Алексей Толстой - Золотой ключик (пьеса-сказка)

Тут можно читать онлайн Алексей Толстой - Золотой ключик (пьеса-сказка) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Золотой ключик (пьеса-сказка)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Толстой - Золотой ключик (пьеса-сказка) краткое содержание

Золотой ключик (пьеса-сказка) - описание и краткое содержание, автор Алексей Толстой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пьеса для детей Алексея Николаевича Толстова по мотивам его же сказки.

Золотой ключик (пьеса-сказка) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Золотой ключик (пьеса-сказка) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Толстой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Буратино. Это что такое, послушайте?

Алиса. Это счастливая страна Тарабарского короля. Если хочешь быть сильненьким и богатеньким, идем скорее на поле чудес… Посеешь там свои денежки, а наутро соберешь кучу денежек. Какие здесь купишь тепленькие куртки для папы Карло!

Базилио. Ах, ах, какие куртки!

Алиса. Какие здесь купишь леденцовые петушки на палочках! Какие пряники!..

Базилио. Превкусные и прежирные бутерброды.

Алиса, Базилио и Буратино поднимаются вверх на пустырь.

Алиса. Вот тебе и поле чудес.

Базилио. Поле чудес…

Буратино. Здесь нужно рыть ямку?

Алиса. В любом месте.

Базилио. Рой скорее… Я помогу…

Алиса. Пусти, я помогу.

Базилио. Вынимай деньги из-за щеки.

Алиса. Клади деньги в ямку. Ну, что же ты?

Буратино. А вы уйдите все-таки подальше.

Алиса. Пожалуйста, мы на тебя даже не глядим, где ты зароешь свои денежки…

Базилио. Нам неинтересно.

Алиса. Не забудь сказать: «Крекс, фекс, пекс!»

Кот и лиса отходят и прячутся за кучу мусора.

Буратино( вынимает деньги из-за щеки, кладет в ямку ). Вот кладу в ямку пять золотых… Вот говорю: «Крекс, фекс, пекс»… Расти, расти, волшебное деревцо, принеси назавтра пятьдесят пять денежек для папы Карло…

Алиса( коту ). Ты карауль, а я побегу за полицией.

Базилио. Беги скорей…

Алиса спускается вниз на площадь.

Базилио( из-за угла ). Буратино, Буратино!..

Буратино( засыпал ямку, сел на кучу ). Ну, чего — Буратино?

Базилио. Это говорит твой ангел-хранитель. Иди спать, моя крошка, баю-баюшки-баю… Я за тебя покараулю твои денежки.

Буратино. Ладно, ладно, я и без ангелов обойдусь.

Алиса( на площади подбегает к бульдогу — начальнику полиции, который храпит в окне полицейского участка ). Господин мужественный начальник полиции.

Бульдог-начальник( спросонья ). Гам! Бунт! Гам!

Алиса( струсив ). Господин мужественный начальник, нельзя ли задержать на пустыре одного безработного мальчишку?.. Ужасная опасность грозит всем — богатеньким и почтенненьким гражданам этого города…

Бульдог-начальник. Безработный? Гам! Сыщики! Подлецы!

На улицу перед окном выскакивают два сыщика.

1-й доберман. Тяф!

2-й доберман. Тяф!

Бульдог-начальник.Арестовать на пустыре беспризорного мальчишку и привести ко мне.

1-й доберман. Тяф!

2-й доберман. Тяф!

Сыщики поскакали наверх, Алиса — за ними.

Базилио( наверху за кучей ). Буратино, Буратино…

Буратино. Ну, уходи, уходи отсюда… А то запущу чем-нибудь…

Сыщики примчались наверх.

Базилио. Вот он, хватайте его.

Сыщики схватили Буратино, потащили вниз, на площадь.

Буратино. Ай-ай, за что? Почему?

1-й доберман. Молчать!

2-й доберман. Там разберут.

Лиса и кот наверху поспешно выкапывают деньги.

