Лев Митрофанов - Суд матери
- Название:Суд матери
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1979
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лев Митрофанов - Суд матери краткое содержание
В пьесе «Где нас любят…» рассказывается о береговой службе полярного мореходства, о трудностях, с которыми нередко встречаются в Арктике советские моряки и преодоление которых требует решительности и мужества.
«Суд матери» — пьеса о молодом солдате, поначалу не признающем воинской дисциплины, не желающем понимать важности военной службы, но в действительности представляющем собой человека необыкновенно чистого, душевно богатого, с сердцем, полным добра и сочувствия к людям, готового на самопожертвование ради спасения чужой жизни.
В основу пьесы «С повинной…» положена проблема воспитания личности в нашем обществе. Пьесе свойственны динамичный, острый сюжет, предельная реальность ситуаций, живость характеров.
Суд матери - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Идет напряженная, молчаливая игра.
Г а л и м з я н. Свои открой!
Б а г р о в. Два туза!
Г а л и м з я н. Откололась от тебя судьба, Галимзян, откололась.
Б а г р о в. По-честному играли, братишка.
Г а л и м з я н. Лады. Завтра вечером в барак на поверку придет — там и!.. (Сделал резкий жест.) Аллаху за меня помолишься.
Б а г р о в. Помяну, братишка.
Г а л и м з я н. Брюхо подвело.
Б а г р о в. Как короля накормлю, идем!
Багров и Галимзян уходят. Из темноты вынырнул Ч е с н ы х.
Ч е с н ы х. Завтра… вечером… в бараке! Герасим, ты ничего не слышал, ты ничего не видел. Приснилось тебе. Хе-хе-хе, и ведь померещится такое, курам на смех!
Появился Н и к и т и н.
Н и к и т и н. Что вы, Чесных, на меня как на привидение смотрите?
Ч е с н ы х. Напугали, гражданин начальник.
Н и к и т и н. Значит, была причина… А ну, выкладывайте.
Ч е с н ы х. Завтра… вечером… в бараке!
Н и к и т и н. Вразумительнее можете?
Ч е с н ы х. В карты вас проиграли!
Н и к и т и н. Как то есть проиграли? Кто?
Ч е с н ы х. Не выдавайте меня, гражданин начальник!
Н и к и т и н. Кто, спрашиваю?
Ч е с н ы х. Галимзян.
Н и к и т и н. Алиев?
Ч е с н ы х. Вечером, когда на поверку придете, там и… (Красноречивый жест.)
Н и к и т и н. Вы отдаете отчет своим словам?
Ч е с н ы х. Вот вы тогда оттолкнули меня, гражданин начальник, побрезговали, а я зла не помню, жизнь готов вам спасти. Припомните при случае…
Н и к и т и н. Осужденный Чесных, ступайте к себе. И никому ни слова!
Ч е с н ы х. Слушаюсь. Не ходите, гражданин начальник! (Исчезает.)
Никитин один.
Н и к и т и н (вдруг усмехнулся) . Отчаянный парень, Галимзян этот… Любопытно, решится на такое или нет? Дьявольски любопытно. А если Галимзян Алиев и есть тот самый Удав? Удав?.. Тогда эта схватка важна для тебя втройне… Но ты понимаешь, что она для тебя значит? Что она для тебя значит?! Все, майор Никитин. Все!
На площадке гаснет свет.
В темноте возникает перебор гитары.
Загорается свет. Поздний вечер. Часть секции, в которой живут осужденные. Здесь О л и м п и е в, Б а г р о в, Г а л и м з я н. Они слушают, как поет под гитару П л я с у н о в. Отдельно от них, на переднем плане, Ч е с н ы х и С и н е г л а з о в.
Ч е с н ы х. Веришь, Олегушка, когда ты на явку с повинной решился, все нутро во мне перевернул. Кристальный ты человек!
С и н е г л а з о в. Песню слушать мешаешь…
Ч е с н ы х. Разговор к тебе есть. Всю ночь на постели ворочался, прежде чем в душеприказчики взять. Цени. (Понизил голос.) Припекло! Жена бросить меня задумала. Дом продать, дура, хочет. А на участке приусадебном… Нет, не могу, язык не поворачивается.
С и н е г л а з о в. Я из тебя не тяну.
Ч е с н ы х. Деньги закопаны!
С и н е г л а з о в. Деньги?
Ч е с н ы х. Полон бидон! Аккуратненько так, пачечка к пачечке сложены. Один я место это знаю!
С и н е г л а з о в. Для чего мне рассказываешь это, Герасим?
Ч е с н ы х. Ну, чист, как младенец… Комиссионные заплачу! Такой процент отвалю — ахнешь!
С и н е г л а з о в (усмехнулся) . Вещи сейчас собирать или подождать, когда новый срок прилепят?
Ч е с н ы х. Теперь ты к начальству в доверие вошел. Теперь досрочно освободят или на вольное поселение отправят. Точно! А там…
С и н е г л а з о в. Добрый ты человек, Герасим.
Ч е с н ы х. Ты мне только бидон этот откопай да передай, кому укажу, а уж долю тебе отвалю — на полжизни хватит!
С и н е г л а з о в. Где? Зарыто где?
Ч е с н ы х. Не ошибся, значит, в тебе, Олегушка… (Достает из-за пазухи сложенный в несколько раз лист бумаги.) Здесь чертежик с адресом приложен.
С и н е г л а з о в. Спрячь!
Ч е с н ы х. А обыск сделают, найдут, чего лепетать стану? Уничтожить? Памяти нет, забуду, склероз.
С и н е г л а з о в (не сразу) . Ты вот что… Олимпиеву его подсунь, у него бумаг много: сам ли хватится, охрана ли — что тут намалевано, не поймут.
Ч е с н ы х. Ох, головаст же ты, Олегушка, ох головаст… (Прячет.)
Песня внезапно оборвалась. В полосе света Н и к и т и н. На его мундире гирлянда орденов.
Н и к и т и н. Добрый вечер.
Осужденные молча встают.
Садитесь. В гости к вам, не по-служебному.
П л я с у н о в. Орденов-то сколько… Воевал, начальник?
Н и к и т и н. Воевал.
П л я с у н о в. Летчиком?
Н и к и т и н. Почему летчиком?
П л я с у н о в. У них этих цацек понавешено — пуговиц не видно!
Н и к и т и н. Танкистом.
О л и м п и е в. Эх, мне бы сфотографироваться в таком мундире. И размножить в ста экземплярах, и разослать корреспонденткам-заочницам… С ума сойти можно!
Н и к и т и н. А ты, Плясунов, все блатные песни играешь?
П л я с у н о в. Сбацай сам, начальник? (Протянул гитару.)
Н и к и т и н. Если не забыл. (Тронул струны гитары, тихо запел.)
Бьется в тесной печурке огонь,
На поленьях смола, как слеза,
И поет мне в землянке гармонь
Про улыбку твою и глаза.
Ты сейчас далеко-далеко,
Между нами поля и снега,
До тебя мне дойти нелегко,
А до смерти четыре шага…
П л я с у н о в. Давай еще, начальник! Клёво поешь, задушевно.
Н и к и т и н.
Пой, гармоника, вьюге назло,
Заплутавшее счастье зови,
Мне в холодной землянке тепло
От твоей негасимой любви.
(Оборвал песню.) Ознакомился с твоим приговором, Галимзян. Вину свою признал?
Г а л и м з я н. Признал.
Н и к и т и н. И от адвоката отказался?
Г а л и м з я н. Отказался.
Н и к и т и н. И в Верховный суд на обжалование не подавал?
Г а л и м з я н. Не подавал.
Н и к и т и н. Значит, со всем согласен. (Вновь перебирает струны гитары.)
Б а г р о в (тихо) . А ну, пацаны, айда отсюда, потолковать людям надо. (Подталкивает всех к выходу. Плясунову.) Цыган, перышко с тобой?
П л я с у н о в. Нож? Не надо, не надо, Сеня!
Б а г р о в. Дай. (Взял у Плясунова нож, незаметно кладет его под подушку на койку, где сидит Галимзян. Выходит за остальными.)
Н и к и т и н. Галимзян, а откуда все-таки посылка к тебе пришла?
Г а л и м з я н. С неба упала.
Н и к и т и н. Нашлись, значит, родственники.
Г а л и м з я н. Говорю, с неба!
Н и к и т и н. Что-то ты сегодня взвинчен… Неприятность какая? Может, поделишься?
Г а л и м з я н. Мерещится, начальник.
Н и к и т и н (не сразу) . Действительно, иногда кажется, что все мерещится: и барак, и проволока колючая за окном… Нет, не здесь сидеть бы мне, а в гостях в твоем доме, Галимзян. Жена бы твоя на стол накрывала, в соседней комнате детишки пошумливали… Эх! На фронте люди жизнь свою клали ради таких, как ты! Напрасно?!
Г а л и м з я н. У вас-то судьба завидная, начальник, зарплата идет, «звездочки»…
Н и к и т и н. «Судьба завидная»… Вот ты здесь, в колонии, потому, что преступление совершил. И отсидишь свой срок — на волю выйдешь. А я — добровольно с вами в заточении. Пожизненно! За какие грехи, спрашивается?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: