Милан Кундера - Жак и его господин
- Название:Жак и его господин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-Аттикус
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-03677-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Милан Кундера - Жак и его господин краткое содержание
Жак и его господин - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
ЖАК. Но при этом совершенно очевидно, что он прохвост, а я — нет.
ГОСПОДИН (смеется). Это правда. Оба вы соблазнили женщин своих лучших друзей. И при этом он — прохвост, а ты — нет. В чем же тут дело?
ЖАК. Не знаю. Но сдается мне, за этой загадкой кроется какая-то глубокая тайна жизни.
ГОСПОДИН. Конечно! И я знаю какая! Схожи ваши поступки, но никак не души! Ты, наставив своему лучшему другу Отрапе рога, от раскаяния...
ЖАК. Не хочу вас лишать иллюзии, но я надрался не от раскаяния, а скорее от радости.
ГОСПОДИН. Ты надрался не от раскаяния?
ЖАК. Это отвратительно, мой господин, но именно так.
ГОСПОДИН. Жак, ты можешь для меня сделать кое-что?
ЖАК. Для вас — все, что угодно.
ГОСПОДИН. Тогда давай будем считать, что ты тогда надрался от раскаяния.
ЖАК. Если вам так угодно, мой Господин.
ГОСПОДИН. Угодно.
ЖАК. Так и быть, мой господин, я надрался от раскаяния.
ГОСПОДИН. Благодарю тебя. Я хочу, чтобы ты как можно больше отличался от того негодяя, (оборачивается при этих словах к СЕНТ-ОУЭНУ, все еще стоящему на подиуме) , которому было не достаточно того, что он наставил мне рога...
ГОСПОДИН поднимается на подиум.
2-я сцена.
СЕНТ-ОУЭН. Мой друг! Теперь я думаю только о мести! Та нечестивка провинилась перед нами обоими и мы отомстим ей сообща!
ЖАК. Да, припоминаю, на этом вы и закончили. Но что же вы, мой господин? Что вы ответили этой крысе?
ГОСПОДИН (обращается с подиума к ЖАКУ, с жалобным пафосом). Что я? Смотри на меня, Жак, смотри на меня, мальчик, и плачь надо мной! (К СЕНТ-ОУЭНУ). Послушайте, рыцарь, я передумал. Если вы хотите, чтобы я забыл о вашей измене, вы должны выполнить одно условие...
ЖАК. Хорошо, мой господин! Только не поддавайтесь!
СЕНТ-ОУЭН. Я сделаю все, что угодно. Прикажете выпрыгнуть из окна?
ГОСПОДИН улыбается и молчит .
Повеситься?
ГОСПОДИН молчит .
Утопиться?
ГОСПОДИН молчит .
Вонзить этот нож в грудь? Да! Да! (Распахивает рубаху и приставляет нож к груди).
ГОСПОДИН. Оставьте в покое нож. (Вырывает его у него из руки). Идемте прежде выпьем, а уж потом я сообщу о том страшном условии, при котором вам простится ваше прегрешение. (ГОСПОДИН берет и бутылку) . Скажите, Агата сладострастна, а?
СЕНТ-ОУЭН. Как бы я желал, чтобы вы убедились в этом сами.
ЖАК (СЕНТ-ОУЭНУ). У нее длинные ноги?
СЕНТ-ОУЭН (тихо, ЖАКУ). Я бы не сказал.
ЖАК. Но при этом красивый большой зад?
СЕНТ-ОУЭН (тихо, ЖАКУ). Плоский.
ЖАК (ГОСПОДИНУ). Вы мечтатель, мой господин, но я люблю вас за это еще больше!
ГОСПОДИН (СЕНТ-ОУЭНУ). А теперь выслушай мое условие. Пока мы будем пить, ты будешь рассказывать мне об Агате. Какая она во время ЭТОГО. Что в этот момент говорит. Как она ЭТО делает. Как вздыхает. Каково с ней делать ЭТО. Будешь мне об этом рассказывать, мы будем пить, а я буду себе все ЭТО представлять...
СЕНТ-ОУЭН молча смотрит на ГОСПОДИНА .
Ну, ты согласен? Отвечай!..
СЕНТ-ОУЭН молчит .
Ну, в чем дело? Ты меня слышишь?
СЕНТ-ОУЭН. Да.
ГОСПОДИН. Ты согласен?
СЕНТ-ОУЭН. Да.
ГОСПОДИН. Тогда почему не пьешь?
СЕНТ-ОУЭН. Смотрю на тебя.
ГОСПОДИН. Вижу.
СЕНТ-ОУЭН. Ты такого же роста, как и я. В темноте мы выглядим одинаково.
ГОСПОДИН. Ты о чем? И почему не начинаешь рассказывать? Я хочу поскорее себе все ЭТО представить! Черт побери, рыцарь! Я больше не могу терпеть! Я должен это слышать!
СЕНТ-ОУЭН. Вы требуете от меня, дружище, описания ночи с Агатой?
ГОСПОДИН. Ты не знаешь, что такое страсть! Разве я требую от тебя слишком многого?
СЕНТ-ОУЭН. Напротив. Слишком малого. Что бы ты сказал, если вместо описания ночи я подарил бы тебе саму ночь?
ГОСПОДИН. Саму ночь? Ночь саму?
СЕНТ-ОУЭН (вынимает два ключа). Маленький — от дома, большой — от комнаты Агаты. Я проделываю это, дорогой друг, уже полгода. Гуляю по улице до тех пор, пока на окне не появится горшок с базиликой, после чего открываю двери, тихонько закрываю, тихонько поднимаюсь наверх, тихонько открываю ее дверь. Перед ее комнатой есть гардеробная, там я раздеваюсь. Ее комнатка уже открыта, и она меня ждет в темноте в своей постели.
ГОСПОДИН. И вы хотите уступить мне свое место?
СЕНТ-ОУЭН. С огромной радостью. Но у меня есть одна просьба.
ГОСПОДИН. Ну, какая?
СЕНТ-ОУЭН. Я могу?..
ГОСПОДИН. Само собой, я желаю лишь одного — доставить вам радость.
СЭНТ-ОУЭН. Вы самый лучший друг на свете.
ГОСПОДИН. Не хуже, чем вы. Так что я должен сделать?
СЕНТ-ОУЭН. Я бы хотел, чтобы вы у нее остались до утра. А утром я бы пришел как ни в чем не бывало и застукал вас!
ГОСПОДИН (разражается стыдливым смехом). О, чудесно! Но не чересчур ли это жестоко?
СЕНТ-ОУЭН. Это не будет выглядеть жестоко. Скорее — весело. Я бы перед тем в гардеробной разделся и застукал бы вас...
ГОСПОДИН. Голый! У, да вы развратник! Но можно ли это вообще осуществить? У нас ведь только одни ключи...
СЕНТ-ОУЭН. Мы войдем в дом одновременно. Вместе разденемся в гардеробной и вы пойдете к ней. А когда вам захочется, дадите мне знать — и я к вам присоединюсь!
ГОСПОДИН. О, это чудесно! Это божественно!
СЕНТ-ОУЭН. Так вы согласны?
ГОСПОДИН. Само собой! Но...
СЕНТ-ОУЭН. Но?
ГОСПОДИН. Но, знаете... нет, нет, полностью согласен... Но, знаете, в первый раз, поскольку это в первый раз, может, мне бы лучше самому... а потом, в следующий раз, мы могли бы...
СЕНТ-ОУЭН. Вижу, вы собираетесь нам мстить неоднократно.
ГОСПОДИН. Но раз уж эта месть так сладка...
СЕНТ-ОУЭН. Сладка.
Показывает ГОСПОДИНУ назад, где лежит АГАТА. ГОСПОДИН зачарованно идет к ней, АГАТА протягивает к нему руки.
Осторожно, тише, весь дом спит!
ГОСПОДИН ложится к АГАТЕ, она обнимает его.
ГОСПОДИН. Желаю вам этого, но мне за вас страшно.
СЕНТ-ОУЭН (с подиума вниз ЖАКУ). Милый человек, по всем правилам слуге следует радоваться, когда его господина оставляют в дураках.
ЖАК. Мой господин — добрый человек и прислушивается ко мне. И мне не нравится, когда другие господа, к тому же совсем не добрые, таскают его за нос.
СЕНТ-ОУЭН. Твой господин глупец и заслужил удел глупца.
ЖАК. Возможно, мой господин в некотором смысле и глуп. Но за его глупостью легко различить приветливую мудрость, которую едва ли отыщешь за вашей хитростью.
СЕНТ-ОУЭН. Слуга, влюбленный в своего господина! Так смотри же в оба, чем для твоего господина закончится эта история!
ЖАК. Пока ему хорошо — и я желаю, чтобы это продлилось!
СЕНТ-ОУЭН. Подожди!
ЖАК. Я говорю, что пока ему хорошо — и этого достаточно. Зачем желать большего, если нам “иногда пока хорошо”?
СЕНТ-ОУЭН. Он дорого заплатит за эту счастливую минутку!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: