Дитер Форте - Мартин Лютер и Томас Мюнцер, или Начала бухгалтерии
- Название:Мартин Лютер и Томас Мюнцер, или Начала бухгалтерии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дитер Форте - Мартин Лютер и Томас Мюнцер, или Начала бухгалтерии краткое содержание
Пьеса известного драматурга из ФРГ Дитера Форте посвящена событиям Крестьянской войны и Реформации в Германии.
Мартин Лютер и Томас Мюнцер, или Начала бухгалтерии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Деньги надо тратить.
ФУГГЕР
Ваше величество заблуждается, их надо умножать.
ШВАРЦ
С помощью процентов и процентов с процентов.
МАКСИМИЛИАН
Что? Двойные проценты с одних и тех же денег? Ах, вы разбойники! Церковь вообще запрещает давать деньги в рост.
ФУГГЕР
Ваше величество снова заблуждается. Проценты с процентов. Если я вам…
МАКСИМИЛИАН
Перестань, я все равно ничего в этом не пойму. Я уж лучше начну войну.
ФУГГЕР
Начать ли вам войну — решает эта книга.
МАКСИМИЛИАН
А что, я в ней тоже есть?
ШВАРЦ
Ваше величество, вы занимаете несколько страниц.
МАКСИМИЛИАН
Да это орудие дьявола!
ШВАРЦ
Это в высшей степени христианская вещь. Изобретена одним францисканцем.
МАКСИМИЛИАН
Вот и доверяй после этого монахам. Слушай, Фуггер, мне нужно денег.
ФУГГЕР
Шварц.
ШВАРЦ
Ваше величество имеет в дебете двадцать три миллиона пятьсот восемьдесят пять тысяч четыреста марок.
МАКСИМИЛИАН
В чем?
ФУГГЕР
Ваше величество должны нам эту сумму.
МАКСИМИЛИАН
Что ты мне толкуешь о старых долгах? Прошлогодний снег.
ФУГГЕР
Ваше величество давно превысили свой счет, и ввиду вашего преклонного возраста…
МАКСИМИЛИАН Это еще что значит?
ФУГГЕР
Это значит, что вы все равно скоро умрете.
МАКСИМИЛИАН
Да разве так говорят с людьми? Это тоже входит в вашу бухгалтерию?
ФУГГЕР
Это из нее вытекает.
МАКСИМИЛИАН
Да ведь ты нажил на мне миллионы.
ФУГГЕР
Это другой счет.
МАКСИМИЛИАН
А ты перепиши в этот.
ФУГГЕР
Так не делается.
МАКСИМИЛИАН
Но у тебя ведь есть деньги.
ФУГГЕР
Я уже сказал, это другой счет.
МАКСИМИЛИАН
Ну, дай так.
ФУГГЕР
Можно дать, только записав в книгу, а книга требует гарантий.
МАКСИМИЛИАН
Черт вас дери совсем, да что же я тебе дам? Тебе и так принадлежит вся страна. Рудники, металлургические заводы, вся промышленность. Все подчистую. Ведь ты уже оплачиваешь и моих министров и моих чиновников. Я должен радоваться, что люди не смеются мне в глаза.
Фуггер пожимает плечами .
( Орет во всю глотку .) Виллингер, Виллингер! ( Сбегает вниз по лестнице .)
ФУГГЕР
У нас есть еще товар из Инсбрука?
ШВАРЦ
Той фирмы, что обанкротилась? Товар лежит. Никто его не берет.
На помост снова поднимается Максимилиан. Он тащит за собой Виллингера .
МАКСИМИЛИАН
Идемте, идемте. ( Фуггеру .) Мой казначей даст тебе поручительство.
ФУГГЕР
К сожалению, ничего не выйдет. Он уже давал поручительства.
МАКСИМИЛИАН
Верно?
ВИЛЛИНГЕР
Да.
МАКСИМИЛИАН
Ловко. У меня здесь рейхстаг…
ФУГГЕР
У вас рейхстаг? Ваше величество, вы забываете, что этот рейхстаг оплачиваю я.
МАКСИМИЛИАН ( растерянно )
Виллингер…
ВИЛЛИНГЕР
Вы не могли бы дать его величеству денег хотя бы на карманные расходы?
МАКСИМИЛИАН
Мне же нужно поить этих обезьян, а у меня нет ни пфеннига.
ФУГГЕР
Сто тысяч.
МАКСИМИЛИАН
Что мне сто тысяч. Они пьют, как лошади.
ФУГГЕР
Триста тысяч.
МАКСИМИЛИАН
Я знал, что ты человек. Только без этих твоих двойных процентов.
ФУГГЕР
Без процентов.
МАКСИМИЛИАН
Чудесно. Я же говорю, он человек. С ним можно иметь дело.
ВИЛЛИНГЕР
А какие условия?
ФУГГЕР
Вы рассчитываетесь со мной поставками руды. Кроме того, на сто тысяч вы купите транспорт руды с моего склада в Инсбруке, превосходный товар.
ВИЛЛИНГЕР
Наши эксперты обследовали вашу инсбрукскую руду. Она никуда не годится. Отходы.
ФУГГЕР
И, кроме того, на восемьдесят тысяч партию прекрасного полотна, тоже из Инсбрука.
ВИЛЛИНГЕР
Спасибо. Эту партию мы тоже знаем. Это не полотно. Это тряпье. Вы что же, хотите подсунуть императору тряпье и шлак?
ФУГГЕР
Ео величество может отказаться.
МАКСИМИЛИАН
Где мне подписать?
Шварц подает ему вексель. Максимилиан собирается подписать .
ВИЛЛИНГЕР
Разрешите? ( Берет вексель .) Ваше величество дает расписку на триста пятьдесят тысяч. Это на пятьдесят тысяч больше, чем вы получаете. Сто восемьдесят тысяч вы отдаете за бросовый товар. Таким образом, ваше величество платит двести тридцать тысяч, чтобы получить триста тысяч, которые к тому же подлежат пересчету на поставки руды.
МАКСИМИЛИАН
Ну вот, а я думал, что это хорошая сделка.
Виллингер откладывает весель и выходит .
(Подписывает .) Я думаю, мне и вправду лучше поскорей умереть.
Каэтан сидит в кресле. Лютер, Файлич и несколько советников поднимаются на помост .
КАЭТАН
Кто из вас Лютер?
ЛЮТЕР
Я, ваше высокопреподобие.
КАЭТАН
А прочие господа?
ЛЮТЕР
Мои советники.
КАЭТАН
Попрошу господ советников на некоторое время удалиться в соседнюю залу.
Советники медлят .
Я не людоед.
Файлич шепчет что-то на ухо Лютеру. Лютер кивает. Файлич и советники сходят с помоста. Лютер бросается на землю .
Встань, сын мой.
Лютер выпрямляется, но остается на коленях .
Но, сын мой, что означает это представление? Встань, пожалуйста.
ЛЮТЕР
Простите, преподобный отец. Так мне было приказано.
КАЭТАН
Лучше бы ты явился вовремя.
ЛЮТЕР
Простите, преподобный отец, я должен был подчиняться приказаниям советников курфюрста. Они настаивали на предоставлении императорской охранной грамоты.
КАЭТАН
Это улажено с твоим курфюрстом. Разве тебя не информировали?
ЛЮТЕР
Меня информировали, преподобный отец, и, тем не менее, я должен был строго следовать приказаниям…
КАЭТАН
…советников курфюрста. Да. Твой курфюрст очень озабочен твоей судьбой.
ЛЮТЕР
Не понимаю, преподобный отец.
КАЭТАН
Так вот, послушай, сын мой. Мы оба в достаточно неприятном положении, и прежде, чем начнем беседовать официально, давай побеседуем разумно. Ты обнаружил неоторые неправильности в деле с индульгенциями…
ЛЮТЕР
Простите, преподобный отец, что я вас перебиваю. Это не так.
КАЭТАН
Что?
ЛЮТЕР
Ко мне приходили знакомые, они возмущались тем, как происходит продажа индульгенций. Я пытался избегать бесед на эту тему, но они высказывались в таком духе, что это даже угрожало авторитету папы.
КАЭТАН
Ужасно.
ЛЮТЕР
Что мне оставалось делать? Я отнюдь не собирался выступать против торговцев индульгенциями. Больше того, я всем сердцем желал, чтобы их проповеди казались каждому истинной правдой. Но мои собеседники выдвигали такие убедительные возражения и были так настойчивы, что, в конце концов, приперли меня к стене.
КАЭТАН
Однако, тезисы против индульгенций писал ты?
ЛЮТЕР
Я хотел только дискуссии. Мне это казалось лучшим выходом из положения, ибо я не хотел ни с кем соглашаться и никому противоречить. Я совсем не имел в виду доставлять папе какие-либо неприятности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: