Иван Лазутин - Укротители молний
- Название:Укротители молний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1977
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Лазутин - Укротители молний краткое содержание
Как и в прозе, в пьесах автор поднимает острые социальные и личные проблемы, волнующие нашего современника. В них он рассказывает о мире, связанном с перевоспитанием «трудных» людей, с переделкой их душ и миропонимания, об умных и мужественных бойцах, призванных к несению службы по охране общества и государства.
Укротители молний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
З а х а р о в. Что он, все этим сибиряком занимается?
З а й ч и к. Все Северцевым… Целый день сегодня бороздили по Москве, все искали рощу, где его как липку ободрали.
З а х а р о в. И что же — нашли?
З а й ч и к. Нашли… В поле ветер… Тут, Николашка, сработано чисто. Завезли парня в такие джунгли, где Макар телят не пас.
З а х а р о в. Приезжий?
З а й ч и к. Приехал поступать в университет. И не куда-нибудь, а на юридический. Ну, ясное дело, не успел выйти из вагона, как они тут как тут… Втерлись в друзья, затащили в ресторан, споили и ночью увезли на такси.
З а х а р о в. Откуда он?
З а й ч и к. Говорит, что из Новосибирска. Сегодня наводили справки — все сошлось. Уж больно о медали горюет. А как о комсомольском билете заговорили — побледнел, как полотно.
З а х а р о в. О какой медали?
З а й ч и к. О золотой. Парень школу в прошлом году закончил с золотой медалью. Ну и уплыла медалька. Даже документы и те, гады, забрали! В одних штанах да в рубашке на вокзал заявился. Ты что, разве не видел его?
З а х а р о в. Нет. Занят был своей красавицей.
З а й ч и к. Лицо раскрасили, как у врубелевского Демона. Видать, сопротивлялся. Парень здоровый. Но разве троих одолеешь?
З а х а р о в (задумчиво) . Да… Вот тебе и поступил в университет. Встретила столица молодого сибиряка.
Входят Г у с е н и ц ы н и С е в е р ц е в. Голова Северцева по-прежнему забинтована. Под правым глазом кровоподтек, на щеке и подбородке пластыри. Пиджак на нем с чужого плеча.
Г у с е н и ц ы н (садится за свой стол, жестом предлагает сесть и Северцеву) . Что же будем делать дальше?
С е в е р ц е в (низко опустив голову) . Не знаю.
Г у с е н и ц ы н. Не помните ни номера такси, на котором ехали, ни рощи, где вас ограбили, ни трамвая, на котором ехали на вокзал… Что же вы тогда помните?
С е в е р ц е в. Я был пьян, товарищ лейтенант. Помню только одни огни… Машина летела быстро… Было все красиво… Огни впереди, огни справа, огни слева. Потом шли по какому-то лесу… Потом… Об остальном я вам уже рассказывал.
Пауза.
Г у с е н и ц ы н (встает, подходит к карте города Москвы, показывает) . Все вот эти зеленые пятна — сады, парки и скверы Москвы. А в Москве около восьми миллионов жителей. Да одних транзитных пассажиров через Москву за сутки проходит почти миллион. Попробуй найди ваших «друзей». Вот вам и обошелся ресторанчик в копейку. (Пауза.) Но ничего, зато наперед — наука. Теперь будете знать, как нужно поступать в университеты. Подумаешь: купец Иголкин заявился. Шампанского!.. Оркестр, играй хвокстрот!.. Нет, брат, Москва, она бьет с носка. Она не таким, как ты, крылья обламывала.
Захаров нервно прошелся по комнате. Курит. Еле сдерживает себя, чтоб не вмешаться в разговор лейтенанта с Северцевым.
З а х а р о в (подходя с документом к Гусеницыну) . Товарищ лейтенант, посмотрите, пожалуйста, правильно я оформил протокол допроса?
Г у с е н и ц ы н. Не видите, что я занят?
З а х а р о в. Извините. (Отходит.)
Г у с е н и ц ы н (Северцеву) . Родные или знакомые есть в Москве?
С е в е р ц е в. Нет.
Г у с е н и ц ы н. Как же думаете добираться до дома? (Пауза.) Вы что думаете: милиция — это богадельня? Выдаст билет в мягкий вагон и сто рублей на дорогу? Нет, брат, у нас таких хвондов нет. Мы учреждение государственное, а не хозрасчетное. Придется добираться самому.
Сверху по винтовой деревянной лестнице спускается майор Г р и г о р ь е в. При виде майора Северцев встает.
Г р и г о р ь е в. Все ворожите, полуночники?
Г у с е н и ц ы н (вытянувшись) . Продолжаю производить расследование, товарищ майор.
Г р и г о р ь е в. Ну и как?
Г у с е н и ц ы н. Пока все безрезультатно. Гражданин Северцев не может указать ни номера такси, ни номера трамвая, ни рощи, где его ограбили.
Г р и г о р ь е в. Место ограбления так и не нашли?
Г у с е н и ц ы н. С такими данными, товарищ майор, найти его никак невозможно.
Г р и г о р ь е в. Плохи ваши дела, товарищ Северцев. Обедали сегодня?
Северцев молчит.
Я спрашиваю — обедали сегодня?
С е в е р ц е в. Я… не хочу…
Григорьев строго смотрит на Гусеницына. Тот поежился, кашлянул, отвернулся.
Г р и г о р ь е в. И не завтракали?
С е в е р ц е в. Нет.
Г р и г о р ь е в. Когда ели в последний раз?
С е в е р ц е в. Позавчера.
Г р и г о р ь е в. В ресторане?
С е в е р ц е в. Да.
Г р и г о р ь е в. После этого прошло почти двое суток. (Пауза.) Дома-то кто остался?
С е в е р ц е в. Мать.
Г р и г о р ь е в. А отец? Умер?
С е в е р ц е в. Погиб в дорожной катастрофе.
Г р и г о р ь е в. Мать где работает?
С е в е р ц е в. В колхозе.
Г р и г о р ь е в. Кем работает?
С е в е р ц е в. Дояркой.
Г р и г о р ь е в. Ну что ж, будем искать ваших «приятелей». Будем искать. А сейчас (Зайчику) , сержант, организуй что-нибудь Северцеву перекусить, а потом проводи наверх, пусть ложится на моем диване.
З а й ч и к. Понятно, товарищ майор.
Зайчик и Северцев уходят. Раздается телефонный звонок.
Г у с е н и ц ы н (поднимает трубку) . Лейтенант Гусеницын слушает. Что?.. Передаю трубку майору.
Г р и г о р ь е в (берет трубку) . Да… Да… Что случилось? (Пауза.) Хорошо, сейчас вышлю. (Захарову.) Быстро на седьмой пост! С приемами самбо будь осторожен. Применять в крайнем случае.
З а х а р о в. Есть идти на седьмой пост. (Уходит.)
Г р и г о р ь е в (Гусеницыну) . И как же вы думаете дальше вести это дело, лейтенант?
Г у с е н и ц ы н. Думаю, товарищ майор, что дело швах — нужно прекращать.
Г р и г о р ь е в. По причине?
Г у с е н и ц ы н. За неимением достаточных материальных данных. Потерпевший не дает никаких существенных показаний.
Г р и г о р ь е в (рассеянно) . Значит, прекращать дело?
Г у с е н и ц ы н. Иного выхода не вижу. Сроки идут, а мы не двигаемся ни на шаг. Нам же на шею его и запишут, если зря проканителимся.
Г р и г о р ь е в. Да, плохие дела. Что вы думаете делать с Северцевым?
Г у с е н и ц ы н. Постараюсь поскорее отправить его домой.
Г р и г о р ь е в. Но ведь парень-то ехал за тысячи километров, чтобы поступить учиться… Сын доярки, колхозник… Вы об этом подумали?
Г у с е н и ц ы н. Товарищ майор, вы однажды сами говорили, что мы не хвилонтропическое учреждение и не биржа по устройству на работу. Мы — милиция! Советское государственное учреждение. И если мы будем нянчиться со всеми, кто попал в беду, нам некогда будет заниматься своими делами. Да и сил не хватит.
Г р и г о р ь е в. Да, но тут особый случай. И в наших силах парню помочь.
Г у с е н и ц ы н. И полковник Колунов говорил, что вопросы трудоустройства потерпевших в наши прямые хвункции не входят.
Г р и г о р ь е в (грустно) . Да, вы правы, лейтенант. Вопросы трудоустройства граждан, попавших в беду, в наши прямые функции не входят… А жаль… Очень жаль… (Прошелся по комнате. Остановился.) Функция!.. Страшное это слово: «функция». С этим словом у меня ассоциируется воспоминание об одном очень печальном эпизоде из детства. Но… сегодня не до воспоминаний…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: