Бернард Шоу - Святая Иоанна (Хроника в шести частях с эпилогом)
- Название:Святая Иоанна (Хроника в шести частях с эпилогом)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:1993
- Город:М.
- ISBN:5-220-195-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бернард Шоу - Святая Иоанна (Хроника в шести частях с эпилогом) краткое содержание
Известный драматург и прозаик Джордж Бернард Шоу (1856-1950) был удостоен в 1925 году Нобелевской премии «за творчество, отмеченное идеализмом и гуманизмом, за искрометную сатиру, которая часто сочетается с исключительной поэтической красотой».
Том «Избранных произведений» включает пьесы «Пигмалион» (1912), «Святая Иоанна» (1923), наиболее известные новеллы, а также лучший роман «Карьера одного борца» (1885).
* * *Великими мировыми потрясениями была вызвана к жизни пьеса Шоу «Святая Иоанна», написанная в 1923 году. Она создана была вскоре после появления пенталогии «Назад к Мафусаилу» и, как это нередко случалось с Шоу, во многом опровергала его предшествующую драму. Рождённая под знаком величайших событий истории, она впитала в себя революционную атмосферу эпохи. Шоу обобщил в ней не только исторический опыт современного человечества, но и свой собственный богатейший творческий опыт. Лучшая из пьес драматурга, «Святая Иоанна» явилась художественным синтезом его идейных и творческих исканий. При этом с Шоу произошел очередной «парадокс» — вершиной его комедийного театра оказалась высокая героическая трагедия. В этом была своя логика.
Святая Иоанна (Хроника в шести частях с эпилогом) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кошон.Не может быть? Они прямой дорогой привели тебя к отлучению от Церкви и к костру, который ждет тебя на площади.
Ладвеню( спеша усилить действие этих доводов ). Сдержали ли они хоть одно из своих обещаний, после того как ты попала в плен под Компьеном? Дьявол обманул тебя, Жанна! Церковь простирает к тебе руки!
Жанна( в отчаянии ). Да, это правда. Это правда: мои голоса обманули меня. Бесы надсмеялись надо мной… Моя вера сломлена… Я дерзала… я дерзала, как они велели… Но только сумасшедший сам полезет в огонь. Не может быть, чтобы Бог этого хотел, а то зачем бы он даровал мне разум?
Ладвеню.Хвала Господу! Ибо он спас тебя в последний час. ( Бежит к свободному стулу за столом для писцов и, схватив лист бумаги, садится и начинает торопливо писать. )
Кошон.Аминь!
Жанна.Что я должна сделать?
Кошон.Подписать торжественное отречение от твоей ереси.
Жанна.Подписать? То есть написать свое имя? Я не умею писать.
Кошон.Но ты ведь раньше подписывала множество писем.
Жанна.Да, но всегда кто-нибудь держал мне руку и водил пером. Я могу поставить свой знак.
Капеллан( который слушал все это с растущим беспокойством и возмущением ). Монсеньор, вы что, в самом деле позволите этой женщине ускользнуть от нас?
Инквизитор.Все совершается по закону, мессир де Стогэмбер. А что гласит закон, вы сами знаете.
Капеллан( вскакивает, багровый от ярости ). Я знаю, что ни одному французу нельзя верить!
Общий шум.
( Всех перекрикивает. ) Я знаю, что скажет мой господин, кардинал Винчестерский, когда услышит об этом! Я знаю, что сделает граф Уорик, когда узнает, что вы хотите его предать! У нас тут восемьсот солдат, и уж они позаботятся о том, чтоб эта мерзкая ведьма была сожжена, наперекор всем вашим хитростям!
Асессоры( выкрикивают то один, то другой, пока говорит капеллан ). Что такое? Что он сказал? Обвиняет нас в измене? Неслыханно! Ни одному французу нельзя верить! Нет, вы слышали? Что за невозможный человек! Да кто он такой? Это в Англии все священники такие? Пьян он, что ли? Или сумасшедший? ( И т. д. )
Инквизитор( встает ). Прошу замолчать! Господа, прошу всех замолчать! Капеллан! Вспомните на мгновение о своих священных обязанностях, о том, кто вы и где вы. Предлагаю вам сесть.
Капеллан( решительно складывает руки на груди; лицо его все дергается от гнева ). Не буду сидеть.
Кошон.Брат инквизитор, этот человек уже не первый раз называет меня в глаза изменником.
