Леонид Филатов - Три мушкетера
- Название:Три мушкетера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ: Астрель
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-071803-0, 978-5-271-32788-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Филатов - Три мушкетера краткое содержание
Комедийная пьеса по мотивам бессмертного романа Дюма открывает нам еще одну сторону его дарований.
Три мушкетера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
(Куплеты Планше и Бонасье, из которых следует, что иногда семейный престиж бывает дороже супружеской чести.)
Бонасье замечает, что портьера, за которой спрятались Рошфор и Миледи, колеблется, и это наводит его на некоторые размышления.
Бонасье. (Торжествующе.) Ага! Взгляните-ка сюда, любезный! Что я вам говорил! Вот они где, голубчики!..
Планше. (Торопливо.) Да будет вам горячиться, сударь! Это всего-навсего ветер, а вам уж привиделось бог знает что!..
Бонасье. (Победнораспахивает портьеру.) Ветер? Как бы не так! Вот она, эта милая парочка!
Из-за портьеры появляются Рошфор и Миледи. Планше, как видно, ошарашен ничуть не менее господина Бонасье; оба в растерянности отступают.
Бонасье. (Наконец приходит в себя.) Я не имею чести вас знать, господа! Кто вы такие и что вам нужно в моем доме?
Рошфор.Не будь таким любознательным, приятель. Тебе это не идет…
Миледи.Дождись, пока с тобой захотят познакомиться…
Бонасье.Я зарание приношу вам свои извинения, господа, но если вы грабители, то я буду вынужден обратиться в полицию.
Рошфор.Не затрудняйся, приятель. Полиция уже здесь.
Миледи. (Любезно.) Другими словами, мы и есть полиция.
Бонасье.Но я не понимаю, что вас привело ко мне, господа. Я – честный торговец и верный слуга короля, а моя жена, как вам, наверное, известно, служит кастеляншей у самой Королевы…
Рошфор.Вот она-то нас и интересует!..
Миледи. Покажи-ка нам свою голубку, приятель!
Бонасье.Моя жена… Констанция… честное слово, господа, она только что была здесь…
Рошфор.Ах, значит, ее уже нет?..
Миледи.Держу пари, что она у Королевы!
Бонасье.Возможно, господа, возможно!.. Моя жена целыми днями проводит во дворце. Королева без нее и шагу ступить не может!
Рошфор.Скажи, приятель, а не упоминала ли твоя жена о… о подвесках?
Миледи.Может быть, ты знаешь, куда она их спрятала?
Бонасье. (Солидно откашливаясь.) С этого и надо было начинать, господа! Подвязки – это по моей части. Я ведь, как известно, галантерейщик.
Планше. (Желая вступить в разговор.) Это уж точно, господа! Что касается подвязок – тут с господином Бонасье никто не может сравниться!..
Миледи.Это что еще за болван?
Планше.Если вам нетрудно, называйте меня просто Планше, сударыня. Я, видите ли, только сегодня прибыл из Гаскони и еще не привык к местному жаргону.
Рошфор.Незачем тратить время на разговоры с этими болванами, Миледи! Нас ждут дела поважнее!..
Миледи. Вы правы, Рошфор! Подвески должны оказаться в наших руках еще до наступления рассвета!
Миледи и Рошфор исчезают так же неслышно, как и появились; в следующую секунду из-за портьеры выскакивает д’Артаньян.
Бонасье.О Господи! Что это вы все затеяли играть в моем доме в прятки?..
Д’Артаньян. Простите меня, господин Бонасье, за то, что, я воспользовался вашей портьерой, но меня вынудили к этому чрезвычайные обстоятельства!
Планше.Если судить по вашему виду, сударь, то вздремнуть нам сегодня не придется?
Д’Артаньян.Да и поужинать, видно, тоже! Ты слышал, они хотят арестовать Констанцию!..
Планше.Что толку из того, что им удастся ее арестовать? Ведь подвески-то уже уплыли за границу!..
Д’Артаньян.В том-то и дело, что тайной полиции об этом ничего не известно! Они наивно полагают, что подвески все еще в Париже!..
Планше.Черт возьми, если бы вы знали, как мне не хочется соваться в это дело, сударь!
Д’Артаньян.Теперь это наш святой долг, дружище, а долг надо выполнять! Итак, во дворец!..
Д’Артаньян и Планше уходят.
Бонасье. (Кричит им вслед.) Насколько я понимаю, ужин откладывается на утро, господа? (Раздумчиво чешет затылок.) Значит, подвески уплыли за границу, а тайной полиции об этом ничего не известно?.. Хм… А ведь на этом можно неплохо заработать!.. А ну-ка, Бонасье, доставай из сундука свой выходной костюм и топай в тайную полицию! Поторапливайся, старина, пока новость еще не протухла!.. Завтра на парижском рынке за нее не дадут и медного гроша!..
И снова – дворцовый сад. Те же портьеры, что и в доме Бонасье, на сей раз призваны создавать атмосферу дворцовой роскоши – ширмы, альковы, потайные двери – это тот фон, на котором разворачиваются дальнейшие события нашей истории. Появляются Рошфор и Миледи в сопровождении отряда гвардейцев.
Миледи.Галантерейщица еще не выходила из спальни Королевы?
Рошфор.Неужели она собирается пробыть там до утра?
Миледи.Это исключено, граф. Королева придерживается строгого распорядка дня. Не позже полуночи она отправляется в постель!..
Рошфор. (Насмешливо.) Я склонен предполагать, что сегодняшней ночью ей вряд ли удастся уснуть…
Миледи. (Так же насмешливо.) Вы плохо знаете женщин, граф! В самых скверных ситуациях женщина думает прежде всего о хорошем цвете лица… (Появляется запыхавшийся Бонасье.)
Бонасье.Господа! Я имею сообщение чрезвычайной важности!..
Рошфор.Смотрите-ка, да это наш старый знакомый!..
Миледи.Кажется, теперь все члены семьи в сборе?..
Бонасье. (Напыщенно.) Я намерен оказать вам некоторые услуги, господа. Разумеется, за определенную мзду!..
Миледи.Выкладывай, и поскорей!
Бонасье.Хе-хе, так не пойдет, сударыня! Сначала выкладывайте денежки!.. Я ведь добывал эти сведения, можно сказать, рискуя собственной жизнью!..
Миледи.Советую тебе не торговаться с нами, приятель!
Рошфор.Если не хочешь получить хорошую трепку!
Бонасье. (Решительно.) В таком случае я буду нем, как могила, господа! Я ничего не видел и ничего не слышал. К тому же я с детства страдаю полной потерей памяти…
Миледи.Этот дурень еще смеет издеваться над нами!
Рошфор. (Одному из гвардейцев.) Дай-ка ему хорошего пинка, капитан! Говорят, что это самое действенное средство против склероза!..
Гвардеец молча отвешивает Бонасье здоровенного тумака; Бонасье взвизгивает и оседает наземь, как куль с песком.
Миледи. (Участливо.) Тебе уже лучше, приятель?
Рошфор.Или, может быть, добавить еще ложечку?
Миледи.Лекарство, правда, несколько горьковато…
Рошфор.Но зато снимает любое недомогание, как рукой.
Бонасье.Я вспомнил, господа! Честное слово, я вспомнил! Если я правильно понимаю сложившуюся ситуацию, вас интересуют подвязки?..
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: