Борис Бель - О любви… и не только
- Название:О любви… и не только
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005651754
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Бель - О любви… и не только краткое содержание
О любви… и не только - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ну все! Тут сладкой лирике конец!
Срываю все и тело на диван бросаю.
И, новой жизни я теперь кузнец!
Стой… а как зовут тебя, родная?
«Я видел тебя во сне…»
Я видел тебя во сне,
Но что-то было не так:
То ли я был на тебе,
То ли был просто знак.
То ли мы с тобой целовались,
Плотно прижав сердца.
Может, мы лишь общались,
Просто так, как обычно, всегда.
Может, я на твоей груди
Сладко-пресладко спал?
…просто Бог меня не будил,
Чтобы я с тобой побывал…
Подруге
А не поднять ли нам за дружбу?
И крепкого немного пригубить?
Границ для дружбы нам не нужно,
Границы можно просто отпустить.
И вот уже глаза и руки тонут,
Пытаемся тела узлом связать.
Два наших сердца дружно стонут,
Не в силах страсти удержать.
Всю ночь с тобой за дружбу были,
В прозрачно-якрой полутьме…
За дружбу пили и любили:
…подруга ты мне, я нежный друг тебе…
Поздравление с днем рождения
совершенно случайной незнакомке
День рожденья – веселый праздник:
И самому приятно и друзьям.
И модный Интернет – проказник
Насыплет кучу телеграмм.
И многое останется за кадром:
Что искренне, а что слова.
Кого в ответ поцеловать подарком,
Кому сказать спасибо и пока.
И в ожидании признаний
Сердечко защемит слегка,
Когда единственно желанный
Придет к тебе не как всегда…
И пусть надежды и желанья
Сойдутся в этот день в бою
За совершенство сочетанья
И воплощенье в молодость твою!
«Руки, глаза и сердце …»
Руки, глаза и сердце —
Все что нужно от тебя.
Разве еще на твоей груди согреться,
Вот прямо сейчас, и потом, и всегда.
А еще мне нужно, чтоб ты была рядом,
Чтобы мог я любить тебя.
Чтобы тайным твоим нарядом
Мог восхищаться восторгом всегда.
Видишь, совсем немного,
Чувствуешь, лишь чуть-чуть
Хочу я всего нескромно
Всю тебя зачерпнуть.
Не предлагаю дважды
Не-е, так просто не пойдет!
Придется так вам изловчиться —
Изнанку вывернуть наоборот!
Тогда… быть может… и случится…
Интим не предлагаю дважды —
Кто отказал, тот прозевал
Испить безудержную жажду,
…и, может, шанс свой потерял…
Сила притяжения
И в глаза, и в волосы, и в губы
Кто-то что-то замешал,
Замесил все очень круто,
Мозг мне сплющил и зажал.
И с тех пор совсем не в силах
Оторваться от своей мечты,
Чтоб хотя бы только в мыслях,
Хоть бы часик вместе – я и ты!
Но не сводит притяженья сила —
Ни к глазам, ни к волосам.
Ни губам рубинного отлива,
И ни к шепотным словам.
Я хочу тебя руками
Заключить в себя, обнять,
Нежно нежными словами
Темной ночью соблазнять…
Я бы французом пожил
У тебя хороший французский —
В нем мысли глубокой простор.
Не скажешь ведь так по-русски,
Не поймут, теперь другой разговор.
И мне захотелось на склоны,
Там, где шампань растет.
Там, где моделей мильоны,
Где жизнь по ночам цветет.
Трогать, ласкать фемины,
Пятый вдыхать парфюм:
Dans le quartier rouge 2 2 le quartier rouge (fr.) – район Парижа, где на красный всегда нужно налево (примерно читается: дон ле карте руж).
витрины
От кутюрье – живьм.
А парижское лето и танго? Молчу —
Праздник, который всегда с тобой 3 3 «Праздник, который всегда с тобой» – название книги Э. Хемингуэя.
!
Ma vie – mon chèque 4 4 Ma vie – mon chèque (fr.) (авт.) – «уж если я чего решил, то выпью обязательно» (В. Высоцкий.) – сходное выражение (примерно читается: ма ви – му шек).
. Заверните мечту!
Я решил за себя и тебя. Ты – со мной!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Рецензия на чье-то стихотворение. Осталась без ответа.
2
le quartier rouge (fr.) – район Парижа, где на красный всегда нужно налево (примерно читается: дон ле карте руж).
3
«Праздник, который всегда с тобой» – название книги Э. Хемингуэя.
4
Ma vie – mon chèque (fr.) (авт.) – «уж если я чего решил, то выпью обязательно» (В. Высоцкий.) – сходное выражение (примерно читается: ма ви – му шек).
Интервал:
Закладка: