LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Марина Цветаева - Приключение

Марина Цветаева - Приключение

Тут можно читать онлайн Марина Цветаева - Приключение - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Драматургия, издательство Терра, «Книжная Лавка – РТР», год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Марина Цветаева - Приключение
  • Название:
    Приключение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Терра, «Книжная Лавка – РТР»
  • Год:
    1997
  • ISBN:
    5-300-01390-0, 5-300-01284-X
  • Рейтинг:
    4.12/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Марина Цветаева - Приключение краткое содержание

Приключение - описание и краткое содержание, автор Марина Цветаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.

Приключение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Приключение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Цветаева
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Марина Цветаева

Приключение

В пяти картинах

Vous oublierez aussi Henriette...

Casanova. Mémoires. [1]

Лица

ДЖАКОМО КАЗАНОВА, в первой картине 23 года, в последней 36 лет, острый угол и уголь.

АНРИ-ГЕНРИЭТТА, 20 лет, лунный лед.

КАПИТАН, под пятьдесят, вояка.

ДЕВЧОНКА, 17 лет, вся молодость и вся Италия.

ЛE-ДЮК, слуга, ровесник и сподвижник Казановы, преувеличенный Казанова.

ГОРБУН, как все горбуны.

ВИОЛОНЧЕЛИСТ, 18 лет, лоза.

ПЕДАНТ, очаровательная развалина.

ПОСОЛ ФРАНЦУЗСКИЙ, ПОСОЛ ИСПАНСКИЙ, 1-й ИСПАНЕЦ, 2-й ИСПАНЕЦ, 1-й ФРАНЦУЗ, 2-й ФРАНЦУЗ – марионетки

ХОЗЯЙКА МОДНОЙ ЛАВКИ, сорокалетняя итальянская скороговорка.

1-я МАСТЕРИЦА, 2-я МАСТЕРИЦА – девочки

Время и место встреч

I картина – комната гостиницы в Чезене, II картина – та же комната гостиницы, III картина – загородная вилла в Парме, IV картина – комната гостиницы “Весы” в другом итальянском городе – 1748 г.

V картина – та же комната гостиницы, 13 лет спустя

Час встреч: вечер и ночь.

Источники мои – IV том “Мемуаров” Казановы.

Картина первая

Капля масла

Ночь. Казанова, буйно разметавшись, спит на диване, под картой звездного неба. Видно, что заснул случайно. На полу валяются книги. Свечи в огромном трехсвечнике догорели. Начало картины в полной тьме.

Стук и голос за дверью

– – – – Позвольте мне взойти!

– – – – Вы заняты? Вы спите?

Вы, может, не одни? – Молчит, как гроб!

Да здравствует пример воров и кошек!

(На пороге молодой гусар с ночником.)

<���ГУСАР>

Светло, как в погребе! – Ночник, свети,

Как факел на ветру!

КАЗАНОВА

(во сне)

Жавотта, ты?

Браслеты я купил!

ГУСАР

Должно быть, бредит.

КАЗАНОВА

(так же)

Но если граф к тебе еще придет...

А впрочем – черт с тобой!

ГУСАР

И Бог – со мной!

(Рассматривает разбросанные всюду книги.)

Что мы читаем? – Данте. – Ариост.

“Значенье звезд”. – “Семь спутников скелета”.

Был или нет – у Асмодея – хвост...

КАЗАНОВА

(так же)

Тогда Розине подарю браслеты!

ГУСАР

(у письменного стола)

Перо очинено... Весы... Печать...

А писем, писем! Полная корзина!

А, женский башмачок! Хотел бы знать,

Как в башмачке одном дошла...

КАЗАНОВА

(так же)

Розина!

ГУСАР

Два женских имени за пять

Секунд – и всё чего-то шарит!

Не весело, должно быть, спать

С одною картой полушарий!

(Наклоняет светильник к самому лицу спящего.)

Души и ветрености смесь!

Над скольких Ев невинных – змеем,

Над скольких Ариадн – стою – Тезеем?!

– Ох, масло капнуло! Ох, я пропал!

КАЗАНОВА

(вскакивая в темноте)

Кто здесь?

Ле-Дюк! На помощь! Сбирры! Смерть! Розина!

Суматоха.

ГУСАР

(зажигая светильник)

И Бог сказал: Да будет свет!

Ни сбирров, ни Розины нет, —

А просто нашалил светильник.

И перед вами – ваш сосед:

Гусар и бравый собутыльник.

КАЗАНОВА

Я, кажется, заснул и вижу сон?

Как вы сюда попали?

ГУСАР

Прямо в двери.

Но если здесь у вас заведено

Не в дверь ходить – могу уйти в окно.

КАЗАНОВА

Ле-Дюк!

ГУСАР

Не встанет вам помочь

Ваш Лепорелло. – А причина

Сему: не спит в такую ночь

Слуга такого господина.

КАЗАНОВА

Вы вор?

ГУСАР

Немножко.

КАЗАНОВА

Странно, цепь цела

И перстень цел... Нет, вы не вор, – вы хуже:

Вы чей-то муж! – Нет, хороши для мужа!

Скажите же мне, сударь, что вам нужно?

Какая дурь сюда вас привела?

ГУСАР

(садясь на ручку кресла, доверчиво)

Я странным нйдугом недужен:

Моя болезнь – бессонные дела.

КАЗАНОВА

Ну, побеседовали, – баста!

Идите просыпайте хмель!

ГУСАР

(твердо)

Скорей в могилу, чем в постель!

КАЗАНОВА

И на затылок наложите пластырь.

ГУСАР

(певуче)

Ах, не залечит

Ласковый пластырь

Этого сердца,

Сей головы!

Ах, я бессонней самой совы!

Такой же, как вы,

Бессонных дел мастер!

КАЗАНОВА

Так вы не муж?

ГУСАР

Не муж.

КАЗАНОВА

Не вор?

ГУСАР

Не вор.

КАЗАНОВА

И вы не кредитор?

ГУСАР

Едва ли!

КАЗАНОВА

Не муж, не вор, не кредитор, —

Зачем же вы сюда попали?

По звону шпор и по шнуровке

Гусар, очарованье дам.

Умалишенный – по речам,

И... ангелочек – по головке!

ГУСАР

И ложь, и правда...

КАЗАНОВА

Как певуч

Ваш голос молодой... Но все же —

Зачем вы здесь?

Полоса луны.

ГУСАР

Зачем на ложе

Нисходит этот лунный луч?

КАЗАНОВА

Кто вы?

ГУСАР

Я – лунный луч. Вольна

Мне всякая дорога.

КАЗАНОВА

Кто вы?!

ГУСАР

Как спутница Земли – Луна,

Я – вечный спутник Казановы.

А для людей – гусар Анри,

Грош, по рукам еще не стертый...

КАЗАНОВА

Но все ж, дитя, какого черта

Сюда явились?

АНРИ

– На пари!

КАЗАНОВА

Пари?!

АНРИ

(кладя ему руку на плечо)

КАЗАНОВА, взгляните в окно!

Как в мире безумно от лунного света!

Все минет, все канет... Не все ли равно:

Пари – или нежность. Анри – Генриэтта.

КАЗАНОВА

(прозревая)

Анри? – Генриэтта?

(Вскакивает.)

АНРИ

Оставьте! Не тронь!

КАЗАНОВА

(вне себя)

Пари – или нежность?

АНРИ

(смеясь)

Какое бесстыдство!

Ни то, ни другое. В страшнейший огонь

Гусаров и женщин ведет – любопытство.

Входит Капитан.

КАПИТАН

Прикрою дверь, а то сквозит.

Простите, сударь, за визит

В столь неурочный час полночный.

Всяк господин в своем дому.

Мне это свято, но всему

Виной – мальчишка сей порочный.

Чуть ночь настанет, быстр и бодр

Сей лодырь покидает одр

Свой, моему одру соседний.

Ищу, свищу – ответа нет,

А поутру – один ответ:

– Где был, племянник? – У обедни!

Что, сударь, скажете на это?

КАЗАНОВА

Всё в мире – только имена!

Кто скажет: месяц, кто: луна...

Анри – сегодня, завтра – Генриэтта...

КАПИТАН

Что значит?..

КАЗАНОВА

(вскипая)

То, что без ума

Я, сударь, от сего гусара,

Что сон бессоннице не пара,

Ну, словом, чтоб не тратить слов,

Я – Казанова, и готов

Платить казною или кровью.

КАПИТАН

Я – воин, и чужой любовью

Не промышляю. Чтят любовь

И юность – старые венгерцы.

А проливать чужую кровь

Сегодня мне мешает – сердце.

(Генриэтте)

– Свободна!

(Выходит.)

АНРИ

(занося ногу на подоконник)

Кажется, погасла

Луна, нырнула в глубину...

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Цветаева читать все книги автора по порядку

Марина Цветаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приключение отзывы


Отзывы читателей о книге Приключение, автор: Марина Цветаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img