоятельствах, Антип Хребтов проявляет себя как подлинно героическая личность. И как бы из желания подчеркнуть, что Антип Хребтов - не исключение, не единица, Hекрасов вкладывает ему в уста рассказ о "Похождениях Hикиты Хребтова с пятью товарищами в Камчатке и Русской Америке". И Антип, и его дед, и другие представители народной среды, изображенные в "Трех странах света", проникнуты духом товарищества в лучшем смысле этого слова. Без всякого колебания рискуют они своей жизнью, когда нужно спасти товарища от грозящей ему беды.
Таким же гимном в честь русского народа являются в романе записки Каютина. "И кто, подобно многим нашим юношам, после обычной "жажды дел", впал в апатию и сидит, сложа руки, кого тревожат скептические мысли, безотрадные и безвыходные, тому советую я, подобно мне, прокатиться по раздольному нашему царству, побывать среди всяких людей, посмотреть всяких див... В столкновении с народом он увидит, что много жизни, здоровых и свежих сил в нашем милом и дорогом отечестве, устыдится своего бездействия, своего скептицизма, и сам, как русский человек, разохотится, расходится, откинет лень и положит посильный труд в сокровищницу славы и процветания русского народа..."
Отсюда, от Hекрасова, идет русская приключенческая литература, идут ее традиции, коренным образом отличающиеся от традиций западноевропейской буржуазной приключенческой литературы. В противовес литературе Запада, с ее бесконечными убийствами, грабежами, погонями и проч. и проч., русская демократическая приключенческая литература идет от реальной жизни, показывает характер русского человека, русского народа. Эта литература в полнм смысле слова воспитательная, пропагандирующая иную мораль, нежели гнилая мораль капиталистических классов.
2
Советская научно-фантастическая и приключенческая литература, перенявшая все лучшее, что было создано русскими классиками, обогатилась новыми, передовыми идеями - великим учением Ленина-Сталина. Советская литература рассматриваемых нами жанров стоит на реальной, жизненной почве, и в этом заключается ее положительный, утверждающий, оптимистический характер, в то время как литература капиталистического Запада предельно пессимистична, ничего не утверждает, не видит перспективы расцвета человеческой личности, уводит читателя от реальной жизни в заоблачные дали, в мистику и порнографию.
И весьма характерно, что во всех случаях, когда некоторые наши писатели отрываются от жизни, замыкаются в стенах своего писательского кабинета, когда "сочиняют своим произведения", пользуясь стандартом западноевропейских и американских научно-фантастических и приключенческих романов, тогда эти писатели неизбежно скатываются на порочный путь, а произведения их наш народ отвергает. Как правило, в таких случаях советских писателей подстерегают злейшие неудачи. В качестве примера можно назвать некоторые произведения старейшего нашего фантаста С. Беляева. Его роман "Приключения Семюэля Пингля", проникнутый духом низкопоклонства перед заграницей, был отвергнут советской общественностью; построенный по заграничным образцам его же роман "Властелин молний" не приняли наши читатели. Фантастические и приключенческие произведения А. Палея ("Остров Таусена"), Г. Гуревича и Г. Ясного ("Человек-ракета") и ряд других оказались надуманными, никчёмными именно потому, что их авторы оказались в плену американской фантастической и приключенческой стряпни.
Порочными нужно назвать и рассказы ленинградского писателя Л. Успенского, который звал советских писателей учиться у Запада. Рассказы Л. Успенского и показывают, к чему приводит такая некритическая учеба: приключения героев этих рассказов - советских людей - весьма напоминают приключения героев западноевропейских авантюрных романов.
Вот рассказ Льва Успенского "Автолёт-самомобиль". Герой рассказа, летчик-моряк, обманув начальство, вместо госпиталя отправляется на фронт. Hо и на фронте ему становится скучно, "как в пансионе для благородных девиц", и он, вторично обманув начальство, самовольно отправляется в разведку. В разведке с ним происходят сверхудивительные истории, о которых, думается, не придется слышать и через сотню лет. Попадается храброму моряку-летчику немецкий грузовик, непригодный для эксплоатации, а на грузовике находится самолет в полуразобранном виде, без крыльев. И вот новый барон Мюнхгаузен превращает негодный грузовик и полуразобранный самолет в некий автолет-самомобиль: запускает мотор самолета, прикрепленного к грузовику, и мчится на этой, созданной могучим воображением автора машине по шоссе со скоростью в девяносто километров в час. Даже не мчится, а "чешет": "Через лес чешет. Hа поле выскочили. Рев, гул, пыль столбами. Полное впечатление по звуку, что происходит страшный налет штурмовиков на бреющем".
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: