Владимир Голышев - Лыжнег
- Название:Лыжнег
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Голышев - Лыжнег краткое содержание
Лыжнег - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Клюге (нерешительно) : Палата под видеонаблюдением. В целях безопасности. Отключить?
Илларион: Зачем? Порядок – есть порядок.
Входит в палату.
В части сцены, отделённой дверью, загорается свет. Палата просторная, чистая. Обстановка современная, функциональная. Широкое окно выходит в сад. На койке лежит человек с забинтованным лицом. Рядом с ним – столик на колесиках с пустой посудой. При появлении Иллариона забинтованный человек вздрагивает, поднимается на локтях и забивается в угол.
Тропарёв (насторожённо) : Русский, да? Не темни. Какие расклады?
Илларион останавливается, будто не верит своим ушам. Голос – точно такой же, как у патриарха Кирилла. Илларион подходит вплотную к койке и наклоняется над пациентом.
Илларион: Еще что-нибудь скажи.
Тропарёв (скороговоркой) : Ага. Щас. В семьдесят втором трёху общего наговорил. А придержи метлу – «химия». И то – не факт.
Илларион (ошарашено) : Феноменально!.. А так можешь (читает нарспев) : «Живый в помощи вышнего…»
Тропарёв (подхватывает и «на автомате» заканчивает) : …в крове Бога небесного водворится»… (другим тоном) Ты, что поп что ли, я не понял?
Илларион не обращает внимания на его вопрос. Он одним движением ставит стул у изголовья койки, садится и, как ни в чем не бывало, продолжает свой странный экзамен.
Илларион: А ну ка… (торжественно, подражая интонациям патриарха) «Всечестны́е отцы, братия, господин президент!». Повтори!
Тропарёв (повторяет) : «Всечестны́е отцы, бра…» (нервно) Ёпть! Чё за фестиваль? Ты, вообще, кто?
Илларион (вполголоса, сам с собой) : Нууу… есть конечно специфика в произношении… призвуки… Но в целом… (громко) Как чувствуешь себя, Тропарёв? Жалобы есть? Пожелания?
Тропарёв (указывая на повязку на лице) : Заточку б почуха́ть. А так… (неожиданно интимно) Прикинь, тут кролики по травке шарятся! Я одного за уши поймал. Смирный такой. Не боится… И черника. Высокий такой куст…
Пауза.
Настроение Тропарёва резко меняется.
(мрачно) Ну, давай, вскрывайся, темни́ла. Что за тема?.. Я нервничаю, когда чего-то не понимаю.
Илларион пристально смотрит на него. Потом откидывается на спинку стула и непринужденно забрасывает ногу на ногу.
Илларион: Всё просто. Ты очень похож на одного высокопоставленного человека.
Тропарёв (настороженно) : Из попов?
Илларион (уклончиво) : Ммм… Ты сам всё поймёшь, когда повязку снимут.
Тропарёв (нетерпеливо) : Ясно. Бугор бзделова́т – жопу прикрыть хочет. А если я – в отказ?
Илларион (улыбается) : Это невозможно.
Тропарёв: Почему?
Илларион: Ну, куда мы тебя отпустим с таким лицом? Придётся…
Тропарёв (торопливо) : Понял. Не маленький. (задумчиво) Чё ж за Джоконду лепила замасты́рил? (Иллариону, резко) Ладно. А если так: я – как пионер, а бугор, сука, чё-то страх потерял?..
Илларион (с сомнением) : Это вряд ли… Но, в любом случае, всё от тебя зависит. Будешь «как пионер» – останешься в резерве. Создашь проблемы – сам понимаешь…
Тропарёв (торопливо соглашается) : Нутк! Не в шашки играем…
Пауза.
(резко) Харч?
Илларион (кивает на пустые тарелки) : Не хуже этого.
Тропарёв: Где кости кину?
Илларион (непонимающе) : Простите?
Тропарёв: Жить где буду?
Илларион (усмехается) : В апартаментах.
Тропарёв: А если сквозану́?
Илларион: Исключено.
Тропарёв: Псы натасканные?
Илларион: Не то слово.
Пауза.
Тропарёв (задумчиво) : Досиживать, стало быть, в условиях буду.
Ложится и отворачивается к стене.
(сквозь зубы) Ладно. Дуй к бугру – скажи: подписался Тропарь… Я спать хочу.
Илларион встает, возвращает стул на место и выходит.
В момент, когда он пересекает дверной проём, свет в палате гаснет, а в коридоре загорается. Там на диване сидит Клюге. Илларион подсаживается к нему. Несколько секунд оба молчат. Первым заговаривает Илларион.
Илларион: Вы что-то про язвенную болезнь говорили. Насколько это опасно?
Клюге (пожимает плечами) : Есть угроза прободения. Регенерация ткани – вообще, процесс длительный. Требует…
Илларион: Когда?
Клюге (непонимающе) : Простите?
Илларион: Когда прободение состоится?
Клюге: Это невозможно предсказать. Есть факторы снижающие риск. И есть факторы, способные спровоцировать…
Илларион: Какие?
Клюге: Например, механическое воздействие. Падение…
Илларион (задумчиво заканчивает) : …Или удар кулаком в живот.
Клюге: Да.
Илларион: Что дальше?
Клюге: Если вовремя оказать квалифицированную медицинскую помощь, худшего можно избежать. Потом – полосная операция, реабилитационный период… В нашем случае, неизбежно длительное пребывание в стационаре.
Илларион: Насколько длительное?
Клюге: Если учесть общее состояние, то… (хмурится, озабочено качает головой) .
Илларион: Спасибо.
Илларион резко встает. Пожимает доктору руку и быстро идёт по коридору к выходу.
По мере его удаления свет гаснет. А в том месте, где прежде располагалась палата, в свете прожектора появляется человек в дорогом сверхсовременном лыжном костюме яркой кричащей расцветки. На голове – шапочка. На глазах – очки. Подбородок утоплен в вороте куртки (есть у него борода или нет – не понятно). В руках – палки. На ногах – лыжи. Когда лыжник начинает говорить, становится понятно, что это – патриарх Кирилл.
Лыжник осторожно переступает с места на место – боком – будто готовится к скоростному спуску. Слышны характерные звуки – шум ветра, скрип снега под лыжами, выкрики инструктора, смех туристов.
Из-за правой кулисы появляется Илларион и идёт в направлении лыжника. Одет Илларион консервативно – пальто с меховым воротником, шапка-пирожок, кожаная папка. Идёт он, слегка подавшись вперед, пряча лицо от ветра. Дойдя до лыжника, Илларион незаметно становится на небольшую платформу с колесиками на рельсах (прикреплённый к ней трос ведет за кулисы). Лыжник поворачивается в его сторону.
Кирилл (недовольно) : Ты чего так вырядился?
Илларион: Я на два слова.
Кирилл (нетерпеливо) : Ну?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: