Виталий Раздольский - Дорога через Сокольники [Пьесы]
- Название:Дорога через Сокольники [Пьесы]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1981
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Раздольский - Дорога через Сокольники [Пьесы] краткое содержание
Автор тонко подмечает пережитки в сознании людей и изображает их в острообличительной манере.
Настоящий сборник составили пьесы «Беспокойный юбиляр», «Дорога через Сокольники», «Знаки Зодиака».
Дорога через Сокольники [Пьесы] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
С п а с о в с к и й (не поднимая головы) . Опять книг натаскали? Печете вы их?..
Глушков виновато пожимает плечами. У Спасовского энергичная разминка: несколько быстрых приседаний, короткая стойка на руках. После чего он возвращается к столу, с отвращением придвигает к себе книги и журналы.
Г л у ш к о в. Опять у вас глазки красные.
С п а с о в с к и й. Голова разболелась.
Г л у ш к о в. Я, Виктор Станиславович, против головы заговор знаю — как рукой снимет.
С п а с о в с к и й. Вы еще и колдун ко всему прочему?
Г л у ш к о в. Потомственный и натуральный. Раб суеверий.
С п а с о в с к и й. Не многовато ли граней?
Г л у ш к о в. Смешно?.. Ну, посмейтесь. А вдруг?.. Зацепится какая-то боковая струна. Вдохновение какое-нибудь снизойдет?.. Отчего не попробовать? Шутки ради?
С п а с о в с к и й. Как-нибудь на досуге. (Просматривает журнал.) О чем вздыхаете, Помидорыч?
Г л у ш к о в (обуреваем чувствами) . Счастлив пребывать в кругу ваших раздумий.
С п а с о в с к и й. Приобщаетесь?
Г л у ш к о в. Поучаюсь благому.
С п а с о в с к и й. Какие же благие поучения вы умудряетесь выудить из моей цифири?
Г л у ш к о в. Не из цифири, а из обожания вашей личности!
С п а с о в с к и й. Это еще что?.. Как вам не стыдно? Пошлость какая… Я не кинозвезда и никаких подобных эмоций вызывать не способен.
Г л у ш к о в (продолжая оставаться в состоянии размягченности) . Вы стыдите, а мне не совестно. Любовь к вам, Виктор Станиславович, может, самое ответственное, что во мне есть.
«Я отрок был тобой плененный,
Сердечных мук еще не знав,
Я был свидетель умиленный…»
С п а с о в с к и й. Да вы сентиментальны, Помидорыч?.. Не ожидал. Железный мужчина — и такая чувствительность.
Г л у ш к о в. Чувствительность ни при чем. Вполне осмысленно восхищаюсь вами как мыслителем производства.
С п а с о в с к и й. Вот и зря. Как раз мой личный вклад в производство мог быть солидней. Будем откровенны: как руководитель я значу несравненно меньше, чем как рядовой исследователь. Я согласился возглавить институт только потому, что не видел альтернативы.
Г л у ш к о в. А мне казалось — вы прирожденный диктатор, Виктор Станиславович.
С п а с о в с к и й. Какой я, к шуту?.. Для этого я слишком нетерпелив. Привычка все вешать на один гвоздь… На земном шаре ежедневно печатается шесть книг и статей, имеющих прямое отношение к делу, которым я руковожу. Сто восемьдесят в месяц! Гора!.. Английский, немецкий, французский, японский. Чтобы просмотреть только периодику, требуется пять часов в день. А переводы?.. Настоящий руководитель должен хватать это на лету. А я чувствую себя затравленным машинистом. Поезд летит под уклон. Кнопок на пульте все больше. Того и гляди — все рухнет в разбалансе. И вдруг мыслишка: сбежать бы в бакенщики!.. Речка, лодка, три фонаря.
Г л у ш к о в (тихо) . Ежели желаете, могу способствовать. Успел оглядеться, поднатореть.
С п а с о в с к и й. Помидорыч?..
Г л у ш к о в. Заведу «выборочный бюллетень». Десять строк на каждую публикацию — не так мудрено. Полчаса чтения на день, и вся картошка. Переводы закажем.
С п а с о в с к и й. Это было бы слишком прекрасно!
Г л у ш к о в. Другой разговор — не рискованно ли?
С п а с о в с к и й. Дело стоит того.
Г л у ш к о в. Гожусь ли я на роль фильтры? Хоть и поднаторел, не специалист. Что-то упрощу, какой-нибудь тонкости, глядишь, не примечу.
С п а с о в с к и й. Черта ли мне в тонкостях? Тонкостей у меня своих больше, чем гребешков у лысого.
Г л у ш к о в. Так-то оно так. Но подумайте хорошенько: каков я?.. Читаю книгу — западает. Начну пересказывать — отруби. Будет ли впечатление?
С п а с о в с к и й. Мне только бы вульгарную ориентировку! А там — чутье собачье. Если вы освободите мне в день еще хотя бы два часа…
Крепкое рукопожатие чуть затягивается. Спасовский отнимает руку. Неловкая пауза.
Почему вы разгуливаете в синем халате, Помидорыч?
Г л у ш к о в. Белые полагаются только инженерному составу.
С п а с о в с к и й. Мы же вас нарекли?..
Г л у ш к о в (угрюмо) . Не имеет значения. Заурядный технарь!
«Король лакея своего
Назначит генералом,
Но он не может никого
Назначить добрым малым!»
Резко повернувшись, Глушков отходит к своему столу.
С п а с о в с к и й (про себя) . Вот тебе и на!.. Обиделся. Что я такого ему сказал?
В это время Глушков достает из нагрудного кармана круглое зеркальце, обозревает свою физиономию. Со вздохом прячет зеркальце в карман.
Дьявольски обидчив, капризен и любит выяснять отношения.
Некоторое время они работают, каждый за своим столом. Но Спасовскому не дает покоя мысль, что он нечаянно обидел человека. Не выдержав томительного молчания, он подходит к Глушкову.
Уполномочен передать вам благодарность за вашу «службу быта». Особенно женщины…
Г л у ш к о в (все еще хмуро) . Вы благодарите, а муж Стерляковой со скандалом явился. Семейная жизнь рушится по причине редкой видимости.
С п а с о в с к и й. Его можно понять.
Г л у ш к о в. Сыт, обстиран, ухожен, что еще?.. А если лишний раз жену не облапит — перетерпится!
С п а с о в с к и й (сражен) . Вы так ему и сказали?
Г л у ш к о в. Так и сказал.
С п а с о в с к и й. Что за?.. (Спохватился.) Я хотел сказать: надо деликатней. Как можно деликатней.
Г л у ш к о в. Какие деликатности при должностном режиме?.. Пообкусают вам пятки, помяните мое слово!
С п а с о в с к и й. Пообкусают, обязательно. И все-таки побольше деликатности. Трудно с людьми. Волком воешь. И все-таки такт и еще раз такт. Столько подобралось ранимых душ. Один Жора Мостальский чего стоит.
Г л у ш к о в. Про Мостальского не поминайте. Злоба у меня на таких плясунов-красавчиков со младенчества.
С п а с о в с к и й. Полноте, какой он плясун?.. Нуждается в пластырях побольше нашего.
Г л у ш к о в. Все ему прощаете, этому Мостальскому, вот он и распоясался.
С п а с о в с к и й. Спору нет — Мостальский язва порядочная. Но талант. Увы, талант не обязательно предполагает симпатичную личность.
Г л у ш к о в. Я бы его уволил.
С п а с о в с к и й. Тогда вы уж и меня увольте.
Г л у ш к о в. Всякому овощу свое время.
Оба смеются.
Поговорили со своей мамашей, Виктор Станиславыч?
С п а с о в с к и й. Она не согласна. С какой стати, говорит, я пойду в богадельню?
Г л у ш к о в. Какая же богадельня? Дом ветеранов науки. Парк. Компания таких же светлых старичков. Кино каждый вечер. Жизнь, полная духовных интересов.
С п а с о в с к и й. Я все это ей говорил. Но ей не нужна жизнь, полная интересов.
Г л у ш к о в. Неужто скучание в одиночествах плюс езда в метро через весь город — здоровее культурного быта на фоне природы?
С п а с о в с к и й. Очевидно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: