LibKing » Книги » Циклы » Орландина Колман - Человек с лицом из паутины

Орландина Колман - Человек с лицом из паутины

Тут можно читать онлайн Орландина Колман - Человек с лицом из паутины - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Циклы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Орландина Колман - Человек с лицом из паутины
  • Название:
    Человек с лицом из паутины
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.62/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Орландина Колман - Человек с лицом из паутины краткое содержание

Человек с лицом из паутины - описание и краткое содержание, автор Орландина Колман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В одной заброшенной вилле Лондона плетет свои коварные сети… Человек-паук!

Вивьен прислушалась: сначала до нее донесся отрывистый звук прыжка, а затем приглушенные звуки крадущихся шагов. У девушки перехватило дыхание, и сердце, казалось, забилось где-то в горле. На старой вилле кто-то есть! Она здесь не одна! Инстинкт самосохранения подсказал ей, что от такого соседства ничего хорошего ожидать не следует. Надо поскорее убираться отсюда: кричи не кричи, все равно никто не услышит! В этой непроглядной тьме она легко станет беззащитной жертвой какого-нибудь маньяка! Вивьен почувствовала, как по телу побежали мурашки и ладони стали липкими и влажными. Невероятным усилием воли она уняла предательскую дрожь в коленях и снова прислушалась: странные, какие-то шаркающие шаги раздавались все ближе и ближе…

Человек с лицом из паутины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Человек с лицом из паутины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Орландина Колман
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– От души желаю вам удачи, – сказал Фрэнк. – Тем более что она вам очень пригодится, так как леди Маргарет весьма непростая особа, эгоистичная и замкнутая. Она живет в этом огромном доме в полном одиночестве. За ней ухаживает только дворецкий – старик, страдающий подагрой. Оба сильно рискуют, живя в аварийном доме. Но они никого не слушают и никому не доверяют. Я с большим трудом вырвал у леди Маргарет разрешение обследовать замок снаружи, чтобы сделать необходимые замеры и снять пробы камня, при этом она строго-настрого запретила мне заходить вовнутрь дома.

Фрэнк нетерпеливо передернул плечами и продолжал, махнув рукой в сторону полуразвалившейся конюшни.

– Я тут разбил свой маленький походный лагерь, – заметил он. – Ну что ж, надеюсь, вам повезет с Маргарет Шеффилд больше, чем мне.

С этими словами мужчина повернулся и пошел к старой полуразрушенной башне.

Вивьен посмотрела ему вслед, потом немного понаблюдала, как ловко и справно он работает, а затем, тряхнув головой, словно избавляясь от наваждения, заставила себя оторваться от привлекательного зрелища и подойти к парадному входу в дом.

«От этой молодой леди так просто не отделаться», – услышала Вивьен слова старого неуклюжего дворецкого, вошедшего в каминный зал через огромную резную дверь. Из-за спины дворецкого не было видно, кому предназначались его слова. В вестибюле с высоким сводчатым потолком было холодно, как в склепе, и девушка окончательно продрогла в своем насквозь промокшем пальто.

– Она тоже юный археолог? – из каминного зала раздался хриплый женский голос, в котором слышалось раздражение и насмешка. – Эти гробокопатели уже все тут перерыли. Что они надеются здесь найти? Не гробницу же фараона?

«Это голос графини Шеффилд, – догадалась Вивьен. – Надо брать инициативу в свои руки».

По голосу девушка поняла, что графиня – крепкий орешек. Недолго думая, Вивьен решительно отстранила угрюмого дворецкого, одетого во фрак на несколько размеров больше, и, несмотря на его громкие протесты, вошла в каминный зал.

Жар от горящего в огромном камине целого бревна мгновенно окутал ее горячим облаком. Зал, в который ворвалась незваная гостья, был обставлен дорогой антикварной мебелью и выглядел красивым и уютным. И только двигавшиеся по стенам длинные тени невольно вызвали у Вивьен неприятные ассоциации с паучьими лапами. Она подавила неприятные воспоминания и повернулась лицом к пожилой даме, сидевшей у камина в массивном кресле с высокой спинкой. Леди Маргарет была одета в элегантное, свободного покроя черное платье с глубоким декольте, из-под которого выглядывала снежно-белая шелковая блузка с воротником-стойкой, заколотым золотой брошью. Даже у себя дома пожилая дама не сидела простоволосой: ее голову украшала шляпка с изящной вуалью.

С минуту обе женщины – двадцатипятилетняя и шестидесятилетняя – внимательно разглядывали друг друга. На узком бледном лице Маргарет Шеффилд горели темные, глубоко посаженные глаза, а окруженные мелкими морщинками губы покрывала помада цвета пьяной вишни. Весь ее аристократический облик дышал гордым сознанием собственного превосходства и непоколебимой уверенностью в себе.

– Простите мое варварское вторжение, – робко начала Вивьен. – Ваш дворецкий героически защищал ваши владения, но перед моим американским напором устоять невозможно. Я проделала слишком длинный путь, чтобы увидеть вас, и не могла сдаться без боя.

Вивьен с удивлением заметила, что неприступное выражение на лице леди Маргарет сменилось заинтересованным.

– Подойдите поближе к огню, – голос графини прозвучал почти дружелюбно. – Вы же промокли насквозь.

Леди Маргарет приглашающим жестом указала Вивьен на стоящее у камина кресло, и девушка заметила, что ее рука затянута в черную лайковую перчатку.

– Мой дорогой Джеймс, вы можете быть свободны, – обратилась графиня к стоящему в дверях дворецкому. – Только, пожалуй, сначала принесите нам чаю.

– Разумеется, миледи, – дворецкий поклонился и вышел, прикрыв за собой дверь.

– Меня зовут Вивьен Линдт, – представилась девушка и протянула леди Маргарет руку, нарушив этикет посерьезнее Фрэнка.

Графиня Шеффилд сделала вид, что не замечает протянутой девушкой руки. Ругая себя за непростительную оплошность, Вивьен глубже села в кресло, спрятавшись от стыда в его мягком уютном лоне.

С минуту обе женщины молчали, наблюдая за танцующим пламенем в камине.

– Что же привело вас ко мне? – первой нарушила молчание леди Маргарет. – Вы прилетели из Нью-Йорка только для того, чтобы посмотреть на огонь в компании со всеми забытой старухой?

Вивьен показалось, что на лице аристократки на какую-то долю секунды появилось выражение невыразимой тоски, но она немедля овладела собой и бросила на гостью ледяной высокомерный взгляд.

– Моя мать была англичанкой, – начала Вивьен. – До эмиграции в Соединенные Штаты она жила в Лондоне. К сожалению, она очень рано погибла, и я ничего не успела разузнать о ее родственниках. Она рассказала мне только, что ее родители умерли, когда она была еще маленькой девочкой, и ее воспитал дядя, имени которого она не упоминала. Вся информация, которой я располагаю, – это адрес лондонской виллы.

Вивьен замолкла и украдкой смахнула набежавшие на глаза слезы. Она всегда плакала, когда думала или говорила о матери.

Леди Маргарет слушала гостью внимательно и с участием. Внезапно она наклонилась к девушке и сочувственно взяла ее за руку своей затянутой в черную лайковую перчатку рукой. Этот искренний жест вернул Вивьен самообладание.

– Мне бесконечно жаль, что вы так рано потеряли свою мать, – сказала леди Маргарет хриплым голосом, в котором звучало сочувствие. – Судьба часто жестока и несправедлива. Я тоже могу спеть об этом траурную песнь. Однако я не понимаю, почему вы обратились именно ко мне?

Вивьен взглянула прямо в глаза графини.

– Все дело в адресе, – девушка не сводила глаз с лица леди Маргарет. – Вилла, где жила моя мама в детстве, находится на Форест-роуд, 113.

Графиня откинулась на спинку кресла, сразу выпустив руку Вивьен. Ее лицо из аристократически-бледного стало мертвенно-бледным.

– Я так и знала, что этот проклятый дом обязательно напомнит о себе и о дьяволе, – тихо прошептала леди Маргарет глухим голосом. – Напрасны были все мои мольбы, чтобы Блэквуд сгорел или провалился сквозь землю!

Вивьен с удивлением посмотрела на пожилую даму: та выглядела изнуренной, бледной и подавленной. Одно упоминание о старой заброшенной вилле повергло ее в шок.

* * *

Вивьен испытала огромное облегчение, когда старый дворецкий принес поднос с чаем. Он немедленно смекнул, что произошло, поставил сервированный для чаепития серебряный поднос на столик и поспешил заняться графиней. Достав из глубокого кармана фрака чистый носовой платок, он начал заботливо обмахивать им лицо хозяйки.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Орландина Колман читать все книги автора по порядку

Орландина Колман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек с лицом из паутины отзывы


Отзывы читателей о книге Человек с лицом из паутины, автор: Орландина Колман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img