Бульдог-начальник( перегнувшись через окно, сыщикам ). Обыскать негодяя.

Буратино. У меня же ничего же нет, только несколько крошек миндального пирожного… Честное слово, Мальвина сама велела взять это пирожное.

Бульдог-начальник. Ты совершил три преступления, негодяй: ты беспризорный, ты беспаспортный, ты безработный… Отвести его на мост и бросить в пруд.

1-й доберман. Тяф!

2-й доберман. Тяф!

Буратино. Ай-ай!..

Сыщики подхватили Буратино, дотащили до моста и бросили в озеро. Буратино скрылся под водой.

Базилио( вместе с Алисой спускаясь вниз ). Давай половину.

Алиса. Не торопись, Базилио, денежки счет любят.

Базилио. Смотри, вцеплюсь в рожу.

Алиса. У нас пять червонцев. Понятно? Пять на два не делится. Понятно? Попробуем разделить на пять, получается один червонец. Получай…

Базилио. Ты, слушай, не путай меня.

Алиса. Боже сохрани, когда же я путала. Остается четыре червонца. Четыре на пять не делится… Понятно? ( Постным голосом .) Уж так и быть, я себе и неделящиеся возьму… Я всегда готова услужить другу.

Базилио. Запутала, обманула, тварь! ( Вцепился в нее .)

Кот и лиса кубарем, дерясь, визжа и шипя, летят вниз через мост и скрываются .

Буратино( вынырнув из озера ). Слушайте же, в самом деле, пиявки, водяные жуки, головастики, отцепитесь от меня, — я вам не дохлая кошка. ( Вылезает на лист кувшинки, трясется .) Б-б-б… Холодно как.

На листья кувшинок выскакивают лягушк и, глядят на Буратино.

1-я лягушка. Ква-ква, какая-то каракатица приплыла.

2-я лягушка. Ква, нос, как у журавля!

3-я лягушка. Ква! Это морская лягушка.

Буратино. Да нет же, это я, Буратино. Все на свете мальчики и девочки напились молока, спят в теплых постельках, сопят носами, я один сиди на мокром листе. Дайте поесть чего-нибудь, лягушки.

Все лягушки. Ква! ( Подскочили и нырнули в воду .)

Буратино. А вот, говорят, лягушки хладнокровные. Не успел я попросить — они нырь! — ни слова не говоря… Они очень даже добрые…

1-я лягушка( выныривая, кладет на лист перед Буратино ). Вот кусочек зеленой тины, редкое лакомство.

2-я лягушка( выныривая ). Вот дохлый водяной жук — редкое лакомство.

3-я лягушка( выныривая ). Вот жабья икра — особое лакомство.

Буратино( пробуя ). Меня стошнило, какая гадость!

Все лягушки. Ква! ( Опять бултыхнулись в воду .)

Буратино. Ой, какая гадость! Принесите маленькую рыбку или живого головастика, что ли, — все-таки не так противно.

Из воды показывается голова Тортилы.

Ой, водяная змея! Боюсь… боюсь… Слушайте, я же вам ничего не сделал!

1-я лягушка( выныривая, вскакивает на лист ). Не бойся ее, Буратино!

2-я лягушка( садясь на лист ). Это черепаха.

3-я лягушка( садясь на лист ). Это тетка Тортила.

Тортила( Буратино ). Ах ты, безмозглый, доверчивый мальчишка с коротенькими мыслями. Сидеть бы тебе дома да прилежно учиться. Занесло тебя в столицу Тарабарского короля.

Все лягушки( сочувственно ). Так, так, так…

Буратино. Ничего не так. Я же хотел добыть побольше золотых для бедного, больного папы Карло… Я очень хороший и благоразумный мальчик.

Все лягушки. Так, так, так…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Толстой читать все книги автора по порядку

Алексей Толстой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золотой ключик (пьеса-сказка) отзывы


Отзывы читателей о книге Золотой ключик (пьеса-сказка), автор: Алексей Толстой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x