Капеллан.А вы и есть изменник. Вы все изменники. Что вы тут сегодня делали? Ползали на коленях перед этой гнусной ведьмой и всячески ее умасливали, чтобы она только отреклась!
Инквизитор( спокойно усаживается на свое место ). Ну, не хотите сидеть, так стойте. Пожалуйста.
Капеллан.Не буду стоять. ( С размаху садится. )
Ладвеню( встает с бумагой в руках ). Монсеньор, вот я и составил отречение. Деве остается только подписать.
Кошон.Прочитайте ей.
Жанна.Не трудитесь. Я и так подпишу.
Инквизитор.Женщина, ты должна знать, к чему прикладываешь руку. Читайте, брат Мартин. А всех остальных прошу молчать.
Ладвеню( медленно читает ). Я, Жанна, обычно именуемая Девой, жалкая грешница, признаю себя виновной в следующих тяжких преступлениях. Я ложно утверждала, что получаю откровения от Бога, ангелов его и святых угодников, и, упорствуя в своей неправоте, отвергала предостережения Церкви, внушавшей мне, что видения мои суть соблазн дьявольский. Я мерзко кощунствовала перед Богом, ибо носила нескромный наряд, осужденный Священным писанием и канонами Церкви. Я также стригла волосы по-мужски, и, отринув женскую кротость, столь приятную Богу, я взяла меч и запятнала себя пролитием человеческой крови, ибо побуждала людей убивать друг друга и обманывала их, вызывая злых духов и кощунственно выдавая внушения демонов за волю Всевышнего. Я признаю себя виновной в грехе мятежа, в грехе идолопоклонства, в грехе непослушания, в грехе гордости и в грехе ереси. От всех этих грехов я ныне отрекаюсь и отказываюсь, и обещаюсь не грешить больше, и смиренно благодарю вас, докторов и магистров, вновь открывших мне путь к истине и благодати. И я никогда не вернусь к своим заблуждениям, но буду верна Святой Церкви и послушна его святейшему папе римскому. И во всем том я клянусь Богом всемогущим и святым Евангелием и в знак сего подписываю под этим отречением свое имя.
Инквизитор.Ты поняла, Жанна?
Жанна( безучастно ). Чего ж тут не понять. Все ясно.
Инквизитор.И ты подтверждаешь, что это правда?
Жанна.Может, и правда. Кабы не было правдой, так костер не ждал бы меня на рыночной площади.
Ладвеню( взяв перо и книгу, быстро подходит к ней, видимо опасаясь, как бы она опять не сказала лишнего ). Ну, дитя мое, подпишем. Я буду водить твоей рукой. Возьми перо.
Она берет, и они начинают вместе писать, положив лист на Библию.
И-о-а-н-н-а. Хорошо. Теперь уже сама поставь свой знак.
Жанна( ставит крест и, удрученная, возвращает перо, душа ее восстает против того, на что толкает ее рассудок и телесный страх ). Вот!
Ладвеню( кладет перо обратно на стол и с поклоном вручает отречение епископу ). Восхвалим Господа, братие, ибо заблудшая овца вновь приобщена к стаду; и пастырь радуется о ней больше, чем о девяносто девяти праведниках. ( Возвращается на свое место. )
Инквизитор( берет отречение у Кошона ). Объявляем, что этим актом отречения ты избавлена от грозившей тебе опасности отлучения от Церкви. ( Бросает бумагу на стол. )
Жанна.Спасибо.
Инквизитор.Но так как ты в гордыне своей тяжко согрешила против Бога и Святой Церкви, то, дабы не было у тебя соблазна снова впасть в заблуждение и дабы ты могла в молитвенном уединении оплакать совершенные тобой ошибки, и смыть свои грехи покаянием, и в смертный твой час незапятнанной предстать перед Богом, мы, ради блага твоей души, осуждаем тебя отныне и до конца твоих дней на земле вкушать хлеб скорби и пить воду горести в вечном заточении.
Жанна( встает, охваченная ужасом и неудержимым гневом ). В вечном заточении! Как? Значит, меня не отпустят?
Ладвеню( кротко изумляется ). Отпустить тебя, после всех твоих прегрешений?.. Ты бредишь, дитя!
Жанна.Дайте мне эту бумагу. ( Подбегает к столу, хватает отречение и рвет его на куски. ) Зажигайте свой костер! Лучше сгореть, чем так жить — как крыса в норе! Мои голоса были правы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: