Леонид Филатов - Три мушкетера (сборник)

Тут можно читать онлайн Леонид Филатов - Три мушкетера (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство АСТ: Астрель, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Три мушкетера (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ: Астрель
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-071803-0, 978-5-271-32788-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Леонид Филатов - Три мушкетера (сборник) краткое содержание

Три мушкетера (сборник) - описание и краткое содержание, автор Леонид Филатов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Я – человек театральный», – сказал как-то о себе сам Филатов. И ему действительно удалось создать свой неповторимый театр слова с блистательными и остроумными репризами, невероятными комическими ситуациями.
В сборник вошли две блестящие пьесы Леонида Филатова: «Три мушкетера» – музыкальная комедия по мотивам романа Александра Дюма и «Дилижанс» – cентиментальный фарс в двух частях по мотивам новеллы Ги де Мопассана «Пышка».

Три мушкетера (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Три мушкетера (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леонид Филатов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(тоном хозяина антрепризы)

Элизабет Руссе. По кличке Пышка.
Принцесса всех руанских кабаков!

Дамы встречают это сообщение возмущенным ропотом.

Г-н Ламадон

(он так и ест Пышку глазами)

А барышня весьма благообразна!..

Г-н Луазо

Да просто хороша!..

Граф

(Графине сдержанно)

И впрямь мила!.

Графиня

(холодно)

Она была б милее мне гораздо,
Когда бы проституткой не была!.

Мадам Ламадон

(Корнюде)

Она с панели?.. Если это шутка —
Ваш юмор неприличен и нелеп!..

Мадам Луазо

(всполошенно)

Не думает ли эта проститутка
Отправиться сегодня с нами в Дьеп?!

Г-н Луазо

(желая погасить возможный скандал)

Что делать, ма шери, война – не кегли!.
А проститутка – тоже человек!..

Г-н Ламадон

(глубокомысленно)

Мир спасся, сидя в Ноевом ковчеге,
А этот дилижанс и есть ковчег!..

Граф

(Графине, с воодушевлением)

Кругом война, пожарища, разруха,
А мы с тобой спастись имеем шанс!..

Графиня

(жестко)

Но если с нами едет эта шлюха,
То я не сяду в этот дилижанс!..

Граф

Графиня, фи!.. Опомнись, дорогая!..
И как тебе сутяжничать не лень!..
Ведь ты же, эту девушку ругая,
Себя низводишь на ее ступень!..

Мне даже убеждать тебя противно —
Так ты в своем упрямстве не права!..

Корнюде

(Графине, как бы между прочим)

Она – поскольку деньги заплатила —
Имеет с вами равные права!..

Мадам Луазо

(ехидно)

Богатенькая!.. Да, у этой Пышки
Похоже, денег куры не клюют!..

Мадам Ламадон

Известно, из какой-такой кубышки
Такие дамы деньги достают!..

Мадам Луазо

(в сторону Пышки, с презрением)

Так могут все, кто стыд и честь утратит, —
Как эта дрянь Элизабет Руссе!..

Корнюде

(соглашаясь, миролюбиво)

Так могут все. Не всем, однако, платят.
Да и хотят не всех… А могут все.

А Графмежду тем все продолжает увещевать Графиню.

Граф

(терпеливо)

Тебя снедает глупая гордыня,
А нынче горделивым грош цена!..

Графиня

(запальчиво)

Но я Графиня!

Граф

Да. И, как Графиня,
Ты быть великодушною должна!..

Корнюде

(себе)

Хотелось бы понять – а чем графини
Сегодня отличаются от шлюх?..

Г-н Луазо

(хихикает)

Не больше, чем индюшка от гусыни!..

Граф

(не расслышав)

Что-что?..

Корнюде

(неопределенно)

Да так, пустое… Мысли вслух.

Г-н Ламадон

(горько)

Да, прежде были титулы, а ныне
Лишь беженцы одни – куда ни кинь!..
В котле войны – и шлюхи и графини!..

Г-н Луазо

(хихикает)

Но шлюхи предпочтительней графинь!..

Последнюю фразу Граф все-таки услышал.

Граф

(Луазо, едва сдерживаясь)

Месье, да вы никак хотите ссоры?!.
Вы явно нарываетесь, месье!..

Корнюде

(примиряюще)

Ах, господа, чем длить пустые споры, —
Поможем лучше госпоже Руссе!..

Это предложение приходится мужчинам по душе – каждый давно уже прикидывал, как бы ему попасться на глаза Пышке, не вызвав при этом недовольства собственной супруги, – поэтому толпа кавалеров тут же кидается на помощь барышне, которая укладывает свои вещи в дилижанс… Такое единодушие, конечно же, не остается не замеченным дамами и вызывает довольно бурную реакцию.

Графиня

(ядовито)

У-у, лицемеры!.. Вот ведь что обидно:
О чем бы речь мужчины ни вели,
А глянешь им в глаза – и сразу видно
Их истинную сущность – кобели!..

Мадам Ламадон

Уж мой-то точно!.. Он ведь рос на юге!..
А там, в Провансе, слух у мужиков
Таков, что различает шорох юбки
На расстоянье в тысячу шагов!..

Мадам Луазо

А мой болван – проказливей ребенка!..
Бывало, на секунду отвлекусь,
Гляжу – а рядом с ним уже бабенка!..
Причем – шалава! Боже, ну и вкус!..

Графиня

(с любопытством)

И как же вы с таким живете типом?..

Мадам Луазо

(агрессивно)

Да что с него возьмешь!.. Ведь он не граф!..
А ваш супруг?.. Он графский носит титул, А тоже…

(Кивает на Графа, усердно ухаживающего за Пышкой.)

…не чурается шалав!..

Наконец мужчины укладывают вещи Пышки в дилижанс, после чего усаживают туда и саму Пышку. Выполнив эту, не самую неприятную для себя миссию, мужчины с достоинством возвращаются к своим дамам.

Графиня

(взнервленно)

Я прежде знала это понаслышке,
А нынче убедилась и сама
От этой Булки… Плюшки… то есть Пышки
Руанские мужчины без ума!..

Мадам Луазо

(подчеркнуто громко)

Она ж доступна!.. Всякому прохвосту
Готова дать за горсточку монет!

Г-н Луазо

(мадам Луазо, тихо)

Ведь и к тебе открыт свободный доступ,
Но почему-то очереди нет!

Кучер

(объявляет)

Вниманью отъезжающих до Дьепа
Наш дилижанс отправится вот-вот!..

Пассажиры собираются к дилижансу.

Г-н Луазо

(заглядывая внутрь дилижанса)

Да эта колымага уже склепа!..
Едва ль сюда я втисну свой живот!..

Г-н Ламадон пытается подсадить супругу в дилижанс, та отстраняется.

Г-н Ламадон

(раздраженно)

Я вижу, ты еще неделю кряду
Дурацкий спор готова продолжать!..

Мадам Ламадон

Езжай один. Но я туда не сяду!..
Я не полезу в этот дилижанс!..

Мадам Луазо

(отбиваясь от мужа)

Отстань!.. Соседство с этою особой
Мне обещает сильный дискомфорт!..

Г-н Луазо

(урезонивающе)

Да ты не горячись!.. Сперва попробуй!..
А вдруг привыкнешь?.. Чем не шутит черт?!.

Граф

(возмущенно)

Ах, черт возьми, какие предрассудки,
Какое чистоплюйство, черт возьми!
Как будто городские проститутки
Не могут быть приличными людьми!..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леонид Филатов читать все книги автора по порядку

Леонид Филатов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Три мушкетера (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Три мушкетера (сборник), автор: Леонид Филатов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x