Эжен Ионеско - Носорог

Тут можно читать онлайн Эжен Ионеско - Носорог - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия, издательство Текст, год 1991. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эжен Ионеско - Носорог краткое содержание

Носорог - описание и краткое содержание, автор Эжен Ионеско, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Носорог - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Носорог - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эжен Ионеско
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мсье Папийон . Я вас покидаю ненадолго, господа. (Выходит).

Беранже (читает вслух и исправляет; Ботар следит по рукописи с карандашом в руке). Регламентация вин с проверенной (поправляет)... проверенной — два «н», номенклатурой — «е» (поправляет)... номенклатурой, с проверенной номенклатурой Бордоского района, нижней области верхних склонов.

Ботар (Беранже). У меня этого нет. Лишняя строка.

Беранже . Повторяю: вина с проверенной номенклатурой...

Дюдар (Беранже и Ботару). Читайте потише, пожалуйста. Только вас и слышишь. Мешаете сосредоточиться.

Ботар (Дюдару, через голову Беранже, возвращаясь к недавнему спору. Беранже в течение нескольких секунд проверяет один, беззвучно шевеля губами). Это просто мистификация!

Дюдар . Что мистификация?

Ботар . Да вот эти ваши рассказы о носороге, черт возьми. Это ваша пропаганда распространяет такие слухи.

Дюдар (отрывается от работы). Какая пропаганда?!

Беранже (вступает в разговор). Никакая это не пропаганда...

Дэзи (переставая печатать). Я же вам говорю, что я видела... видела... мы оба видели.

Дюдар (Ботару). Но это же просто смешно!.. Пропаганда! С какой целью?

Ботар (Дюдару). Да ладно уж! Вы это лучше меня знаете. Не прикидывайтесь дурачком...

Дюдар (растерявшись). Во всяком случае, мсье Ботар, я ни на кого не работаю.

Ботар (красный от злости, стучит кулаком по столу). Это оскорбление. Я не позволю... (Вскакивает).

Беранже (умоляюще). Успокойтесь, мсье Ботар.

Дэзи . Успокойтесь, мсье Ботар.

Ботар . А я говорю: это оскорбление.

Внезапно дверь кабинета начальника отворяется; Ботар и Дюдар поспешно садятся. В руке у начальника табель. С его появлением сразу водворяется тишина.

Мсье Папийон . Мсье Беф не вышел сегодня?

Беранже (оглядываясь). В самом деле, его нет.

Мсье Папийон . А мне он как раз нужен. (Дэзи). Он не сообщал, что заболел или где-то задержится?

Дэзи . Он мне ничего не говорил.

Мсье Папийон (распахивает свою дверь и выходит в общую комнату). Если так будет продолжаться, я его уволю. Это уже не первый раз он выкидывает такие штуки. До сих пор я закрывал глаза, теперь довольно... Есть у вас у кого-нибудь ключ от его стола?

В эту минуту появляется мадам Беф. Когда Мсье Папийон произносит последние слова, видно, как она поспешно поднимается по лестнице и распахивает дверь. Она запыхалась, у нее перепуганный вид.

Беранже . А вот и мадам Беф!

Дэзи . Здравствуйте, мадам Беф.

Мадам Беф . Здравствуйте, мсье Папийон. Здравствуйте, господа.

Мсье Папийон . Что такое с вашим мужем? Что с ним случилось? Он больше не желает себя утруждать?

Мадам Беф (едва переводя дыхание). Я вас прошу извинить его. Извинить моего мужа... Он поехал на воскресенье к родным и схватил небольшой грипп.

Мсье Папийон . Ах так! Небольшой грипп!

Мадам Беф (протягивает начальнику бумажку). Вот его телеграмма. Он думает вернуться в среду... (Почти на грани обморока). Дайте мне стакан воды... и стул...

Беранже выносит ей на середину сцены свой стул; она почти падает на него.

Мсье Папийон (Дэзи). Дайте ей стакан воды.

Дэзи . Сию минуту.

Дэзи приносит воду, подает мадам Беф, та пьет, разговор тем временем продолжается.

Дюдар (начальнику). Должно быть, у нее сердце не в порядке.

Мсье Папийон . Это, конечно, очень досадно, что мсье Беф отсутствует, но волноваться тут не из-за чего.

Мадам Беф (через силу). Дело в том... в том... что за мной от самого дома гнался носорог.

Беранже . С одним рогом или с двумя?

Ботар (прыская со смеху). Вы меня уморите!

Дюдар (возмущенно). Дайте ей сказать!

Мадам Беф (с усилием соображает и показывает пальцем в сторону лестницы). Он там, внизу, у входа; я думала, он за мной по лестнице бросится.

В ту же минуту раздается грохот и лестница обрушивается — видно, как проваливаются ступеньки, точно под чудовищной тяжестью. Снизу доносится жалобный рев. Когда пыль, поднявшаяся от рухнувшей лестницы, уляжется, видно будет площадку лестницы, как бы повисшую в воздухе.

Дэзи . О Боже!..

Мадам Беф (сидя на стуле, хватаясь за сердце). Ох! Ах!

Беранже суетится около мадам Беф, хлопает ее по щекам, поит водой.

Беранже . Успокойтесь!

В это время мсье Папийон, Дюдар и Ботар бросаются влево, к двери и, отталкивая друг друга, выскакивают на площадку лестницы, где висят облака пыли; снизу по-прежнему доносится рев.

Дэзи (мадам Беф). Вам лучше, мадам Беф?

Мсье Папийон (на площадке). Вон он! Внизу!

Ботар . Ничего не вижу. Это ваша фантазия!

Дюдар . Да вон же он внизу, вон, вокруг дома кружит!

Мсье Папийон . Да, действительно, вокруг дома кружит!

Дюдар . Он не сможет подняться. Лестницы-то ведь нет.

Ботар . Очень странно. Что все это может означать?

Дюдар (поворачиваясь к Беранже). Идите же сюда, посмотрите! Посмотрите на вашего носорога.

Беранже . Иду.

Беранже, а за ним Дэзи бросаются на площадку, покинув мадам Беф.

Мсье Папийон (Беранже). А ну-ка, посмотрите вы, специалист по носорогам.

Беранже . Я не специалист по носорогам...

Дэзи . О-о! Смотрите... как он кружит. Точно его что-то мучает... Что ему надо?

Дюдар . Можно подумать, он кого-то ищет. (Ботару). Ну как? Теперь вы видите его?

Ботар (задетый). Ну, вижу.

Дэзи (мсье Папийону). Может быть, у нас у всех галлюцинация. И у вас тоже...

Ботар . У меня не бывает галлюцинаций. Но, во всяком случае, за этим что-то кроется.

Дюдар (Ботару). Что кроется?

Мсье Папийон (Беранже). Но это же действительно носорог, не так ли? Тот самый, которого вы видели? (Дэзи). И вы тоже?

Дэзи . Конечно.

Беранже . У него два рога. Это африканский носорог или, скорее, азиатский. Ах, я уже совсем сбился, не знаю, два рога у африканского носорога или один.

Мсье Папийон . Он нам сломал лестницу. Тем лучше, я так и ждал, что это случится! Уже сколько времени прошу дирекцию сделать нам бетонные ступени вместо этой старой, прогнившей лестницы...

Дюдар . Еще на прошлой неделе, мсье, я посылал докладную.

Мсье Папийон . Так и должно было случиться, должно было случиться. Это можно было предвидеть. Я был прав.

Дэзи (мсье Папийону, иронически). Как всегда.

Беранже (Дюдару и мсье Папийону). Постойте, постойте, для какого же это носорога характерный признак двурогость — для африканского или для азиатского? А единорогость — для азиатского или африканского?

Дэзи . Бедное животное, все время кружит на месте и ревет. Что ему надо? Ох, он смотрит на нас. (Носорогу). Котинька, котинька...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эжен Ионеско читать все книги автора по порядку

Эжен Ионеско - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Носорог отзывы


Отзывы читателей о книге Носорог, автор: Эжен Ионеско. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x