Юрий Петухов - Синие дожди
- Название:Синие дожди
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1975
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Петухов - Синие дожди краткое содержание
Разнообразна и актуальна тематика пьес Ю. Петухова, всегда связанная с жизнью и трудом его героев — простых советских людей.
В драме «Вожак», рассказывающей о трудной послевоенной жизни нашей деревни, изображены люди сильные, способные к преодолению сложных и тяжелых обстоятельств. Добрым юмором проникнута пьеса Ю. Петухова, также посвященная людям советской деревни, — веселая комедия «Двадцать свадеб в один год».
Мастером бытовой драмы предстает Ю. Петухов в пьесах «Синие дожди» и «Глухой», повествующих о жизни и труде советской интеллигенции. В этих пьесах, а также в пьесе «К морю-океану» главными являются морально-этические проблемы.
Пьесы Ю. Петухова широко идут на сценах советских театров.
Синие дожди - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ю л ь к а (жует и читает) . «Скарлатина… Родители ни в коем случае не должны сами «лечить» ребенка… При первых признаках болезни ребенка надо уложить в постель…» Так, все сделано правильно!.. «Посуду ребенка надо мыть отдельно…» И об этом я Анне сказала.
В небе прогромыхало — ворчливо, с ленцой.
Ну, все, что ли? (Выглядывает.)
Ослепительная вспышка, треск.
Тьфу на тебя! Тьфу!.. Вот гад! Вот гад противный!..
Дождь забарабанил нешуточный. Сделалось темно.
(Закрывает створки.)
В струях дождя за окном женщина, стучит в стекло.
Кто там?.. (Узнала.) Поля! Полюшка! Давай скорей, а то прохлещет насквозь! У крыльца грязно, залезай здесь!.. Полюшка!.. (Обнимает появившуюся подругу.) Когда приехала? Как же я не знала?
П о л и н а. Ты не видела мой чемодан?
Ю л ь к а. Не заметила.
Гром ударяет раз за разом.
Вот гад! Вот гад! Все лето так! Ни искупаться, ни позагорать! Только погожий денек выдастся, спрячу сапоги с плащом — надоели, с глаз долой! — кофточку-безрукавку выглажу, а он — трах-бах, та-ра-рах!
Гром как бы подтверждает ее слова.
Давай еще, давай! Гвозди́! Ну, не противный ли, а?
Смеются.
Когда же ты?
П о л и н а. Только что. Поставила чемодан, хотела до школы дойти, а он…
Замерли, ждут, втянув головы и зажав уши. Но гром молчит. Снова смеются, обнялись.
Ю л ь к а. На юге-то солнце было?
П о л и н а. А разве не видно? (Ушла за ширму, снимает мокрую одежду.)
Ю л ь к а (восхищенно) . Поля… Полюшка!.. Какая ты вся шоколадненькая…
П о л и н а. Подай кофту.
Ю л ь к а. Погоди. Я хоть полюбуюсь на тебя. Мы тут все такие поганки бледнолицые.
П о л и н а. Ты меня заморозишь.
Ю л ь к а. А я тебе чаю дам. Горячего. С мармеладом.
П о л и н а. Юлька!
Ю л ь к а. Полюшка… пройдись по комнате. Ну, что тебе стоит? Пожалуйста. Ходила же ты по пляжу. А здесь никого нет. Шторы можно задернуть.
П о л и н а. Ну, хватит.
Юлька подает ей кофту.
Ты куда-то собираешься идти?
Ю л ь к а. К Анне Митревой. У нее ребенок заболел скарлатиной, а золовка живо сбегала к Соломониде. Хорошо, что я проведала!
Полина выходит переодетая. Подошла к рабочему столу, к полке с книгами. Ко всему притрагивается.
(Следит за ней.) В гостях хорошо, а дома лучше?
Полина кивает.
А я б так всю жизнь по гостям ездила!
П о л и н а (задумчиво) . Прощай, отпуск. Прощай, Москва и дальние дороги… Меня никто не спрашивал?
Ю л ь к а. Как же! По нескольку раз на день!
П о л и н а. Кто?
Ю л ь к а. Ученики. Знакомые. И больше всех, конечно… Павел Гаврилович.
П о л и н а (живо) . Да?
Ю л ь к а. Скоро заявится.
П о л и н а. Каким тоном ты о нем говоришь?
Ю л ь к а. Обыкновенным.
П о л и н а. За что ты его невзлюбила?
Ю л ь к а. Неправда! Павел Гаврилович очень порядочный человек! И я его уважаю!.. Но он… не для те-бя!
П о л и н а (смеется) . Почему?
Ю л ь к а. По-то-му!
П о л и н а. Ох, Юлька! Человек, ищущий друга без недостатков, остается в жизни одиноким. Кто это сказал?
Ю л ь к а. Баль-зак!.. Сам он, видно, был хорош!.. А ты, Полюшка, не торопись. Не торопись. И если Павел Гаврилович снова начнет тебя уговаривать, то…
П о л и н а. Это в твои годы хорошо мечтать о ком-то необыкновенном.
Ю л ь к а. Ты еще такая молодая… красивая… и шоколадненькая! Дай я от тебя откушу! Ам!
П о л и н а. Вот тебе часики за комплимент. Твой заказ выполнила.
Ю л ь к а. Какие крохотули! Прелесть! Прелесть! (Чмокнула подругу.) Поля, все еще устроится. И ты дождешься его.
П о л и н а. Кого?
Ю л ь к а. Человека, который создан именно для тебя!
П о л и н а. Ого, какой высокопарный слог!
Ю л ь к а. Не смейся!.. Этот человек есть, обязательно где-то есть! И он ищет тебя! И непременно найдет, только нужно терпеливо ждать!.. Вот я… ты же знаешь, что мне никто особенно из здешних парней не нравился.
П о л и н а. Ну, ну, ну.
Ю л ь к а. Совершенно случайно!
П о л и н а. Да кто же?
Ю л ь к а. Иду я как-то по вызову к больному, догоняет меня на мотоцикле незнакомый мужчина. В кожаной куртке. Высокий. Предложил подвезти. Я села. А что?
П о л и н а. Познакомились.
Ю л ь к а. Конечно!.. Ты видела — высоковольтную линию по нашим увалам тянут?
П о л и н а. За Охтой.
Ю л ь к а. Что ты! Теперь совсем близко! Прямо через болота, через реку шагнули! И это все… он. Ну, не один он. Их там много. Но он у них главный. Его все слушаются.
П о л и н а. Дождалась? Создан именно для тебя?
Ю л ь к а. Он… он такой энергичный, такой серьезный и вежливый! Зашел вчера ко мне на работу. За репудином от комаров. А может, и не за репудином… Посидели, поговорили. Мне надо идти. И подает он мне с вешалки… мою поддергаечку. Ой! Как будто манто английской королеве! А подкладочка-то у меня продралась. Ключи из кармана носы выставили. Ой! Я теперь, Полюшка, такая счастливая, такая счастливая, что про это и в цветной кинокартине не рассказать!
В дверь стучат.
Он! (Метнулась за ширму. Стаскивает с ног резиновые сапоги, надевает модельные туфли.)
П о л и н а. Войдите!
На пороге — Г р у н я и К у з ь м а Б и с е р о в ы. Она полная, дышащая деревенским здоровьем. Он жилистый и шумливый.
Г р у н я (певуче) . Можно али не ко времени?
К у з ь м а. Ведь сказано — войдите! (Подталкивает жену.)
П о л и н а. Здравствуйте!
К у з ь м а. Здорово, пропащая! Здорово!
Г р у н я. Полегче руками-то — не свое… Мы, Полина Александровна, сразу вас заприметили и собрались, да — гроза! А повидать страсть как охота, никакого удержу нет, так мы… взяли по тазу да и шли под ними. Всей деревне на потеху. Смехота смехотищенская!.. Зонтиками-то не обзавелись.
Ставят тазы к стене в прихожей.
П о л и н а. Садитесь. Давно вас не видела.
К у з ь м а. И сядем! Как же? (Юльке.) Здорово, ящерица!
Ю л ь к а (увернулась от длинных рук Кузьмы) . Здравствуйте, Кузьма Ильич.
Г р у н я (смотрит влюбленно на Полину) . Загорела, пополнела.
К у з ь м а. Ну! На то и отпуск! Как же? (Похлопывает себя ладошками по коленям.) Трам-та-та-там-та, трам-та-та-та!
Г р у н я. В Москве-то останавливались или насквозь?
П о л и н а. Останавливалась.
Г р у н я. О-ох…
К у з ь м а (запел) . «Москва-столица, Москва моя!..»
Г р у н я. Ты чего?
К у з ь м а. Для встречи-то… надо бы, а?
Г р у н я. Кому охота по грязи в магазин бежать?
П о л и н а. Никуда бежать не надо. Все предусмотрено. Еще в Москве. (Достает бутылку.)
К у з ь м а (рассматривает этикетку, мурлыча на тот же мотив) . Вопрос исчерпан, вопросов больше нет!
П о л и н а. Кузьма Ильич, но вам нельзя пить.
К у з ь м а. Можно, можно! Вон Юлька — фельдшерица, она знает.
Ю л ь к а (переглянулась с Груней) . Только одну рюмочку. Каверны в легких у вас еще не зарубцевались.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: