Джек Лондон - Кража

Тут можно читать онлайн Джек Лондон - Кража - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство «Правда», год 1984. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кража
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Правда»
  • Год:
    1984
  • Город:
    Свердловск
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.45/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джек Лондон - Кража краткое содержание

Кража - описание и краткое содержание, автор Джек Лондон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кража - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кража - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Лондон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нокс.Они здесь в безопасности.

Джиффорд.Вы эту шайку недооцениваете. Они ни перед чем не остановятся.

Нокс.Никто, кроме нас с вами, не знает, что документы здесь. Ночью я их положу под подушку.

Джиффорд(направляясь к двери). Не хотел бы я быть в конторе Старкуэтера, когда откроется пропажа. Люди там хлебнут горя. (Задерживается у выхода.) Задайте этим господам завтра перцу как следует. Я буду на галерке. Прощайте. (Уходит.)

Нокс подходит к окну, открывает его, возвращается к письменному столу, садится в кресло и начинает разбирать почту. Стук в дверь.

Нокс.Войдите.

Входит Хаббард, подходит к письменному столу. Не подав Ноксу руки, обменивается с ним поклоном и садится. Нокс, повернувшись в винтовом кресле лицом к посетителю, ждет.

Хаббард.С таким человеком, как вы, лучше вести дело начистоту. Мы с вами люди взрослые, давайте не играть в прятки. Вы знаете, что мое положение позволяет мне…

Нокс.О да, насчет вашего положения я все знаю.

Хаббард.Мы не хотим с вами ссориться.

Нокс.Что ж, попробуйте уговорить ваших хозяев жить честно и не грабить народ.

Хаббард.Поберегите ваше красноречие до завтра. Нас все равно никто не слышит. Вам выгоднее с нами договориться…

Нокс.Вы что, хотите меня купить?

Хаббард(любезно). Что вы! С чего вы взяли? Дело совсем не в этом. Вы ведь член конгресса. А карьера всякого выборного лица зависит от того, в какой он заседает комиссии. Вас закопали в комиссию мер и весов, — мертвое дело! Скажите слово, и вас назначат в самую что ни на есть влиятельную комиссию…

Нокс(прерывая его). А кто же раздает эти назначения? Вы?

Хаббард.Конечно. Не то зачем бы я к вам пришел?

Нокс(задумчиво). Я знал, что наше государство прогнило насквозь, но все-таки не подозревал, что правительственными постами торгуют оптом и в розницу.

Хаббард.Значит, вы согласны?

Нокс(с издевкой). А вы в этом сомневались?

Хаббард.Есть и другой выход. Вас интересуют социальные проблемы, а те, кого я представляю, питают самый горячий интерес к вам и к вашему будущему. Для того, чтобы вы могли углубить свои познания, они согласны послать вас в Европу. Вдали от бестолковой политической суеты вы сможете посвятить себя науке. Вам дадут возможность пробыть там, скажем, лет десять, и ежегодно будут выплачивать по десять тысяч долларов. В день, когда вы покинете Америку, вы получите сверх того кругленькую сумму в сто тысяч долларов.

Нокс.Интересно. Вот, значит, как вы покупаете людей.

Хаббард.Поймите, мы печемся только о процветании социальных наук!

Нокс.Вы же сами сказали, что нам не к чему играть в прятки!

Хаббард(решительно). Вы правы! Сколько вы хотите?

Нокс.За что? Чтобы бросить политику? Вы решили купить меня всего, с потрохами?

Хаббард.Не только. Мы хотим купить известные вам документы.

Нокс(невольно вздрогнув). Какие документы?

Хаббард.Теперь вы собираетесь играть со мной в прятки? Порядочный человек не должен врать, даже…

Нокс.Такому малопорядочному человеку, как вы?

Хаббард(улыбаясь). Даже такому, как я. Но вы себя выдали. Вы отлично знаете, о чем идет речь. О документах, выкраденных Херстом у Старкуэтера. Вы ведь, кажется, собирались их завтра огласить?

Нокс.Да, я собираюсь их завтра огласить.

Хаббард.Вот именно. Сколько вы за них хотите? Назовите цену.

Нокс.Я ничего не продаю. И вообще ничем не торгую.

Хаббард.Минуточку! Не горячитесь. Вы забыли, с кем имеете дело. Вам все равно не придется воспользоваться документами… Уж в этом вы мне поверьте. Куда выгоднее продать эти бумажки за большие деньги.

Стук в дверь. Хаббард вздрагивает.

Нокс.Войд…

Хаббард.Тише! Меня не должны здесь видеть.

Нокс(смеясь). Боитесь скомпрометировать себя моим обществом?

В дверь снова стучат, уже настойчивее.

Хаббард(вскакивает в испуге, не давая Ноксу ответить). Не пускайте! Я не хочу, чтобы нас видели вместе! Да и вам это может повредить.

Нокс(тоже встает и направляется к двери). Мне нечего скрывать. Я ни с кем не встречаюсь тайком, украдкой. (Идет к двери. Хаббард испуганно озирается и скрывается в спальне, прикрыв за собою дверь. На протяжении последующей сцены Хаббард время от времени приоткрывает дверь и наблюдает за происходящим в комнате. Нокс открывает дверь в холл и отступает в изумлении.) Маргарет! Миссис Чалмерс!..

Входит Маргарет в сопровождении Томми и Линды. На Маргарет вечернее платье и бальная накидка.

Маргарет.Простите меня за вторжение, но мне нужно было вас срочно видеть. Я не могла дозвониться по телефону. Звонила, звонила и все попадала не туда.

Нокс(овладевая собой). Да? Я так рад… (Замечает Томми.) Здравствуй, Томми. (Протягивает ему руку, тот серьезно ее пожимает. Линда остается у двери.) Томми. Как поживаете?

Маргарет.У меня не было другого выхода. Мне надо было вас предупредить. Как видите, я под надзором Томми и Линды. (Оглядывает комнату.) Здесь вы готовите лекарства от социальных болезней?

Нокс.Ах, если бы у меня был к этому такой же талант, как у Эдисона к технике!

Маргарет.Он у вас есть. Вы и не представляете себе, как важно людям то, что вы делаете. Я знаю вас лучше, чем вы знаете себя сами.

Томми.Вы читаете все эти книжки?

Нокс.Да, я их читаю. Я все еще учусь. А чему ты станешь учиться, когда вырастешь? Кем ты хочешь быть?

Томми задумывается, но сразу не отвечает.

Президентом Соединенных Штатов?

Томми.Папа говорит, что президенты ни черта не стоят!

Нокс.Даже такой, как Линкольн?

Томми в нерешительности.

Маргарет.Разве ты не помнишь, какой хороший человек был Линкольн? Мама ведь тебе рассказывала.

Томми.Но его убили! Я не хочу, чтобы меня убивали! Знаете что?

Нокс.Ну?

Томми.Я хочу быть сенатором, как папа. Они все пляшут под его дудку.

Маргарет явно обескуражена. Глаза Нокса смеются.

Нокс.Кто?

Томми(растерянно). Не знаю. (Доверчиво.) Но они пляшут, он сам так сказал.

По сигналу Маргарет Линда подходит к Томми и берет его за руку.

Линда(направляясь к окну). Пойдем, Томми, поглядим в окошко.

Томми.Я хочу поговорить с мистером Ноксом.

Маргарет.Ступай с Линдой, мальчик. Мама сама хочет поговорить с мистером Ноксом.

Томми покоряется, и Линда отводит его к окну.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Лондон читать все книги автора по порядку

Джек Лондон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кража отзывы


Отзывы читателей о книге Кража, автор: Джек Лондон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x