Уильям Йейтс - Страна, желанная сердцу
- Название:Страна, желанная сердцу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Йейтс - Страна, желанная сердцу краткое содержание
Пьеса У.Йейтса "Страна, желанная сердцу" (The Land of the Heart Desire, 1912 г) в заимствованных в ирландском фольклоре образах описывает ситуацию выбора между обычной жизнью и путем духовного восхождения, ситуацию, требующую отказа от всех привычных ценностей и социальных связей. Она создана для театра "нового типа", который старался внедрить Йейтс – отсюда предоставляемые ею возможности для импровизации режиссера и актеров: нечеткость времени действия, костюмов и расположения действующих лиц и т.д.
Страна, желанная сердцу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
МАРТИН:
О нет!
БРИДЖЕТ:
Не покидайте нас!
Отец ХАРТ:
Идти я должен, или будет поздно.
Единый грех мой горе всем принес.
(Снаружи слышится пение).
ДЕВОЧКА:
Я слышу, как поют: "Недавняя невеста,
Приди к лесам, и к водам, и к огням".
МЭРИ:
Иду с тобой!
Отец ХАРТ:
Увы, она погибла!
ДЕВОЧКА:
Надежды смертных ты должна отринуть,
Ведь мы, паря в ветрах, скача в прибое,
Танцуя на вершинах – все мы легче света,
Того, что брызжет с алых стягов утра.
МЭРИ:
Прошу, возьми с собой.
ШОН:
Любовь я сохраню.
У них – слова, а у меня – объятья:
Вся вражья сила, делай что захочешь,
Но рук не разожмешь, не оторвешь жены.
МЭРИ:
Мил голос! Любы мне слова!
ДЕВОЧКА:
Спеши, невеста.
МЭРИ:
Всегда мне мир был люб, и все же… все же…
ДЕВОЧКА:
О, птица белая! Спеши со мною, птичка!
МЭРИ:
Она зовет.
ДЕВОЧКА:
Лети со мною, птичка.
(Вдали, в лесу, появляются танцующие силуэты).
МЭРИ:
Я слышу пенье, смех.
ШОН:
Не покидай меня.
ДЕВОЧКА:
Лети, о птичка с хохолком златым.
МЭРИ:
И все же…
ДЕВОЧКА:
Серебряные ножки оторви от почвы!
(МЭРИ БРУИН умирает, ДЕВОЧКА исчезает).
ШОН:
Она мертва!
БРИДЖЕТ:
Ты прочь оборотись.
И тело и душа равно исчезли,
Ты обнимаешь груду палых листьев,
Рябины ветвь, что ею притворялась.
Отец ХАРТ:
Вот так добычу утащили бесы
В последний миг из самых Божьих рук;
День ото дня их сила прибывает,
Бросают люди старые пути, растет гордыня,
В груди клокочет, бьется сердцу в такт.
(Снаружи видны танцующие фигуры, и, может быть, белая птичка среди них; хор поет):
Ветер подул, и кончается ночь,
Ветер подул над печалью души;
Сердца печали уносятся прочь,
Феи танцуют в зеленой тиши.
Белые ноги – кружит хоровод,
Белые руки манят в вышине;
Слышишь, как ветер мурлычет, поет?
Старость светла в их волшебной стране,
Речи добры тех, кто мудр и умел;
В Кулани травы трепещут всю ночь,
Ветер нам песнь промурлыкал, пропел:
"Сердца печали уносятся прочь".
1912 г.
© Copyright Ермаков Эдуард Юрьевич ( edwardelenae@mail.ru)
"
Интервал:
Закладка: