LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Петр Киле - Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения]

Петр Киле - Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения]

Тут можно читать онлайн Петр Киле - Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения] - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Драматургия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Петр Киле - Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения]
  • Название:
    Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Петр Киле - Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения] краткое содержание

Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения] - описание и краткое содержание, автор Петр Киле, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вторая книга драм посвящена жизни мифического Орфея, Перикла с его окружением в Золотой век Афин, Алкивиада, Сократа, Платона, Праксителя на его закате, и - спустя два тысячелетия - Лоренцо Медичи с его окружением в Золотой век Флоренции и Дон Жуана как ренессансной личности.

Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Петр Киле
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ХОР ПЕРНАТЫХ
О, чу! Певец любви, как соловей,
Исходит песнею Орфей.
Ему мы внемлем, Хор пернатых,
Как в море аргонавты
Заслушивались им,
Поющим вдохновенный гимн.
И всякий песне вторит,
О, дивные восторги!
И всех победней о любви
Поют, конечно, соловьи!

ГОЛОС ОРФЕЯ
О, чистый звук, летящий
Стрелой Эрота ввысь,
Ты зов и мысль
О счастье,
С волнением в крови,
О славе, о любви.

ХОР ПЕРНАТЫХ
Нас любят без сомненья Музы.
О, сладостные узы!
Охотно вторит нам
Сам козлоногий Пан,
Играя на свирели,
Выдувая трели
И посвист с нами в унисон;
И даже Аполлон
Бывает увлечен с томленьем
Весенним нашим пеньем,
В тоску о Дафне вновь
Впадая, о, Любовь!
О, чу! Он песней новой изошелся.
Прекрасны хор и соло.

ГОЛОС ОРФЕЯ
И нет прекрасней лика
Влюбленной девы. Эвридика!
Тебе я посвящаю гимн,
Ведь для меня ты из богинь,
Из милых муз - для сердца,
Тоскующего с детства.
Ты все - и песня, и любовь, -
Пою я, повторяя вновь,
За трелью соловьиной
Над вечереющей долиной.
Усни с веселой думой обо мне.
Прекрасна ты во сне,
Как нега, что исходит песней,
И нет ее чудесней!

ЭОС
Грустна, стыдлива, лучезарна,
Мне ни к чему румяна.
Как осень и весна,
Прекрасна я со сна.
Я встреча и прощанье,
Лишь обещанье,
Предчувствие любви,
Огонь в крови.

ЭВРИДИКА
Орфей! Я песен не пою,
Но, знаешь, как тебя люблю -
Любовью бесконечной
И, как природа, вечной!

Заря гаснет, и воцаряется ночь.

Сцена 3

Луг, усыпанный цветами; за деревьями охотничий домик, где живет, очевидно, Орфей с Эвридикой. Утро. Неподалеку в роще царь Эагр и его спутники; все спят.

МУСЕЙ
( просыпаясь и выходя на луг )
Уж утро. Тишина. Заря в полнеба,
И Гелиос взошел на колеснице
На путь по небу с просиявшим ликом,
И птицы, пробудившись, уж поют.
В долине над рекой туман клубится,
Рассеиваясь, как обрывки сна.

ЭАГР
( выходя на луг )
Да, сна, который нам приснился в яви,
С игрою козлоногих, точно в праздник
У поселян, да с пеньем нимф нагих,
Беспечных и прелестных, как одна.
Меж них в тунике красотой блистала
Подружка юная Орфея, да?
Тиха, скромна, пленительна, как Эос,
И сын мне стал яснее, да, на зависть,
Хотя и я был счастливо влюблен,
Как в юности пристало, но есть сроки,
Когда из юноши выходит муж...
Мусей! Мне нужно видеть Эвридику -
До возвращения Орфея лучше.

МУСЕЙ
О царь! Что вы замыслили?

ЭАГР
Сведи нас.

МУСЕЙ
Не то ли самое, что и Дионис?

ЭАГР
А что замыслил бог, ты, верно, знаешь?

МУСЕЙ
Орфея с Эвридикой разлучить.

ЭАГР
Зачем?

МУСЕЙ
Чтоб ревностней служил Орфей
Ему, Дионису, чей культ повсюду
И славой, и напевом утверждая.

На луг у охотничьего домика выходит Эвридика в сопровождении нимф, полуодетых, кто во что попало, как понарошке. Они собирают цветы, сплетая венки.

1-я НИМФА
Венки сплетаем мы с утра пораньше.
А для кого?

2-я НИМФА
Конечно, для Орфея.
В разлуке долгой мы истосковались.

3-я НИМФА
Один-то день?

2-я НИМФА
Для нас все дни равны,
Как бы извечны, только не для смертных:
Им всякий день - утрата, убыль жизни,
Невосполнимая уже ничем.

ЭВРИДИКА
Да, это правда. Тем дороже счастье
И жизни, и любви во всякий миг.

1-я НИМФА
А в чем же счастье жизни и любви?

ЭВРИДИКА
В цветах! И в радости от их цветенья
Во всем разнообразьи красоты.
И так повсюду, и в любви, конечно.

2-я НИМФА
Орфей - поэт; а музы навещают
Его тайком, иль при тебе приходят?

ЭВРИДИКА
Что хочешь ты сказать?

2-я НИМФА
О, Эвридика!
Да, наболтать я лишнее боюсь.
Ведь говорят, к царю явились музы,
Да в яви, их все видели в саду.

ЭВРИДИКА
К царю? Искали, может быть, Орфея?
( Впадая в беспокойство .)
Недаром это - чтоб явились в яви,
Уж что-то приключилось, иль случится!

На луг выбегают сатиры с флейтами и тимпанами, а с ними Дионис под видом юноши, весьма похожего на Орфея, но столь странного в повадках, что Эвридика пугается его.

ЭАГР
Мусей! Кого там видишь? Не Орфея?

МУСЕЙ
( в тревоге )
О, нет! Орфей и пьяный не поскачет
С повадками сатира к Эвридике.

ЭАГР
Да и она его боится, видно.

Сатиры играют на флейтах, нимфы весело пляшут; Дионис кружит вокруг Эвридики.

ДИОНИС
Не узнаешь меня?

ЭВРИДИКА
А кто же ты?

ДИОНИС
Ну, да, вакханками потрепан малость;
Всю ночь плясал я, пил во славу Вакха...

ЭВРИДИКА
Стараешься напрасно - за Орфея
Принять тебя я не могу. Надень-ка
Другую маску, если не свою,
Природную, коль рассмешить ты хочешь.

ДИОНИС
Изволь. Я сицилиец родом, друг
Орфея, а зовут же Аристей.

ЭВРИДИКА
Бог пчел и меда? Друг Орфея?

ДИОНИС
Сладко?

ЭВРИДИКА
Меня пьянят цветы и радость утра,
А мед уж слишком сладок, пчелы - с жалом.

ДИОНИС
Что пчелы? В чаще за кустами змеи,
Свернувшись, нежатся на солнцепеке.

ЭВРИДИКА
Зачем ты это говоришь, пугая
Безумными глазами? Кто же ты?
( Отходит от него .)

Нимфы, как бы вступаясь за Эвридику, окружают ее, сатиры в пляске рассекают круг, и все бегут по лугу в беспорядке, кто со смехом, а кто в страхе, за Эвридикой - Дионис; она забегает в чащу, где дремлют змеи, не потревожив их покоя, и замирает; однако Дионис вваливается, и Эвридика вскрикивает.

МУСЕЙ
Что там случилось? Эвридики вскрик
Разнесся негой ужаса и смерти,
И в тишине примолкли даже птицы...

Нимфы выносят из чащи тело Эвридики; сатиры уносятся вслед за Дионисом.

ЭАГР
О, злое дело чуть не совершил
Я сам...

МУСЕЙ
Как! Эвридика умерла?

Разносится далеко по лесам таинственный вздох-вскрик Пана, нимфы в страхе разбегаются.

АКТ III

Сцена 1

У пещеры нимф. Беломраморное надгробье, усыпанное венками и цветами. Музы и Орфей.

ХОР МУЗ
Увы! Увы! И бог ее не уберег.
Она бежала со всех ног, -
За нею Аристей помчался, -
И прямо к змеям в чащу.
(Пляшет, выражая отчаянье.)
Орфей, пронзен внезапною тоской,
Из дальних мест спешит домой.
И песнь его проносит Эхо
Со склонов гор далеко.
К нему навстречу все бегут,
Лишь Эвридику не несут
Ее пленительные ноги.
И лица у подруг печально-строги.
Что с Эвридикой? Где она?
Где юная его жена?
- Орфей, прости! Ужасны мы в ответе.
Жены прелестной нет на свете.
Ее ужалила змея,
И яд
Проник ей прямо в сердце.
Ведь нимфы не бессмертны,
Когда, как люди, носят имена.
Не возродит ее весна.
(Пляшет вокруг Орфея.)
О, где ж ты был, когда все в мире
Твоей послушно лире?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Петр Киле читать все книги автора по порядку

Петр Киле - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения] отзывы


Отзывы читателей о книге Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения], автор: Петр Киле. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img