Дитер Форте - Мартин Лютер и Томас Мюнцер, или Начала бухгалтерии
- Название:Мартин Лютер и Томас Мюнцер, или Начала бухгалтерии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дитер Форте - Мартин Лютер и Томас Мюнцер, или Начала бухгалтерии краткое содержание
Пьеса известного драматурга из ФРГ Дитера Форте посвящена событиям Крестьянской войны и Реформации в Германии.
Мартин Лютер и Томас Мюнцер, или Начала бухгалтерии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
ЛЮТЕР
Запор. Уже пять дней.
БЕРЛЕПШ
Тоже судьба. Что ж, у одного не работает сзади, у другого спереди. У меня с бабами давно не выходит. Трудитесь?
ЛЮТЕР
Перевожу Библию на немецкий язык.
БЕРЛЕПШ
На немецкий? Так ведь она уже переведена. Можно купить на любом углу.
ЛЮТЕР
Мой печатник полагает, что теперь, когда у меня есть имя, на этом можно хорошо заработать.
БЕРЛЕПШ
А он не ошибся? Мой племянник — библиотекарь в Нюрнберге. У него целые полки битком набиты немецкими библиями.
ЛЮТЕР
Они все никуда не годятся. У меня здесь есть одна. ( Открывает книгу .) Плохой перевод. Очень плохой. Вот, например…
БЕРЛЕПШ
Я в этом ничего не полнимаю. Поедете со мной на охоту? Затравим зайца, а?
ЛЮТЕР
К чему убивать зайцев, когда существует еще столько врагов христианства?
БЕРЛЕПШ?
Тоже верно. Слыхали про Карлштадта?
ЛЮТЕР
Что?
БЕРЛЕПШ
Собирается жениться. На пянадцатилетней. Девочка — пальчики оближешь.
ЛЮТЕР
Похотливый козел!
БЕРЛЕПШ
Вам теперь тоже можно.
ЛЮТЕР
Мне? Жениться? Никогда! Мне они не навяжут никаких баб. Я останусь монахом. Не хватало еще, чтобы монахи покидали монастыри и женились.
БЕРЛЕПШ
А говорят, монастырь совсем опустел. Все монахи расстриглись.
ЛЮТЕР ( стукнув кулаком по столу )
Чтобы набивать брюхо жратвой и бегать по бабам! Почему я узнаю обо всем в последнюю очередь? Почему меня не спросили?
БЕРЛЕПШ
Один из моих офицеров на рождество ездил в Виттенберг. На побывку. Он рассказывает, что Карлштадт упростил латинскую мессу. Все теперь без всяких церемоний, без облачений, без исповеди и причастия. Говорят, это евангелическая месса.
ЛЮТЕР
И они еще называюи себя священниками! Он мне запаскудит всю религию.
БЕРЛЕПШ
Но теперь, кажется, все можно?
ЛЮТЕР
Все. Все теперь можно. Им только того и надо. Делают, что хотят. Вдруг все стало можно. Меня даже не спросили. А кто стоял перед императором и империей? Кто боролся за свободу? Я тут рискую жизнью, а эти господа, видите ли, вводят реформы. Если меня убьют…
БЕРЛЕПШ
Господин доктор, ради бога, тише! Не дай бог курфюрст услышит. Вы здесь, как уХриста за пазухой. Мосты подняты, лестницы подняты, все — согласно инструкции. Мои люди — все как на подбор. Отсюда никто не выходит и сюда никто не входит без моего приказа. А я получаю приказы от курфюрста. И вы говорите, что здесь ваша жизнь в опасности? Я, наверное, ослышался!
ЛЮТЕР
Нужно срочно что-то делать. Нужно сочинить воззвание. Держите наготове гонца, я пошлю рукопись Спалатину.
БЕРЛЕПШ
Хотите писать против евангелической мессы?
ЛЮТЕР
Против? За! За! Долой латинскую мессу, долой монашеские обеты!
БЕРЛЕПШ
За?
ЛЮТЕР
Если здесь кто-то вводит новшества, так это я. Лютер — это я! ( Садится, пишет .)
БЕРЛЕПШ
Поеду, затравлю зайца. ( Уходит .)
МЮНЦЕР
Мы сами должны это сделать, Карлштадт. За нас никто этого не сделает. Нужно убрать с пути безбожников, чтобы дать время и место праведникам. Не может человек при такой тирании задуматься и понять, что к чему. Вся Германия исходит кровавым потом, чтобы несколько господ лопались от жира. Германия просыпается. Люди больше не хотят быть волами, запряженными в роскошную карету. Им говорили, что они звери, а они вдруг поняли, что они — люди. Я был в Цвикау у ткачей. Я был в Иоахимстале у шахтеров. Я только что из Праги.
КАРЛШТАДТ Из Праги?
МЮНЦЕР
Хотел попытаться начать с Праги. Богемцы кое-что понимают в революциях.
КАРЛШТАДТ
И что?
МЮНЦЕР
Выслали.
КАРЛШТАДТ
Как всегда. Ты был везде, Мюнцер, и тебя отовсюду высылали.
МЮНЦЕР
Ничего. Я привык. Наоборот, если меня через три дня не высылают, я настораживаюсь. Значит, в моих проповедях что-то не так.
КАРЛШТАДТ
Нет, нет. Законные реформы. Шаг за шагом. Против них никто не сможет возразить. Вот. Проект нового устава нашей общины. Мы учреждаем общую кассу. Все церковные сборы теперь идут в эту кассу. Все сокровища монастырей и церквей подлежат инвентаризации.
МЮНЦЕР
Чтобы потом было легче разыскать их в княжеской казне.
КАРЛШТАДТ
Погоди. Кассой распоряжаются два человека из городского совета, два представителя общины и писец. Никто больше не должен нищенствовать. Бедные, больные и сироты будут получать пособие. Одаренные дети получат стипендию, на которую смогут учиться. Остальные должны обучаться ремеслу. Неимущие ремесленники и бедняки получат краткосрочные кредиты, без процентов. Если кто-нибудь много задолжал и вынужден платить высокие проценты, касса возьмет на себя погашение долга. За это он заплатит в кассу четыре процента. Излишки можно использовать для создания городских запасов. Зерна или еще чего-нибудь. Если денег не хватит, каждый гражданин будет платить небольшой налог — в зависимости от состояния. Потом надо позаботиться о новых учителях, священники получат три четверти их теперешних доходов в качестве жалованья, и кроме того здесь будут служить евангельскую мессу.
МЮНЦЕР
И ты рассчитываешь всего этого добиться?
КАРЛШТАДТ
Городской совет за, и все жители тоже.
МЮНЦЕР
А курфюрст?
КАРЛШТАДТ
Все по закону. Спокойствие и порядок. Голосование в совете. Курфюрст должен с этим считаться.
МЮНЦЕР
Но тюрьма уже переполнена?
КАРЛШТАДТ
Не может же он посадить весь город.
МЮНЦЕР
Я думаю, тебя скоро вышлют. Позволь дать тебе один совет — не бери с собой большого багажа. Что слышно от Лютера?
КАРЛШТАДТ
Короткое письмо. Боится, что его разыскивают. Умоляет нас молчать. Во имя господа.
МЮНЦЕР
Где он?
КАРЛШТАДТ
Понятия не имею. Тайна высшего командования. Ни одна душа не знает.
МЮНЦЕР
А где бы он мог быть?
КАРЛШТАДТ
Откуда мне знать. Где-нибудь. В облаках. Поближе к богу.
МЮНЦЕР
Восседает одесную господа.
КАРЛШТАДТ
Если мы теперь изменим порядок богослужепния…
МЮНЦЕР
…народу это будет безразлично.
КАРЛШТАДТ
Нет, не безразлично.
МЮНЦЕР
Я понимаю, это важно. Имущество церкви защищается словом божьим, следовательно, надо захватить его с помощью слова божьего.
КАРЛШТАДТ ( показывая рукопись )
У меня вот тут затруднение.
МЮНЦЕР ( задумчиво )
Мессу надо перевести на немецкий язык, чтобы они ее поняли. Чтобы сами разобрались, чего стоит весь этот трезвон. Немецкая месса. Я напишу немецкую мессу. Есть у тебя немного денег для меня? Только — если можешь.
Карлштадт дает ему деньги .
Я еду в Альштедт. Там шахтеры. ( Уходит .)
Фридрих с бумагой в руках .
ФРИДРИХ ( плаксиво )
И такие решения принимаются здесь? Принимаются здесь, в моем прекрасном Виттенберге! И это — благодарность? Спалатин, это благодарность?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: