LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Елена Лазарева - Венецианское зеркало, или По моему единственному желанию

Елена Лазарева - Венецианское зеркало, или По моему единственному желанию

Тут можно читать онлайн Елена Лазарева - Венецианское зеркало, или По моему единственному желанию - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Елена Лазарева - Венецианское зеркало, или По моему единственному желанию
  • Название:
    Венецианское зеркало, или По моему единственному желанию
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448352881
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Елена Лазарева - Венецианское зеркало, или По моему единственному желанию краткое содержание

Венецианское зеркало, или По моему единственному желанию - описание и краткое содержание, автор Елена Лазарева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Елена Лазарева. Венецианское зеркало, или По моему единственному желанию. Пьеса. Не спешите загадывать желания – особенно, если у вас в руках магическая книга. Произойти может все, что угодно… и не только с вами. Герои сказочной пьесы оказались именно в такой ситуации: чтобы все расставить по местам, им придется разгадать тайны старинной книги.

Венецианское зеркало, или По моему единственному желанию - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Венецианское зеркало, или По моему единственному желанию - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Лазарева
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Олдрик: (смотрит в подзорную трубу сам, затем протягивает ее королю) Показалась крепость, сир.

Клаус: (изучает линию берега) Прекрасная крепость! Стены и отвесные скалы с моря, со стороны гор двойная линия обороны – не вижу ни одного уязвимого места. И замок самого Лодовико – настоящая цитадель. Счастье, что нам с вами, Олдрик, не нужно все это штурмовать!

Олдрик:Штурмовать сердце невесты вам придется в одиночку, сир.

Клаус: (возвращает подзорную трубу) Не думаю, что дело дойдет до этого. О нашем браке давно договорились отцы: они были друзьями. Я видел свою невесту – будучи мальчиком, путешествовал в этих краях с моим отцом; в тот год Мальта еще была на руках у своей матери, королевы Розмари. Этаким серьезным пупсом! (Слегка надувает щеки) Потом мы с ней были в переписке: поначалу диктовали свои письма, с годами научились писать сами, – редко, и изыскано вежливо. (Делает небрежный шутовской поклон, смеется) Как и положено быть скучным церемониальным письмам. (Смотрит в сторону крепости) Она, Олдрик, самая чистая и мудрая девушка из всех, кого я знаю.

Олдрик:Короли не вольны распоряжаться своим сердцем. (Привычным жестом кладет руку на эфес своего меча) Благо их народа диктует собственную волю.

Клаус:Напротив, Олдрик. Король Лодовико так любит свою единственную дочь, что предложил нам с ней самим решить, стоит ли связывать наши судьбы на долгие годы.

С далекого берега раздаются выстрелы пушек и приветственный клич войска крепости.

Клаус: (с оживлением) Впереди замечательная неделя, мой мудрый Олдрик! Постарайтесь ее не пропустить!

Клаус один взбегает на капитанский мостик.

Клаус:Дать залп из всех пушек и поднять на кораблях праздничные флаги! (Смотрит в сторону крепости, затем внизна команду) А команде выкатить бочку вина, когда пришвартуют корабль!

Последние слова Клауса тонут в грохоте пушек и ликовании команды. На палубу высыпают солдаты. Олдрик спокойно стоит на прежнем месте.

Команда и солдаты:Слава королю! Слава королю Клаусу! Слава нашему королю!

Сцена 3

Дворец короля Лодовико. Бал в честь прибытия короля Клауса. Король Лодовико и королева Розмари сидят на возвышении. К ороль Клаус и принцесса Мальта рука об руку идут открывать бал. Ярко одетые придворные приглашают дам, идут следом за молодой королевской парой в церемониальном танце. Среди придворных стоит Амелиндаее приглашает маркиз Эмилио в красном наряде, заслоняя собой от нее танцующую королевскую пару.

Эмилио: (с поклоном) Ваша Светлость, вчера вы обещали мне танец!

Амелинда: (отвечает реверансом, затем подает руку) Надеялась, забудете, маркиз!

Эмилио отступает в сторонунавстречу Амелинде идут во главе танцующих Клаус и Мальта. Амелинда смотрит в их счастливые лица. На шее Мальты сияет подаренное ей ожерелье.

Эмилио:Как я мог забыть, Амелинда! Я считал часы! (Замечает ее взгляд) Смотрите на этих детей? Согласитесь, наша юная принцесса хороша, как никогда – расцвела, будто попала в волшебный сад! (Идут в веренице танцующих пар) Но с вашей божественной красотой ей не сравниться! (Вздыхает) Вы прекрасны – как белоснежные мраморные статуи богинь в тихих галереях дворца, и так же холодны!

Амелинда: (холодно) Вы правы, маркиз Эмилио, бал великолепный! (Смотрит на маркиза) И король Клаус – он так благороден, так молод и хорош собой!

Пары танцуют. Остальные придворные смотрят, радуются молодой королевской паре. Юные фрейлины принцессы бегают и перешептываются между собой. Знатные дамы и люди постарше выражают свои чувства более сдержанно.

Фрейлины принцессы: (между собой) Посмотрите на нашу принцессу! Я ее такой раньше не видела! И король Клаус – он точно в нее влюблен: как он на нее смотрит! Глаз не сводит! Смотрите! Даже мне жарко стало! (С завистью смотрят на Мальту) Щеки рдеют весенними розами! Глаза сияют звездами! Волосы отливают солнечной медью! Стан, что молодое деревце на ветру! А голос журчит, словно чистый горный ручей в жаркий день!

Фрейлины королевы: (слышат разговор юных фрейлин, переглядываются, говорят вместе) Райский сад! (Смеются)

Фрейлины королевы продолжают говорить между собой.

Первая фрейлина:Слышала, король Лодовико решил не торопить их со свадьбой. Хотя одного взгляда на эту пару достаточно: они влюблены друг в друга!

Вторая фрейлина: (трезво) Никогда не грех подумать – неразумно принимать решения на балах.

Первая фрейлина: (с улыбкой) Даже подарок жениха не сможет вас убедить?

Вторая фрейлина: (уважительно) Подарок королевский!

Фрейлины принцессы:( вместе) Какой жених! (Одна из них, мечтательно) Хотела бы я поймать на их свадьбе белый букет невесты! (Наперебой) Нет, я поймаю! Нет, я! Я! (Убегают)

Остальные застывают на своих местах. Слева и справа выходят Шут и Советник, молча пересекают сцену, каждый в своем направлении. Свет гаснет.

Сцена 4

Замок покойного герцога Риккардо. Спальня Герцогини. Герцогиня лежит в постели, служанка помогает ей готовиться ко сну. Входит Амелинда в бальном платье.

Амелинда: (с упреком) Зря вы не поехали на бал, матушка!

Герцогиня вздыхает, кивком указывает служанке, чтобы та подправила одеяло.

Амелинда:Живете взаперти после смерти отца и бродите по замку в черном платье с утра до ночи! Заживо себя хороните. (Вытягивает из прически старинный гребень с алмазами, рассыпает по плечам волосы, радуется домашней свободе) Десять лет прошло – и у вас есть живая дочь, о будущем которой вам давно стоит подумать! (Крутит в руке гребень) Если бы не я, все хозяйство бы давно пришло в упадок!

Герцогиня:Не хочу смотреть на чужое счастье.

Знаком останавливает служанку, что начала сбивать гору подушек.

Герцогиня: (служанке) Достаточно. Ступай.

Служанка: (делает книксен) Спокойной ночи, госпожа.

Служанка уходит.

Герцогиня: (Амелинде, со вздохом) Что ни день, твоего отца вспоминаю и плачу, а он никак не сжалится и не заберет меня к себе.

Амелинда подходит к матери. Присаживается на край ее постели.

Амелинда: (пытается шутить) Погодите умирать, матушка, сиротой мне еще рано становиться – если не вы, кто меня благословит, когда наступит время идти под венец? (С оживлением) Лучше подскажите, что делать; как найти такого жениха, что приехал издалека сватать принцессу Мальту! Я глаз не могла отвести! И от него, и от того ожерелья с белыми и голубыми алмазами, что он невесте подарил!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Лазарева читать все книги автора по порядку

Елена Лазарева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Венецианское зеркало, или По моему единственному желанию отзывы


Отзывы читателей о книге Венецианское зеркало, или По моему единственному желанию, автор: Елена Лазарева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img