Ромен Роллан - Робеспьер
- Название:Робеспьер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Правда
- Год:1983
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ромен Роллан - Робеспьер краткое содержание
Робеспьер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Баррер. Не ставьте под угрозу успех завтрашнего заседания.
Карно. А в чем залог успеха? На чем порешили?
Баррер. С минуты на минуту должен явиться Фуше, и мы узнаем, к чему привели ночные переговоры. Когда он придет, хорошо бы спровадить отсюда этого молодчика.
Билло. Так прогоним его. Мое первое побуждение было правильным.
Карно. А как же доклад?
Входит секретарь и что-то шепчет на ухо Барреру.
Баррер. Мы уже не успеем его прослушать. Фуше здесь.
Билло. Возьмем с юноши обещание, что он вернется к утру и представит доклад на наше рассмотрение.
Карно. А ты веришь его обещаниям?
Билло. Я рассчитываю на его тщеславие. (Подходит к Сен-Жюсту.) Ты хотел прочесть нам свой доклад. Он окончен?
Сен-Жюст. Нет еще.
Билло. Ступай домой и окончи его. Я знаю, что ты наш враг. И я тебе враг. Но я не считаю тебя трусом. Среди нас нет трусов. Ты выйдешь отсюда беспрепятственно. И по доброй воле вернешься в Комитет к утру — тогда мы и обсудим твой доклад. Заседание начнется в полдень. Будь здесь ровно в десять часов. Согласен?
Сен-Жюст. Согласен. (Поднявшись с места, спокойно собирает бумаги и направляется к выходу. На пороге оборачивается.) Вы нанесли мне смертельный удар, коллеги. Но что значит моя жизнь? И ваша тоже? Важна только судьба Республики. Республика недолго будет существовать. Вы убиваете ее сами. Подумайте над этим. (Уходит.)
Билло (потрясен) . Что он сказал? Это неправда! Мы спасем Республику.
Карно. Мы вырвем ее из рук Робеспьера, даже если нам суждено погибнуть вместе с ней!
Билло. Нет, нет, Республика не погибнет! Пусть погибнем мы все. Но она должна жить!
Баррер, выходивший встретить Фуше, возвращается вместе с ним.
Баррер. Тебе пришлось подождать, гражданин Фуше. Нам нужно было сначала удалить отсюда Сен-Жюста.
Фуше. Как? Сен-Жюст был здесь, и вы упустили его?
Колло (остальным) . Вот видите? Я же говорил, что надо его задержать.
Билло. Он дал слово вернуться.
Фуше. Надежное обязательство, нечего сказать! Ты все еще веришь клятвам, Билло?
Билло. Своим я верю.
Фуше. Тем хуже для тебя. Когда доходит до дела, не стоит обременять себя присягой. Вы поступили глупо, ну да сделанного не воротишь. Запишем проигрыш и поставим на следующую карту.
Билло. Я отвергаю твои упреки! Мы поступили по закону.
Фуше. Сделай милость, Билло, избавь меня от этого старого хлама. Хочешь ты выиграть сражение или нет? Во время боя отбрось к черту все, что тебе мешает. Завтра, если мы победим, если останемся в живых, можешь снова извлечь на свет божий свои законы... А теперь прошу тебя, прошу всех вас: не перебивайте! У меня времени в обрез. Дома у нас несчастье. Мне надо домой.
Карно. Что у тебя случилось?
Фуше. Ничего.
Баррер (тихо) . Твоей дочке стало хуже?
Фуше (утвердительно кивнув головой) . Я не собираюсь говорить здесь о моих делах. Я пришел сообщить вам условия участников заговора. Нелегкое было дело заручиться поддержкой Болота. Они чуть было не отступились от того малого, что обещали. Они дали слово молчать. И их молчание станет могилой Робеспьера. Вам останется только столкнуть его туда. Он потерял большинство в Конвенте.
Колло. Воображаю, чего ты им за это наобещал!
Фуше (пожимая плечами) . Не все ли равно, раз я не сдержу обещаний? Вот здесь я набросал план действий во время завтрашнего заседания. (Передает записку Карно.) Просмотрите. Мне некогда обсуждать его с вами. Разумеется, кое-что придется изменить в зависимости от обстоятельств. Но помните: главное — это не дать Робеспьеру выступить. Ни в коем случае он не должен говорить. Захватите все подступы к трибуне, окружите ее. Прочно завладейте ею. Кто завтра председатель? Ты, Колло?
Колло. Я.
Фуше. Устрой так, чтобы получили слово только свои. Кто выступит первым?
Билло. Я!
Карно. Я!
Колло. Я! Я откажусь от поста председателя.
Фуше. Нет, Колло. Ты будешь там полезнее. Своим ревом ты заглушишь голоса противников. И не забудь: в этот день трибуна станет Мысом Бурь. И на него обрушит свои громы Робеспьер.
Колло. Или сам о него разобьется.
Фуше. Ну, а ты, Карно, ты слишком его ненавидишь. Когда ты в ярости — мысли у тебя путаются, язык заплетается. А нам нужна для начала речь-секира, речь-топор, чтобы каждый удар бил по цели. Пускай начнет Билло — он рубит сплеча.
Баррер. Вы забываете, что заседание начнется с доклада Сен-Жюста.
Фуше. Он сыграет нам на руку. При первых же его нападках риньтесь на него! Тут я надеюсь на Тальена, уж он сумеет заварить кашу.
Билло. Этот шут?
Фуше. Я раздразнил его. Он в ярости. Они с Лекуантром да Бурдон с Фрероном будут запальщиками. Они разожгут страсти в Конвенте. Но это еще не все. Надо уловить подходящий момент и найти человека, который был бы нашим рупором, подал бы сигнал. Он и потребует ареста Робеспьера. Тут всего нельзя предвидеть заранее. Это решится в разгаре боя, на месте.
Колло. Ты там будешь?
Фуше. Не могу обещать.
Билло. Как? Ты сбежишь в минуту опасности?
Фуше. Я все время живу среди опасностей, Билло. Приду я на заседание или нет, опасность не уменьшится. Мне нечего больше терять.
Баррер. Зато мы много потеряем, Фуше, если тебя там не будет.
Фуше. Я все вам подготовил. Теперь дело за вами. Вы же видите: я в полном изнеможении. Я еле-еле притащился сюда, чтобы вручить вам ключи к победе. Я их готовил и подбирал целые месяцы. Не требуйте же от меня большего. Есть предел, после которого человеку все равно: пусть потолок рушится, и он пальцем не шевельнет.
Билло. Ты просто измучен, да и мы все тоже. До начала заседания остается еще восемь часов. Ступай поспи.
Фуше. А где я усну? Дома? Там мне покоя не найти. Моя дочка умирает. Прощайте. (Идет к двери, потом возвращается.) Победа в Конвенте — это еще не победа. Ведь неизвестно, как откликнется на это Париж. Прежде всего надо заранее прибрать к рукам Коммуну. Велите вызвать сюда Пэйана и Флорио-Леско. Арестуйте Анрио. Между секциями идут раздоры, я их разжигаю. Даже секции, прилегающие к Ратуше, не могут простить Робеспьеру, что он обезглавил их штабы, — они пойдут за вами куда угодно. Кроме того, вам обеспечена помощь секций центра, там у меня есть свои агенты. В случае уличных боев с якобинцами можете рассчитывать на железную гвардию — я имею в виду молодчиков-буржуа, у них есть все, что нужно, — а также на вооруженных мюскаденов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: